13 The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

14 As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.

15 The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.

16 The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

Read full chapter

13 A sluggard says,(A) “There’s a lion in the road,
    a fierce lion roaming the streets!”(B)
14 As a door turns on its hinges,
    so a sluggard turns on his bed.(C)
15 A sluggard buries his hand in the dish;
    he is too lazy to bring it back to his mouth.(D)
16 A sluggard is wiser in his own eyes
    than seven people who answer discreetly.

Read full chapter

13 (A)The sluggard says, “There is a lion in the road!
    There is a lion in the streets!”
14 As a door turns on its hinges,
    so does a sluggard on his bed.
15 (B)The sluggard buries his hand in the dish;
    it wears him out to bring it back to his mouth.
16 The sluggard is (C)wiser in his own eyes
    (D)than seven men who can answer sensibly.

Read full chapter

13 The slacker says, “There’s a lion in the road—
a lion in the public square!” (A)
14 A door turns on its hinges,
and a slacker, on his bed.(B)
15 The slacker buries his hand in the bowl;
he is too weary to bring it to his mouth!(C)
16 In his own eyes, a slacker is wiser(D)
than seven who can answer sensibly.

Read full chapter

13 The (A)sluggard says, “There is a lion in the road!
A lion is [a]in the open square!”
14 As the door turns on its hinges,
So does the (B)sluggard on his bed.
15 The (C)sluggard buries his hand in the dish;
He is weary of bringing it to his mouth again.
16 The sluggard is (D)wiser in his own eyes
Than seven men who can [b]give a discreet answer.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 26:13 Lit within
  2. Proverbs 26:16 Lit return discreetly