Print Page Options

15 When the king is cheerful, there is life,
    and his favor is like a cloud bringing spring rain.

16 How much better it is to gain wisdom than gold,
    and the gaining of understanding should be chosen over silver.
17 The highway of decent people turns away from evil.
    Whoever watches his way preserves his own life.

Read full chapter

15 When a king’s face brightens, it means life;(A)
    his favor is like a rain cloud in spring.(B)

16 How much better to get wisdom than gold,
    to get insight(C) rather than silver!(D)

17 The highway of the upright avoids evil;
    those who guard their ways preserve their lives.(E)

Read full chapter

15 In the light of the king’s face is life,
And his favor is like a (A)cloud of the latter rain.

16 (B)How much better to get wisdom than gold!
And to get understanding is to be chosen rather than silver.

17 The highway of the upright is to depart from evil;
He who keeps his way preserves his soul.

Read full chapter

15 In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.

16 How much better is it to get wisdom than gold! and to get understanding rather to be chosen than silver!

17 The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.

Read full chapter

15 (A)In the light of a king's face there is life,
    and his (B)favor is like (C)the clouds that bring the spring rain.
16 (D)How much better to get wisdom than (E)gold!
    To get understanding is to be chosen rather than (F)silver.
17 The highway of the upright (G)turns aside from evil;
    whoever guards his way preserves his life.

Read full chapter