Proverbs 24:8-9
New Revised Standard Version Updated Edition
8 Whoever plans to do evil
will be called a mischief-maker.(A)
9 The devising of folly is sin,
and the scoffer is an abomination to all.
Proverbs 24:8-9
New English Translation
8 The one who plans to do evil
will be called a scheming person.[a]
9 A foolish scheme[b] is sin,
and the scorner is an abomination to people.[c]
Footnotes
- Proverbs 24:8 tn Heb “possessor of schemes”; NAB “an intriguer.” The picture of the wicked person is graphic: He devises plans to do evil and is known as a schemer. Elsewhere the “schemes” are outrageous and lewd (e.g., Lev 18:7; Judg 20:6). Here the description portrays him as a cold, calculating, active person: “the fool is capable of intense mental activity but it adds up to sin” (W. McKane, Proverbs [OTL], 399).
- Proverbs 24:9 tn Heb “the scheme of folly” (NIV similar). The genitive functions as an attributive genitive, meaning “foolish scheme.” But it could also be interpreted as a genitive of source, the scheme that comes from folly (or from the fool if “folly” were metonymical).
- Proverbs 24:9 tn Heb “to a man”; cf. CEV “Everyone hates senseless fools.” sn This describes evil people who flout all morality and goodness; sooner or later the public will have had enough of them.
Proverbs 24:8-9
New International Version
Saying 24
8 Whoever plots evil
will be known as a schemer.
9 The schemes of folly are sin,
and people detest a mocker.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.