Proverbios 22
La Biblia de las Américas
22 Más vale el buen nombre que las muchas riquezas(A),
y el favor que la plata y el oro.
2 El rico y el pobre tienen un lazo común[a]:
el que hizo a ambos(B) es el Señor.
3 El prudente ve el mal y se esconde,
mas los simples siguen adelante y son castigados(C).
4 La recompensa de la humildad y el temor[b] del Señor
son la riqueza, el honor y la vida.
5 Espinos y lazos hay en el camino del perverso(D);
el que cuida su alma se alejará de ellos.
6 Enseña al niño el camino en que debe andar[c](E),
y aun cuando sea viejo no se apartará de él.
7 El rico domina a los pobres(F),
y el deudor es esclavo del acreedor.
8 El que siembra iniquidad(G) segará vanidad,
y la vara de su furor perecerá(H).
9 El generoso[d] será bendito(I),
porque da de su pan al pobre(J).
10 Echa fuera al escarnecedor y saldrá la discordia,
y cesarán también la contienda y la ignominia(K).
11 El que ama la pureza de corazón(L)
tiene gracia en sus labios, y el rey es su amigo(M).
12 Los ojos del Señor guardan el conocimiento,
pero Él confunde las palabras del pérfido.
13 El perezoso dice: Hay un león afuera(N);
seré muerto en las calles.
14 Fosa profunda es la boca de las mujeres extrañas(O);
el que es maldito del Señor caerá en ella[e](P).
15 La necedad está ligada al corazón del niño;
la vara de la disciplina(Q) la alejará de él.
16 El que oprime al pobre(R) para engrandecerse,
o da al rico, solo llegará a la pobreza(S).
Preceptos y amonestaciones
17 Inclina tu oído y oye las palabras de los sabios(T),
y aplica tu corazón a mi conocimiento;
18 porque te será agradable si las guardas dentro de ti(U),
para que[f] estén listas en tus labios.
19 Para que tu confianza esté en el Señor(V),
te he instruido[g] hoy a ti también.
20 ¿No te he escrito cosas excelentes[h](W)
de consejo y conocimiento,
21 para hacerte saber la certeza[i] de las palabras de verdad(X),
a fin de que respondas correctamente[j] al que te ha enviado(Y)?
22 No robes al pobre(Z), porque es pobre,
ni aplastes al afligido(AA) en la puerta;
23 porque el Señor defenderá su causa(AB),
y quitará la vida[k] de los que los roban.
24 No te asocies con el hombre iracundo;
ni andes con el hombre violento(AC),
25 no sea que aprendas sus maneras(AD),
y tiendas[l] lazo para tu vida.
26 No estés entre los que dan fianzas[m],
entre los que salen de fiadores de préstamos(AE).
27 Si no tienes con qué pagar,
¿por qué han de quitarte la cama de debajo de ti(AF)?
28 No muevas el lindero antiguo
que pusieron tus padres(AG).
29 ¿Has visto un hombre diestro en su trabajo?
Estará delante[n] de los reyes(AH);
no estará delante[o] de hombres sin importancia.
Footnotes
- Proverbios 22:2 Lit., se encuentran
- Proverbios 22:4 O, la reverencia
- Proverbios 22:6 Lit., acerca de su camino
- Proverbios 22:9 Lit., que tiene buen ojo
- Proverbios 22:14 Lit., allí
- Proverbios 22:18 Lit., ellas juntas
- Proverbios 22:19 Lit., dado a conocer
- Proverbios 22:20 O, anteriores
- Proverbios 22:21 Lit., verdad
- Proverbios 22:21 Lit., vuelvas palabras de verdad
- Proverbios 22:23 Lit., robará el alma
- Proverbios 22:25 Lit., tomes
- Proverbios 22:26 Lit., dan la palma
- Proverbios 22:29 I.e., al servicio
- Proverbios 22:29 I.e., al servicio
Proverbes 22
La Bible du Semeur
22 Bon renom vaut mieux que grandes richesses,
et l’estime des autres est plus précieuse que l’or et l’argent.
2 Riche et pauvre ont ceci en commun :
c’est l’Eternel qui les a faits l’un et l’autre.
3 L’homme avisé voit venir le malheur et se met à l’abri,
l’homme sans expérience poursuit son chemin et en subira les conséquences.
4 Sois humble et crains l’Eternel,
tu seras riche et honoré, et tu recevras la vie.
5 Le chemin des hommes corrompus est parsemé d’épines et de pièges,
qui veut préserver sa vie s’en tiendra éloigné.
6 Apprends à l’enfant le chemin qu’il doit suivre[a],
même quand il sera vieux, il n’en déviera pas.
7 Le riche domine le pauvre,
qui emprunte se met sous la coupe de son créancier.
8 Qui sème l’injustice moissonnera l’iniquité[b],
et son règne de terreur prendra fin.
9 L’homme qui regarde autrui avec bonté sera béni
parce qu’il a partagé son pain avec le pauvre.
10 Chasse le moqueur, et la discorde prendra fin :
les querelles et les insultes cesseront.
11 Qui aime les intentions pures
et dont les paroles sont bienveillantes
aura le roi pour ami.
12 L’Eternel veille à préserver la connaissance,
mais il subvertit les propos du perfide.
13 Le paresseux dit : « Il y a un lion là-dehors,
je risque d’être déchiré en pleine rue ! »
14 La bouche des femmes adultères est comme une fosse profonde :
celui contre qui l’Eternel est irrité y tombera[c].
15 La tendance à faire des actions déraisonnables est ancrée dans le cœur de l’enfant,
le bâton de la correction l’en extirpera.
16 Qui opprime le pauvre pour réaliser un gain,
ou qui fait des cadeaux aux riches, finira dans la pauvreté.
Les paroles des sages
17 Prête l’oreille et écoute les paroles des sages,
applique ton cœur à mon enseignement,
18 car tu auras du plaisir à garder ces maximes au fond de ton cœur
et à les avoir à la disposition de tes lèvres.
19 Pour que tu mettes ta confiance en l’Eternel,
je vais t’instruire, toi aussi, aujourd’hui ;
20 j’ai consigné par écrit pour toi une trentaine[d] de maximes comportant
des conseils et des réflexions,
21 pour t’apporter une connaissance sûre, des paroles vraies.
Ainsi tu pourras donner des réponses vraies à celui qui t’envoie.
22 Ne profite pas de la pauvreté de ton prochain pour le dépouiller,
n’écrase pas en justice celui qui est dans la misère,
23 car l’Eternel prendra leur cause en main
et il ravira la vie à ceux qui auront ravi leurs biens.
24 Ne te lie pas d’amitié avec un homme coléreux
et ne fréquente pas celui qui s’emporte pour un rien
25 de peur d’acquérir le même comportement
et de mettre ainsi ta vie en péril.
26 Ne t’engage pas pour cautionner autrui,
et ne te porte pas garant d’un emprunt[e],
27 car, si tu n’es pas en mesure de payer,
pourquoi t’exposerais-tu à te voir enlever jusqu’au lit où tu reposes ?
28 Ne déplace pas les anciennes bornes
que tes ancêtres ont placées.
29 Connaissez-vous un homme habile dans ce qu’il fait ?
Il ne restera pas au service de gens obscurs,
mais il entrera au service des rois.
Proverbs 22
New King James Version
The Value of a Good Name
22 A (A)good name is to be chosen rather than great riches,
Loving favor rather than silver and gold.
3 A prudent man foresees evil and hides himself,
But the simple pass on and are (D)punished.
4 By humility and the fear of the Lord
Are riches and honor and life.
5 Thorns and snares are in the way of the perverse;
He who guards his soul will be far from them.
7 The (F)rich rules over the poor,
And the borrower is servant to the lender.
10 (J)Cast out the scoffer, and contention will leave;
Yes, strife and reproach will cease.
11 (K)He who loves purity of heart
And has grace on his lips,
The king will be his friend.
12 The eyes of the Lord preserve knowledge,
But He overthrows the words of the faithless.
13 (L)The lazy man says, “There is a lion outside!
I shall be slain in the streets!”
14 (M)The mouth of an immoral woman is a deep pit;
(N)He who is abhorred by the Lord will fall there.
15 Foolishness is bound up in the heart of a child;
(O)The rod of correction will drive it far from him.
16 He who oppresses the poor to increase his riches,
And he who gives to the rich, will surely come to poverty.
Sayings of the Wise
17 Incline your ear and hear the words of the wise,
And apply your heart to my knowledge;
18 For it is a pleasant thing if you keep them within you;
Let them all be fixed upon your lips,
19 So that your trust may be in the Lord;
I have instructed you today, even you.
20 Have I not written to you excellent things
Of counsels and knowledge,
21 (P)That I may make you know the certainty of the words of truth,
(Q)That you may answer words of truth
To those who [d]send to you?
22 Do not rob the (R)poor because he is poor,
Nor oppress the afflicted at the gate;
23 (S)For the Lord will plead their cause,
And plunder the soul of those who plunder them.
24 Make no friendship with an angry man,
And with a (T)furious man do not go,
25 Lest you learn his ways
And set a snare for your soul.
26 (U)Do not be one of those who [e]shakes hands in a pledge,
One of those who is [f]surety for debts;
27 If you have nothing with which to pay,
Why should he take away your bed from under you?
29 Do you see a man who [h]excels in his work?
He will stand before kings;
He will not stand before [i]unknown men.
Footnotes
- Proverbs 22:6 Even
- Proverbs 22:8 trouble
- Proverbs 22:9 Lit. good
- Proverbs 22:21 Or send you
- Proverbs 22:26 Lit. strikes
- Proverbs 22:26 guaranty
- Proverbs 22:28 boundary
- Proverbs 22:29 is prompt in his business
- Proverbs 22:29 obscure
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

