Proverbes 3
La Bible du Semeur
La confiance en l’Eternel
3 Mon fils, n’oublie pas l’éducation que je t’ai donnée
et que ton cœur retienne mes préceptes,
2 car ils rallongeront tes jours et ajouteront des années à la durée de ta vie
et t’assureront le bonheur.
3 Que l’amour et la fidélité ne te fassent jamais défaut ;
attache-les autour de ton cou, grave-les sur les tablettes de ton cœur,
4 et tu obtiendras la faveur de Dieu et des hommes,
tu auras la réputation d’être un homme de bon sens.
5 Mets ta confiance en l’Eternel de tout ton cœur,
et ne te repose pas sur ta propre intelligence.
6 Tiens compte de lui pour tout ce que tu entreprends,
et il te conduira sur le droit chemin.
7 Ne te prends pas pour un sage,
crains l’Eternel et détourne-toi du mal[a].
8 Ce sera une bonne médecine qui t’assurera la santé du corps
et la vitalité de tout ton être.
9 Honore l’Eternel en lui donnant une part de tes biens
et en lui offrant les prémices de tous tes revenus.
10 Alors tes greniers regorgeront de nourriture
et tes cuves déborderont de vin.
11 Mon fils, si l’Eternel te corrige, n’en fais pas fi,
s’il te reprend, ne t’impatiente pas[b],
12 car c’est celui qu’il aime que l’Eternel reprend,
agissant avec lui comme un père avec l’enfant qu’il chérit.
Un trésor sans prix
13 Heureux l’homme qui a trouvé la sagesse !
Heureux celui qui acquiert l’intelligence !
14 Acquérir la sagesse vaut mieux que gagner beaucoup d’argent.
Les avantages qu’elle donne sont plus précieux que l’or le plus fin.
15 Elle a plus de prix que les perles,
et aucun trésor que tu pourrais désirer n’égale sa valeur[c].
16 La sagesse t’offre, dans sa main droite, une longue vie,
et dans sa main gauche, la richesse et la considération.
17 Les voies dans lesquelles elle conduit sont agréables,
tous ses chemins convergent vers le bonheur.
18 La sagesse est un arbre de vie[d] pour ceux qui s’attachent à elle,
et ceux qui savent la garder sont heureux[e].
19 C’est avec la sagesse que l’Eternel a fondé la terre,
et avec l’intelligence qu’il a disposé le ciel.
20 Par sa science, il a fait jaillir l’eau des sources
et ordonné aux nuages de répandre la rosée.
21 Mon fils, garde les yeux fixés
sur la sagesse et la réflexion, retiens-les,
22 car elles t’apporteront la vie,
elles seront une parure pour ton cou.
23 Alors tu iras ton chemin en toute sécurité,
sans trébucher.
24 Quand tu te coucheras, tu n’éprouveras aucune crainte,
et ton sommeil sera paisible,
25 tu n’auras pas à redouter un désastre imprévu,
ni la ruine qui ne manquera pas de fondre sur les méchants ;
26 car l’Eternel sera ton assurance,
il gardera ton pied de tout piège.
L’amour du prochain
27 Si tu en as le moyen, ne refuse pas de faire du bien à celui qui est dans le besoin,
28 ne dis pas à ton prochain :
« Va-t’en et reviens plus tard,
demain je te donnerai »,
alors que tu peux le faire tout de suite.
29 Ne manigance rien de mal contre ton prochain,
alors qu’il vit sans défiance près de toi.
30 Ne cherche pas querelle à quelqu’un sans raison
alors qu’il ne t’a fait aucun mal.
31 N’envie pas les violents
et n’adopte aucun de leurs procédés,
32 car l’Eternel a en horreur les gens pervers,
mais il réserve son intimité aux hommes droits.
33 La malédiction de l’Eternel pèse sur la maison du méchant,
mais il bénit la demeure des justes.
34 Il se moque des moqueurs,
mais il accorde sa faveur aux humbles[f].
35 L’honneur sera la part des sages,
mais les insensés porteront la honte.
Proverbs 3
New King James Version
Guidance for the Young
3 My son, do not forget my law,
(A)But let your heart keep my commands;
2 For length of days and long life
And (B)peace they will add to you.
3 Let not mercy and truth forsake you;
(C)Bind them around your neck,
(D)Write them on the tablet of your heart,
4 (E)And so find favor and [a]high esteem
In the sight of God and man.
5 (F)Trust in the Lord with all your heart,
(G)And lean not on your own understanding;
6 (H)In all your ways acknowledge Him,
And He shall [b]direct your paths.
7 Do not be wise in your own (I)eyes;
Fear the Lord and depart from evil.
8 It will be health to your [c]flesh,
And (J)strength[d] to your bones.
9 (K)Honor the Lord with your possessions,
And with the firstfruits of all your increase;
10 (L)So your barns will be filled with plenty,
And your vats will overflow with new wine.
11 (M)My son, do not despise the chastening of the Lord,
Nor detest His correction;
12 For whom the Lord loves He corrects,
(N)Just as a father the son in whom he delights.
13 (O)Happy is the man who finds wisdom,
And the man who gains understanding;
14 (P)For her proceeds are better than the profits of silver,
And her gain than fine gold.
15 She is more precious than rubies,
And (Q)all the things you may desire cannot compare with her.
16 (R)Length of days is in her right hand,
In her left hand riches and honor.
17 (S)Her ways are ways of pleasantness,
And all her paths are peace.
18 She is (T)a tree of life to those who take hold of her,
And happy are all who [e]retain her.
19 (U)The Lord by wisdom founded the earth;
By understanding He established the heavens;
20 By His knowledge the depths were (V)broken up,
And clouds drop down the dew.
21 My son, let them not depart from your eyes—
Keep sound wisdom and discretion;
22 So they will be life to your soul
And grace to your neck.
23 (W)Then you will walk safely in your way,
And your foot will not stumble.
24 When you lie down, you will not be afraid;
Yes, you will lie down and your sleep will be sweet.
25 (X)Do not be afraid of sudden terror,
Nor of trouble from the wicked when it comes;
26 For the Lord will be your confidence,
And will keep your foot from being caught.
27 (Y)Do not withhold good from [f]those to whom it is due,
When it is in the power of your hand to do so.
28 (Z)Do not say to your neighbor,
“Go, and come back,
And tomorrow I will give it,”
When you have it with you.
29 Do not devise evil against your neighbor,
For he dwells by you for safety’s sake.
30 (AA)Do not strive with a man without cause,
If he has done you no harm.
31 (AB)Do not envy the oppressor,
And choose none of his ways;
32 For the perverse person is an abomination to the Lord,
(AC)But His secret counsel is with the upright.
33 (AD)The curse of the Lord is on the house of the wicked,
But (AE)He blesses the home of the just.
34 (AF)Surely He scorns the scornful,
But gives grace to the humble.
35 The wise shall inherit glory,
But shame shall be the legacy of fools.
Footnotes
- Proverbs 3:4 Lit. good understanding
- Proverbs 3:6 Or make smooth or straight
- Proverbs 3:8 Body, lit. navel
- Proverbs 3:8 Lit. drink
- Proverbs 3:18 hold her fast
- Proverbs 3:27 Lit. its owners
Proverbios 3
Reina-Valera Antigua
3 HIJO mío, no te olvides de mi ley; Y tu corazón guarde mis mandamientos:
2 Porque largura de días, y años de vida Y paz te aumentarán.
3 Misericordia y verdad no te desamparen; Atalas á tu cuello, Escríbelas en la tabla de tu corazón:
4 Y hallarás gracia y buena opinión En los ojos de Dios y de los hombres.
5 Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no estribes en tu prudencia.
6 Reconócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.
7 No seas sabio en tu opinión: Teme á Jehová, y apártate del mal;
8 Porque será medicina á tu ombligo, Y tuétano á tus huesos.
9 Honra á Jehová de tu sustancia, Y de las primicias de todos tus frutos;
10 Y serán llenas tus trojes con abundancia, Y tus lagares rebosarán de mosto.
11 No deseches, hijo mío, el castigo de Jehová; Ni te fatigues de su corrección:
12 Porque al que ama castiga, Como el padre al hijo á quien quiere.
13 Bienaventurado el hombre que halla la sabiduría, Y que obtiene la inteligencia:
14 Porque su mercadería es mejor que la mercadería de la plata, Y sus frutos más que el oro fino.
15 Más preciosa es que las piedras preciosas; Y todo lo que puedes desear, no se puede comparar á ella.
16 Largura de días está en su mano derecha; En su izquierda riquezas y honra.
17 Sus caminos son caminos deleitosos, Y todas sus veredas paz.
18 Ella es árbol de vida á los que de ella asen: Y bienaventurados son los que la mantienen.
19 Jehová con sabiduría fundó la tierra; Afirmó los cielos con inteligencia.
20 Con su ciencia se partieron los abismos, Y destilan el rocío los cielos.
21 Hijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; Guarda la ley y el consejo;
22 Y serán vida á tu alma, Y gracia á tu cuello.
23 Entonces andarás por tu camino confiadamente, Y tu pie no tropezará.
24 Cuando te acostares, no tendrás temor; Antes te acostarás, y tu sueño será suave.
25 No tendrás temor de pavor repentino, Ni de la ruina de los impíos cuando viniere:
26 Porque Jehová será tu confianza, Y él preservará tu pie de ser preso.
27 No detengas el bien de sus dueños, Cuando tuvieres poder para hacerlo.
28 No digas á tu prójimo: Ve, y vuelve, Y mañana te daré; Cuando tienes contigo qué darle.
29 No intentes mal contra tu prójimo, Estando él confiado de ti.
30 No pleitees con alguno sin razón, Si él no te ha hecho agravio.
31 No envidies al hombre injusto, Ni escojas alguno de sus caminos.
32 Porque el perverso es abominado de Jehová: Mas su secreto es con los rectos.
33 La maldición de Jehová está en la casa del impío; Mas él bendecirá la morada de los justos.
34 Ciertamente él escarnecerá á los escarnecedores, Y á los humildes dará gracia.
35 Los sabios heredarán honra: Mas los necios sostendrán ignominia.
Proverbs 3
New International Version
Wisdom Bestows Well-Being
3 My son,(A) do not forget my teaching,(B)
but keep my commands in your heart,
2 for they will prolong your life many years(C)
and bring you peace and prosperity.(D)
3 Let love and faithfulness(E) never leave you;
bind them around your neck,
write them on the tablet of your heart.(F)
4 Then you will win favor and a good name
in the sight of God and man.(G)
5 Trust in the Lord(H) with all your heart
and lean not on your own understanding;
6 in all your ways submit to him,
and he will make your paths(I) straight.[a](J)
7 Do not be wise in your own eyes;(K)
fear the Lord(L) and shun evil.(M)
8 This will bring health to your body(N)
and nourishment to your bones.(O)
9 Honor the Lord with your wealth,
with the firstfruits(P) of all your crops;
10 then your barns will be filled(Q) to overflowing,
and your vats will brim over with new wine.(R)
11 My son,(S) do not despise the Lord’s discipline,(T)
and do not resent his rebuke,
12 because the Lord disciplines those he loves,(U)
as a father the son he delights in.[b](V)
13 Blessed are those who find wisdom,
those who gain understanding,
14 for she is more profitable than silver
and yields better returns than gold.(W)
15 She is more precious than rubies;(X)
nothing you desire can compare with her.(Y)
16 Long life is in her right hand;(Z)
in her left hand are riches and honor.(AA)
17 Her ways are pleasant ways,
and all her paths are peace.(AB)
18 She is a tree of life(AC) to those who take hold of her;
those who hold her fast will be blessed.(AD)
19 By wisdom(AE) the Lord laid the earth’s foundations,(AF)
by understanding he set the heavens(AG) in place;
20 by his knowledge the watery depths were divided,
and the clouds let drop the dew.
21 My son,(AH) do not let wisdom and understanding out of your sight,(AI)
preserve sound judgment and discretion;
22 they will be life for you,(AJ)
an ornament to grace your neck.(AK)
23 Then you will go on your way in safety,(AL)
and your foot will not stumble.(AM)
24 When you lie down,(AN) you will not be afraid;(AO)
when you lie down, your sleep(AP) will be sweet.
25 Have no fear of sudden disaster
or of the ruin that overtakes the wicked,
26 for the Lord will be at your side(AQ)
and will keep your foot(AR) from being snared.(AS)
27 Do not withhold good from those to whom it is due,
when it is in your power to act.
28 Do not say to your neighbor,
“Come back tomorrow and I’ll give it to you”—
when you already have it with you.(AT)
29 Do not plot harm against your neighbor,
who lives trustfully near you.(AU)
30 Do not accuse anyone for no reason—
when they have done you no harm.
31 Do not envy(AV) the violent
or choose any of their ways.
32 For the Lord detests the perverse(AW)
but takes the upright into his confidence.(AX)
33 The Lord’s curse(AY) is on the house of the wicked,(AZ)
but he blesses the home of the righteous.(BA)
34 He mocks(BB) proud mockers(BC)
but shows favor to the humble(BD) and oppressed.
35 The wise inherit honor,
but fools get only shame.
Footnotes
- Proverbs 3:6 Or will direct your paths
- Proverbs 3:12 Hebrew; Septuagint loves, / and he chastens everyone he accepts as his child
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

