Înţelepciunea este cel mai important lucru

Ascultaţi, fiilor, povaţa unui tată;
    fiţi atenţi şi veţi dobândi pricepere!
Eu vă dau îndrumări bune,
    nu respingeţi învăţătura mea!
Pe când eram băiat în casa tatălui meu
    şi fiul gingaş şi unic al mamei,
mi se repeta şi mi se spunea:
    „Primeşte cuvintele mele cu toată inima ta,
        păstrează îndrumările mele şi vei trăi!
Dobândeşte înţelepciunea, dobândeşte priceperea!
    Nu uita cuvintele mele şi nu te îndepărta de ele!
Nu uita înţelepciunea şi ea te va proteja!
    Iubeşte-o, şi ea te va ocroti!
Înţelepciunea este cea mai importantă;
    de aceea dobândeşte înţelepciunea
        şi, cu orice preţ[a], dobândeşte priceperea!
Preţuieşte-o şi ea te va înălţa;
    îmbrăţişeaz-o şi ea îţi va aduce onoare!
Ea îţi va pune pe cap o cunună graţioasă,
    îţi va da o coroană frumoasă.“

10 Ascultă, fiul meu, acceptă cuvintele mele
    şi anii vieţii tale vor fi lungi!
11 Eu te îndrum pe calea înţelepciunii
    şi te conduc de-a lungul cărărilor drepte.
12 Când vei merge, paşii nu-ţi vor fi tulburaţi;
    când vei alerga, nu te vei împiedica.
13 Perseverează în învăţătură, nu o neglija!
    Păstreaz-o, căci ea este viaţa ta!
14 Nu-ţi pune piciorul pe cărarea ticăloşilor
    şi nu merge pe calea oamenilor răi!
15 Evit-o, nu trece pe ea!
    Întoarce-te şi mergi pe calea ta!
16 Aceia nu pot să doarmă dacă n-au făcut ceva rău;
    le piere somnul dacă nu fac pe cineva să se împiedice.
17 Ei mănâncă pâinea ticăloşiei
    şi beau vinul violenţei.

18 Cărarea celor drepţi este ca licărirea zorilor
    care străluceşte tot mai mult până în plinul zilei.
19 Dar calea celor răi este ca întunecimea,
    ei nu ştiu de ce se vor împiedica.

20 Fiul meu, fii atent la ceea ce îţi spun,
    ascultă cu atenţie cuvintele mele!
21 Nu-ţi îndepărta privirea de la ele,
    păstrează-le în adâncul inimii tale,
22 căci ele sunt viaţă pentru cei ce le găsesc
    şi sănătate pentru tot trupul lor.
23 Păzeşte-ţi inima mai mult decât orice,
    căci din ea ies izvoarele vieţii!
24 Îndepărtează înşelăciunea din gura ta
    şi înlătură ipocrizia de pe buzele tale!
25 Ochii tăi să privească direct înainte,
    şi pleoapele tale să ţintească drept înaintea ta.
26 Netezeşte-ţi cărarea picioarelor tale,
    şi toate căile tale să fie trainice.
27 Nu te abate nici la dreapta, nici la stânga!
    Îndepărtează-ţi piciorul de la rău!

Footnotes

  1. Proverbe 4:7 Sau: înţelepciunea; / mai presus de orice

Ascultaţi, fiilor(A), învăţătura unui tată
şi luaţi aminte ca să pricepeţi,
căci eu vă dau sfaturi bune:
nu lepădaţi învăţătura mea.
Căci, când eram încă fiu la tatăl meu
şi fiu gingaş(B) şi singur la mama mea,
el(C) mă învăţa atunci şi-mi zicea:
Păstrează bine în inima ta cuvintele mele,
păzeşte învăţăturile mele, şi vei trăi!
Dobândeşte(D) înţelepciune, dobândeşte pricepere;
nu uita cuvintele gurii mele şi nu te abate de la ele.
N-o părăsi, şi ea te va păzi;
iubeşte-o(E), şi te va ocroti!
Iată(F) începutul înţelepciunii:
dobândeşte înţelepciunea
şi, cu tot ce ai, dobândeşte priceperea.
Înalţă-o(G), şi ea te va înălţa;
ea va fi slava ta dacă o vei îmbrăţişa.
Ea îţi va pune pe cap o cunună plăcută(H),
te va împodobi cu o strălucită cunună împărătească.
10 Ascultă, fiule, primeşte cuvintele mele,
şi anii(I) vieţii tale se vor înmulţi.
11 Eu îţi arăt calea înţelepciunii,
te povăţuiesc pe cărările neprihănirii.
12 Când vei umbla, pasul nu-ţi(J) va fi stânjenit
şi, când vei alerga(K), nu te vei poticni.
13 Ţine învăţătura, n-o lăsa din mână;
păstrează-o, căci ea este viaţa ta.
14 Nu(L) intra pe cărarea celor răi
şi nu umbla pe calea celor nelegiuiţi!
15 Fereşte-te de ea, nu trece pe ea;
ocoleşte-o şi treci înainte!
16 Căci(M) ei nu dorm dacă n-au făcut răul,
le piere somnul dacă nu fac pe cineva să cadă;
17 căci ei mănâncă pâine nelegiuită
şi beau vin stors cu sila.
18 Dar(N) cărarea celor neprihăniţi este(O) ca lumina strălucitoare,
a cărei strălucire merge mereu crescând până la miezul zilei.
19 Calea celor răi este ca întunericul(P) gros:
ei nu văd de ce se vor poticni.
20 Fiule, ia aminte la cuvintele mele,
pleacă-ţi urechea la vorbele mele!
21 (Q) nu se depărteze cuvintele acestea de ochii tăi,
păstrează-le(R) în fundul inimii tale!
22 Căci ele sunt viaţă pentru cei ce le găsesc
şi sănătate(S) pentru tot trupul lor.
23 Păzeşte-ţi inima mai mult decât orice,
căci din ea ies izvoarele vieţii.
24 Izgoneşte neadevărul din gura ta
şi depărtează viclenia de pe buzele tale!
25 Ochii tăi să privească drept
şi pleoapele tale să caute drept înaintea ta.
26 Cărarea pe care mergi să fie netedă
şi toate căile tale să fie hotărâte:
27 nu te(T) abate nici la dreapta, nici la stânga
şi fereşte-te(U) de rău.

Get Wisdom at Any Cost

Listen, my sons,(A) to a father’s instruction;(B)
    pay attention and gain understanding.(C)
I give you sound learning,
    so do not forsake my teaching.
For I too was a son to my father,
    still tender, and cherished by my mother.
Then he taught me, and he said to me,
    “Take hold(D) of my words with all your heart;
    keep my commands, and you will live.(E)
Get wisdom,(F) get understanding;
    do not forget my words or turn away from them.
Do not forsake wisdom, and she will protect you;(G)
    love her, and she will watch over you.(H)
The beginning of wisdom is this: Get[a] wisdom.
    Though it cost all(I) you have,[b] get understanding.(J)
Cherish her, and she will exalt you;
    embrace her, and she will honor you.(K)
She will give you a garland to grace your head
    and present you with a glorious crown.(L)

10 Listen, my son,(M) accept what I say,
    and the years of your life will be many.(N)
11 I instruct(O) you in the way of wisdom
    and lead you along straight paths.(P)
12 When you walk, your steps will not be hampered;
    when you run, you will not stumble.(Q)
13 Hold on to instruction, do not let it go;
    guard it well, for it is your life.(R)
14 Do not set foot on the path of the wicked
    or walk in the way of evildoers.(S)
15 Avoid it, do not travel on it;
    turn from it and go on your way.
16 For they cannot rest until they do evil;(T)
    they are robbed of sleep till they make someone stumble.
17 They eat the bread of wickedness
    and drink the wine of violence.(U)

18 The path of the righteous(V) is like the morning sun,(W)
    shining ever brighter till the full light of day.(X)
19 But the way of the wicked is like deep darkness;(Y)
    they do not know what makes them stumble.(Z)

20 My son,(AA) pay attention to what I say;
    turn your ear to my words.(AB)
21 Do not let them out of your sight,(AC)
    keep them within your heart;
22 for they are life to those who find them
    and health to one’s whole body.(AD)
23 Above all else, guard(AE) your heart,
    for everything you do flows from it.(AF)
24 Keep your mouth free of perversity;
    keep corrupt talk far from your lips.
25 Let your eyes(AG) look straight ahead;
    fix your gaze directly before you.
26 Give careful thought to the[c] paths for your feet(AH)
    and be steadfast in all your ways.
27 Do not turn to the right or the left;(AI)
    keep your foot from evil.

Footnotes

  1. Proverbs 4:7 Or Wisdom is supreme; therefore get
  2. Proverbs 4:7 Or wisdom. / Whatever else you get
  3. Proverbs 4:26 Or Make level