Add parallel Print Page Options

10 My child, if sinners entice you,
    do not consent.(A)

Read full chapter

10 My son, if sinful men entice(A) you,
    do not give in(B) to them.(C)

Read full chapter

10 My son, if sinners entice thee, consent thou not.

Read full chapter

11 Take no part in the unfruitful works of darkness; rather, expose them.(A)

Read full chapter

11 Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness,(A) but rather expose them.

Read full chapter

11 And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.

Read full chapter

29 The violent entice their neighbors
    and lead them in a way that is not good.(A)

Read full chapter

29 A violent person entices their neighbor
    and leads them down a path that is not good.(A)

Read full chapter

29 A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into the way that is not good.

Read full chapter

20 Whoever walks with the wise becomes wise,
    but the companion of fools suffers harm.(A)

Read full chapter

20 Walk with the wise and become wise,
    for a companion of fools suffers harm.(A)

Read full chapter

20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.

Read full chapter

Book I

(Psalms 1–41)

Psalm 1

The Two Ways

Happy are those
    who do not follow the advice of the wicked
or take the path that sinners tread
    or sit in the seat of scoffers,(A)

Read full chapter

BOOK I

Psalms 1–41

Psalm 1

Blessed is the one(A)
    who does not walk(B) in step with the wicked(C)
or stand in the way(D) that sinners take(E)
    or sit(F) in the company of mockers,(G)

Read full chapter

Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Read full chapter

18 You make friends with a thief when you see one,
    and you keep company with adulterers.(A)

Read full chapter

18 When you see a thief, you join(A) with him;
    you throw in your lot with adulterers.(B)

Read full chapter

18 When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.

Read full chapter

you must not yield to or heed any such persons. Show them no pity or compassion, and do not shield them.

Read full chapter

do not yield(A) to them or listen to them. Show them no pity.(B) Do not spare them or shield them.

Read full chapter

Thou shalt not consent unto him, nor hearken unto him; neither shall thine eye pity him, neither shalt thou spare, neither shalt thou conceal him:

Read full chapter

18 For such people do not serve our Lord Christ but their own appetites,[a] and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the simple-minded.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 16.18 Gk their own belly

18 For such people are not serving our Lord Christ,(A) but their own appetites.(B) By smooth talk and flattery they deceive(C) the minds of naive people.

Read full chapter

18 For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

Read full chapter

19 A gossip reveals secrets;
    therefore do not associate with a babbler.(A)

Read full chapter

19 A gossip betrays a confidence;(A)
    so avoid anyone who talks too much.

Read full chapter

19 He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.

Read full chapter