Postulasagan 7
Icelandic Bible
7 Þá spurði æðsti presturinn: "Er þessu svo farið?"
2 Stefán svaraði: "Heyrið mig, bræður og feður. Guð dýrðarinnar birtist föður vorum, Abraham, er hann var enn í Mesópótamíu, áður en hann settist að í Haran,
3 og sagði við hann: ,Far þú burt úr landi þínu og frá ættfólki þínu til landsins, sem ég mun vísa þér á.`
4 Þá fór hann burt úr Kaldealandi og settist að í Haran. En eftir lát föður hans leiddi Guð hann þaðan til þessa lands, sem þér nú byggið.
5 Ekki gaf hann honum óðal hér, ekki eitt fótmál. En hann hét honum að gefa honum landið til eignar og niðjum hans eftir hann, þótt hann væri enn barnlaus.
6 Guð sagði, að niðjar hans mundu búa sem útlendingar í ókunnu landi og verða þjáðir og þrælkaðir í fjögur hundruð ár.
7 ,En þjóðina, sem þrælkar þá, mun ég dæma,` sagði Guð, ,og eftir það munu þeir fara þaðan og þjóna mér á þessum stað.`
8 Þá gaf hann honum sáttmála umskurnarinnar. Síðan gat Abraham Ísak og umskar hann á áttunda degi, og Ísak gat Jakob og Jakob ættfeðurna tólf.
9 Og ættfeðurnir öfunduðu Jósef og seldu hann til Egyptalands. En Guð var með honum,
10 frelsaði hann úr öllum þrengingum hans og veitti honum hylli og visku í augum Faraós, Egyptalandskonungs, svo að hann skipaði hann höfðingja yfir Egyptaland og yfir allt sitt hús.
11 Nú kom hallæri á öllu Egyptalandi og Kanaan og mikil þrenging, og feður vorir höfðu ekki lífsbjörg.
12 En er Jakob heyrði, að korn væri til á Egyptalandi, sendi hann feður vora þangað hið fyrra sinn.
13 Og í síðara skiptið gaf Jósef sig fram við bræður sína, og Faraó varð kunn ætt Jósefs.
14 En Jósef sendi eftir Jakobi föður sínum og öllu ættfólki sínu, sjötíu og fimm manns,
15 og Jakob fór suður til Egyptalands. Þar andaðist hann og feður vorir.
16 Þeir voru fluttir til Síkem og lagðir í grafreitinn, er Abraham hafði keypt fyrir silfur af sonum Hemors í Síkem.
17 Nú tók að nálgast sá tími, er rætast skyldi fyrirheitið, sem Guð hafði gefið Abraham. Fólkið hafði vaxið og margfaldast í Egyptalandi.
18 ,Þá hófst til ríkis þar annar konungur, er eigi vissi skyn á Jósef.`
19 Hann beitti kyn vort slægð og lék feður vora illa. Hann lét þá bera út ungbörn sín, til þess að þjóðin skyldi eigi lífi halda.
20 Um þessar mundir fæddist Móse og var forkunnar fríður. Þrjá mánuði var hann fóstraður í húsi föður síns.
21 En er hann var út borinn, tók dóttir Faraós hann og fóstraði sem sinn son.
22 Móse var fræddur í allri speki Egypta, og hann var máttugur í orðum sínum og verkum.
23 Þegar hann var fertugur að aldri, kom honum í hug að vitja bræðra sinna, Ísraelsmanna.
24 Hann sá einn þeirra verða fyrir ójöfnuði, og rétti hann hlut hans, hefndi þess, sem meingjörðina þoldi, og drap Egyptann.
25 Hann hugði, að bræður hans mundu skilja, að Guð ætlaði að nota hann til að bjarga þeim, en þeir skildu það ekki.
26 Næsta dag kom hann að tveim þeirra, sem slógust. Hann reyndi að stilla til friðar með þeim og sagði: ,Góðir menn, þið eruð bræður, hví eigist þið illt við?`
27 En sá sem beitti náunga sinn órétti, hratt honum frá sér og sagði: ,Hver skipaði þig höfðingja og dómara yfir okkur?
28 Þú munt þó ekki vilja drepa mig, eins og þú drapst Egyptann í gær?`
29 Við þessi orð flýði Móse og settist að sem útlendingur í Midíanslandi. Þar gat hann tvo sonu.
30 Að fjörutíu árum liðnum ,birtist honum engill í eyðimörk Sínaífjalls í logandi þyrnirunna.`
31 Móse undraðist sýnina, gekk nær og vildi hyggja að. Þá hljómaði rödd Drottins:
32 ,Ég er Guð feðra þinna, Guð Abrahams, Ísaks og Jakobs.` En Móse skelfdist og þorði ekki að hyggja frekar að.
33 En Drottinn sagði við hann: ,Leys af þér skó þína, því að staðurinn, sem þú stendur á, er heilög jörð.
34 Ég hef sannlega séð áþján lýðs míns á Egyptalandi og heyrt andvörp þeirra og er ofan kominn að frelsa þá. Kom nú, ég vil senda þig til Egyptalands.`
35 Þennan Móse, er þeir afneituðu með því að segja: ,Hver skipaði þig höfðingja og dómara?` hann sendi Guð sem höfðingja og lausnara með fulltingi engilsins, er honum birtist í þyrnirunnanum.
36 Það var Móse, sem leiddi þá út og gjörði undur og tákn á Egyptalandi, í Rauðahafinu og á eyðimörkinni í fjörutíu ár.
37 Þessi er sá Móse, sem sagði við Ísraelsmenn: ,Spámann eins og mig mun Guð upp vekja yður, einn af bræðrum yðar.`
38 Hann er sá, sem var í söfnuðinum í eyðimörkinni, með englinum, er við hann talaði á Sínaífjalli, og með feðrum vorum. Hann tók á móti lifandi orðum að gefa oss.
39 Eigi vildu feður vorir hlýðnast honum, heldur hrundu honum frá sér og þráðu í hjörtum sínum Egyptaland.
40 Þeir sögðu við Aron: ,Gjör oss guði, er fyrir oss fari, því að ekki vitum vér, hvað orðið er af Móse þeim, sem leiddi oss brott af Egyptalandi.`
41 Og á þeim dögum smíðuðu þeir kálf, færðu skurðgoðinu fórn og kættust af verki handa sinna.
42 En Guð sneri sér frá þeim og lét þeim eftir að dýrka her himinsins, eins og ritað er í spámannabókinni: Hvort færðuð þér mér, Ísraels ætt, sláturdýr og fórnir árin fjörutíu í eyðimörkinni?
43 Nei, þér báruð búð Móloks og stjörnu guðsins Refans, myndirnar, sem þér smíðuðuð til þess að tilbiðja þær. Ég mun herleiða yður austur fyrir Babýlon.
44 Vitnisburðartjaldbúðina höfðu feður vorir í eyðimörkinni. Hún var gjörð eins og sá bauð, er við Móse mælti, eftir þeirri fyrirmynd, sem Móse sá.
45 Við henni tóku og feður vorir, fluttu hana með Jósúa inn í landið, sem þeir tóku til eignar af heiðingjunum, er Guð rak brott undan þeim. Stóð svo allt til daga Davíðs.
46 Hann fann náð hjá Guði og bað, að hann mætti finna bústað fyrir Jakobs Guð.
47 En Salómon reisti honum hús.
48 En eigi býr hinn hæsti í því, sem með höndum er gjört. Spámaðurinn segir:
49 Himinninn er hásæti mitt og jörðin skör fóta minna. Hvaða hús munuð þér reisa mér, segir Drottinn, eða hver er hvíldarstaður minn?
50 Hefur ekki hönd mín skapað allt þetta?
51 Þér harðsvíraðir og óumskornir í hjörtum og á eyrum, þér standið ávallt gegn heilögum anda, þér eins og feður yðar.
52 Hver var sá spámaður, sem feður yðar ofsóttu eigi? Þeir drápu þá, er boðuðu fyrirfram komu hins réttláta, og nú hafið þér svikið hann og myrt.
53 Þér sem lögmálið fenguð fyrir umsýslan engla, en hafið þó eigi haldið það."
54 Þegar þeir heyrðu þetta, trylltust þeir og gnístu tönnum gegn honum.
55 En hann horfði til himins, fullur af heilögum anda og leit dýrð Guðs og Jesú standa til hægri handar Guði
56 og sagði: "Ég sé himnana opna og Mannssoninn standa til hægri handar Guði."
57 Þá æptu þeir hástöfum, héldu fyrir eyrun og réðust að honum, allir sem einn maður.
58 Þeir hröktu hann út úr borginni og tóku að grýta hann. En vottarnir lögðu yfirhafnir sínar að fótum ungum manni, er Sál hét.
59 Þannig grýttu þeir Stefán. En hann ákallaði Drottin og sagði: "Drottinn Jesús, meðtak þú anda minn."
60 Síðan féll hann á kné og hrópaði hárri röddu: "Drottinn, lát þá ekki gjalda þessarar syndar." Þegar hann hafði þetta mælt, sofnaði hann.
Acts 7
Easy-to-Read Version
Stephen’s Speech
7 The high priest said to Stephen, “Is all this true?” 2 Stephen answered, “My Jewish fathers and brothers, listen to me. Our great and glorious God appeared to Abraham, our ancestor, when he was in Mesopotamia. This was before he lived in Haran. 3 God said to him, ‘Leave your country and your people, and go to the country I will show you.’[a]
4 “So Abraham left the country of Chaldea.[b] He went to live in Haran. After his father died, God sent him to this place, where you live now. 5 But God did not give Abraham any of this land, not even a foot of it. But God promised that in the future he would give Abraham this land for himself and for his children. This was before Abraham had any children.
6 “This is what God said to him: ‘Your descendants will live in another country. They will be strangers. The people there will make them slaves and mistreat them for 400 years. 7 But I will punish the nation that made them slaves.’[c] And God also said, ‘After those things happen, your people will come out of that country. Then they will worship me here in this place.’[d]
8 “God made an agreement with Abraham; the sign for this agreement was circumcision. And so when Abraham had a son, he circumcised him when he was eight days old. His son’s name was Isaac. Isaac also circumcised his son Jacob. And Jacob did the same for his sons, who became the twelve great ancestors of our people.
9 “These ancestors of ours became jealous of their brother Joseph and sold him to be a slave in Egypt. But God was with him 10 and saved him from all his troubles. Pharaoh was the king of Egypt then. He liked Joseph and respected him because of the wisdom God gave him. Pharaoh gave Joseph the job of being a governor of Egypt. He even let him rule over all the people in Pharaoh’s house. 11 But all the land of Egypt and of Canaan became dry. It became so dry that food could not grow, and the people suffered very much. Our people could not find anything to eat.
12 “But Jacob heard that there was food in Egypt. So he sent our people there. This was their first trip to Egypt. 13 Then they went there a second time. This time Joseph told his brothers who he was. And Pharaoh learned about Joseph’s family. 14 Then Joseph sent some men to tell Jacob, his father, to come to Egypt. He also invited all his relatives, a total of 75 people. 15 So Jacob went down to Egypt. He and our other ancestors lived there until they died. 16 Later, their bodies were moved to Shechem, where they were put in a tomb. It was the same tomb that Abraham had bought in Shechem from the sons of Hamor. He paid them with silver.
17 “The number of our people in Egypt grew. There were more and more of our people there. The promise that God made to Abraham was soon to come true. 18 Then a different king began to rule Egypt, one who knew nothing about Joseph. 19 This king tricked our people. He treated them badly, making them leave their children outside to die.
20 “This was the time when Moses was born. He was a very beautiful child, and for three months his parents took care of him at home. 21 When they put him outside, Pharaoh’s daughter took him. She raised him as her own son. 22 The Egyptians taught Moses everything they knew. He was powerful in all he said and did.
23 “When Moses was about 40 years old, he decided to visit his own people, the people of Israel. 24 He saw one of them being mistreated by an Egyptian, so he defended him. Moses hit the Egyptian to pay him back for hurting the man. He hit him so hard that it killed him. 25 Moses thought that his people would understand that God was using him to save them. But they did not understand.
26 “The next day, Moses saw two of his own people fighting. He tried to make peace between them. He said, ‘Men, you are brothers! Why are you trying to hurt each other?’ 27 The man who was hurting the other one pushed Moses away and said to him, ‘Did anyone say you could be our ruler and judge? 28 Will you kill me just as you killed that Egyptian yesterday?’[e] 29 When Moses heard him say this, he left Egypt. He went to live in the land of Midian, where he was a stranger. During the time he lived there, he had two sons.
30 “Forty years later Moses was in the desert near Mount Sinai. An angel appeared to him in the flame of a burning bush. 31 When Moses saw this, he was amazed. He went near to look closer at it. He heard a voice; it was the Lord’s. 32 The Lord said, ‘I am the same God your ancestors had—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’[f] Moses began to shake with fear. He was afraid to look at the bush.
33 “The Lord said to him, ‘Take off your sandals, because the place where you are now standing is holy ground. 34 I have seen my people suffer much in Egypt. I have heard my people crying and have come down to save them. Come now, Moses, I am sending you back to Egypt.’[g]
35 “This Moses was the one his people said they did not want. They said, ‘Did anyone say you could be our ruler and judge?’[h] But he is the one God sent to be a ruler and savior. God sent him with the help of an angel, the one Moses saw in the burning bush. 36 So Moses led the people out of Egypt. He worked wonders and miraculous signs in Egypt, at the Red Sea, and then in the desert for 40 years.
37 “This is the same Moses who said these words to the people of Israel: ‘God will give you a prophet. That prophet will come from among your own people. He will be like me.’[i] 38 This same Moses was with the gathering of God’s people in the desert. He was with the angel who spoke to him at Mount Sinai, and he was with our ancestors. He received life-giving words from God to give to us.
39 “But our ancestors did not want to obey Moses. They rejected him. They wanted to go back to Egypt again. 40 They said to Aaron, ‘Moses led us out of the country of Egypt. But we don’t know what has happened to him. So make some gods to go before us and lead us.’[j] 41 So the people made an idol that looked like a calf. Then they brought sacrifices to it. They were very happy with what they had made with their own hands. 42 But God turned against them and let them continue worshiping the army of false gods in the sky. This is what God says in the book that contains what the prophets wrote:
‘People of Israel, you did not bring me blood offerings and sacrifices
in the desert for 40 years;
43 You carried with you the tent for worshiping Moloch
and the image of the star of your god Rephan.
These were the idols you made to worship.
So I will send you away beyond Babylon.’ (A)
44 “The Holy Tent[k] was with our ancestors in the desert. God told Moses how to make this tent. He made it like the plan that God showed him. 45 Later, Joshua led our ancestors to capture the lands of the other nations. Our people went in and God made the other people go out. When our people went into this new land, they took with them this same tent. Our people received this tent from their fathers, and our people kept it until the time of David. 46 God was very pleased with David. He asked God to let him build a Temple for the people of Jacob.[l] 47 But Solomon was the one who built the Temple.
48 “But the Most High God does not live in houses built by human hands. This is what the prophet[m] writes:
49 ‘The Lord says, Heaven is my throne,
and the earth is where I rest my feet.
So do you think you can build a house for me?
Do I need a place to rest?
50 Remember, I made all these things!’” (B)
51 Then Stephen said, “You stubborn Jewish leaders! You refuse to give your hearts to God or even listen to him. You are always against what the Holy Spirit wants you to do. That’s how your ancestors were, and you are just like them! 52 They persecuted every prophet who ever lived. They even killed those who long ago said that the Righteous One would come. And now you have turned against that Righteous One and killed him. 53 You are the people who received God’s law, which he gave you through his angels. But you don’t obey it!”
Stephen Is Killed
54 When those in the council meeting heard this, they became very angry. They were so mad they were grinding their teeth at him. 55 But Stephen was full of the Holy Spirit. He looked up into heaven and saw the glory of God. And he saw Jesus standing at God’s right side. 56 Stephen said, “Look! I see heaven open. And I see the Son of Man standing at God’s right side.”
57 Everyone there started shouting loudly, covering their ears with their hands. Together they all ran at Stephen. 58 They took him out of the city and began throwing stones at him. The men who told lies against Stephen gave their coats to a young man named Saul. 59 As they were throwing the stones at him, Stephen was praying. He said, “Lord Jesus, receive my spirit!” 60 He fell on his knees and shouted, “Lord, don’t blame them for this sin!” These were his last words before he died.
Footnotes
- Acts 7:3 Quote from Gen. 12:1.
- Acts 7:4 Chaldea Or “Babylonia,” a land in the southern part of Mesopotamia. See verse 2.
- Acts 7:7 Quote from Gen. 15:13-14.
- Acts 7:7 Quote from Gen. 15:14; Ex. 3:12.
- Acts 7:28 Quote from Ex. 2:14.
- Acts 7:32 Quote from Ex. 3:6.
- Acts 7:34 Quote from Ex. 3:5-10.
- Acts 7:35 Quote from Ex. 2:14.
- Acts 7:37 Quote from Deut. 18:15.
- Acts 7:40 Quote from Ex. 32:1.
- Acts 7:44 Holy Tent Literally, “Tent of the Testimony.” See “ Holy Tent” in the Word List.
- Acts 7:46 for the people of Jacob Some Greek copies have “for the God of Jacob.”
- Acts 7:48 prophet Isaiah, who spoke for God about 740–700 B.C.
by Icelandic Bible Society
Copyright © 2006 by Bible League International