although (A)I myself could boast as having confidence even in the flesh. If anyone else thinks he is confident in the flesh, I have more reason: (B)circumcised the eighth day, of the (C)nation of Israel, of the (D)tribe of Benjamin, a (E)Hebrew of Hebrews; as to the Law, (F)a Pharisee; as to zeal, (G)a persecutor of the church; as to the (H)righteousness which is in the Law, found (I)blameless.

Read full chapter

even kai though kaiper I egō have echō reason pepoithēsis for confidence in en the flesh sarx. If ei anyone tis else allos thinks dokeō he has reason peithō for confidence in en the flesh sarx, I egō have more mallon: circumcised peritomē on the eighth oktaēmeros day , a member of ek the nation genos of Israel Israēl, of the tribe phylē of Benjamin Beniamin, a Hebrew Hebraios born of ek Hebrews Hebraios. In regard kata to the law nomos, I was a Pharisee Pharisaios; as kata for zeal zēlos, a persecutor diōkō of the ho church ekklēsia; as kata for the righteousness dikaiosynē · ho set forth ginomai in en the law nomos, I was blameless amemptos.

Read full chapter