Timothy and Epaphroditus

19 I hope in the Lord Jesus (A)to send Timothy to you soon, so that I too may be cheered by news of you. 20 For I have no one (B)like him, who will be genuinely concerned for your welfare. 21 For they all (C)seek their own interests, not those of Jesus Christ. 22 But you know Timothy's[a] (D)proven worth, how (E)as a son[b] with a father (F)he has served with me in the gospel. 23 I hope therefore to send him just as soon as I see how it will go with me, 24 and (G)I trust in the Lord that shortly I myself will come also.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Philippians 2:22 Greek his
  2. Philippians 2:22 Greek child

19 I hope elpizō · de in en the Lord kyrios Jesus Iēsous to send pempō Timothy Timotheos to you hymeis soon tacheōs, so that hina I too kagō may be encouraged eupsycheō by news ginōskō · ho about peri you hymeis. 20 For gar I have echō no one else oudeis of like mind isopsychos who hostis will be merimnaō genuinely gnēsiōs concerned merimnaō for peri your hymeis welfare ho. 21 For gar they ho all pas look out for zēteō their own heautou interests ho, not ou for those ho of Jesus Iēsous Christ Christos. 22 · ho But de you know ginōskō Timothy’ s autos proven character dokimē, how hoti as hōs a child teknon with his father patēr he served douleuō with syn me egō in the furtherance eis of the ho gospel euangelion. 23 Therefore oun I hope elpizō to send pempō him houtos just as soon exautēs as hōs I see aphoraō how things ho will turn out for peri me egō; 24 and de I trust peithō in en the Lord kyrios that hoti I erchomai myself autos also kai will be coming erchomai soon tacheōs.

Read full chapter