Add parallel Print Page Options

Therefore [because He stooped so low] God has highly exalted Him and has [a]freely bestowed on Him the name that is above every name,

10 That in (at) the name of Jesus every knee [b]should (must) bow, in heaven and on earth and under the earth,

11 And every tongue [[c]frankly and openly] confess and acknowledge that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 2:9 Marvin Vincent, Word Studies.
  2. Philippians 2:10 “Should” is the past tense of “shall,” implying authority or compulsion.
  3. Philippians 2:11 Marvin Vincent, Word Studies.

Therefore God exalted him(A) to the highest place
    and gave him the name that is above every name,(B)
10 that at the name of Jesus every knee should bow,(C)
    in heaven and on earth and under the earth,(D)
11 and every tongue acknowledge that Jesus Christ is Lord,(E)
    to the glory of God the Father.

Read full chapter

12 I assure you, most solemnly I tell you, if anyone steadfastly believes in Me, he will himself be able to do the things that I do; and he will do even greater things than these, because I go to the Father.

13 And I will do [I Myself will grant] whatever you ask in My Name [as [a]presenting all that I Am], so that the Father may be glorified and extolled in (through) the Son.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 14:13 Hermann Cremer, Biblico-Theological Lexicon.

12 Very truly I tell you, whoever believes(A) in me will do the works I have been doing,(B) and they will do even greater things than these, because I am going to the Father. 13 And I will do whatever you ask(C) in my name, so that the Father may be glorified in the Son.

Read full chapter

14 But thanks be to God, Who in Christ always leads us in triumph [as trophies of Christ’s victory] and through us spreads and makes evident the fragrance of the knowledge of God everywhere,

Read full chapter

14 But thanks be to God,(A) who always leads us as captives in Christ’s triumphal procession and uses us to spread the aroma(B) of the knowledge(C) of him everywhere.

Read full chapter