Timothy and Epaphroditus

19 Now I hope in the Lord Jesus(A) to send Timothy(B) to you soon so that I too may be encouraged by news about you. 20 For I have no one else like-minded who will genuinely care about your interests; 21 all seek their own interests,(C) not those of Jesus Christ.(D) 22 But you know his proven character, because he has served with me in the gospel ministry like a son with a father. 23 Therefore, I hope to send him as soon as I see how things go with me. 24 I am confident in the Lord that I myself will also come soon.(E)

25 But I considered it necessary to send you Epaphroditus(F)—my brother, coworker, and fellow soldier, as well as your messenger and minister to my need(G) 26 since he has been longing for all of you and was distressed because you heard that he was sick. 27 Indeed, he was so sick that he nearly died. However, God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have sorrow upon sorrow. 28 For this reason, I am very eager to send him so that you may rejoice again when you see him and I may be less anxious. 29 Therefore, welcome him in the Lord with great joy and hold people like him in honor, 30 because he came close to death for the work(H) of Christ, risking his life to make up what was lacking in your ministry to me.

Read full chapter

Timothy and Epaphroditus

19 I hope in the Lord Jesus to send Timothy(A) to you soon,(B) that I also may be cheered when I receive news about you. 20 I have no one else like him,(C) who will show genuine concern for your welfare. 21 For everyone looks out for their own interests,(D) not those of Jesus Christ. 22 But you know that Timothy has proved himself, because as a son with his father(E) he has served with me in the work of the gospel. 23 I hope, therefore, to send him as soon as I see how things go with me.(F) 24 And I am confident(G) in the Lord that I myself will come soon.

25 But I think it is necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, co-worker(H) and fellow soldier,(I) who is also your messenger, whom you sent to take care of my needs.(J) 26 For he longs for all of you(K) and is distressed because you heard he was ill. 27 Indeed he was ill, and almost died. But God had mercy on him, and not on him only but also on me, to spare me sorrow upon sorrow. 28 Therefore I am all the more eager to send him,(L) so that when you see him again you may be glad and I may have less anxiety. 29 So then, welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,(M) 30 because he almost died for the work of Christ. He risked his life to make up for the help you yourselves could not give me.(N)

Read full chapter