Add parallel Print Page Options

I am Paul. I am in prison because I belong to Christ Jesus. Our brother Timothy and I send greetings to you, Philemon. We love you very much. And you work with us.

We also send greetings to our sister Apphia; to Archippus who is worker in God's army as we are; and to the people who meet as a church in your house.

May God our Father and the Lord Jesus Christ bless you in their kindness and give you peace.

I always thank my God when I talk to him about you.

I have heard that you love all of God's people and that you believe in our Lord Jesus Christ.

You believe as I do. I ask God that he may help you to know more and more of every good thing that we have in Christ.

My brother, your love made me very glad and it comforted my heart. I know that God's people were glad because you loved them.

Because I am Christ's apostle, I could tell you what you must do.

But because I love you, I would rather not tell you, but ask you to do this for me. I, Paul, am an old man and now I am in prison because I belong to Jesus Christ.

10 I am asking you to do something for my son. He became a Christian here in prison. This son is Onesimus.

11 At one time he was no help to you. But now he is a big help to you and to me.

12 I am sending him back to you and it is like sending you my own heart.

13 I would like to keep him with me. He can help me while I am in prison for the sake of the good news. That would be just as if you were here to help me.

14 But I did not want to do anything unless you agreed. I did not want you to do this because you were forced to do it, but because you wanted to do it.

15 Maybe it was good for him to be away from you for a while. Now you will have him with you for ever.

16 Now he is not like a slave who must work for you. He is better than a slave. He is a Christian brother and you will love him. I love him very much. But you will love him even more because he belongs to you and he is a Christian.

17 So if you think of me as a real friend, take him back just as you would take me back.

18 If he has done you any wrong, or if he owes you a debt, then ask me to pay it.

19 I, Paul, write this with my own hand. I will repay it. I do not need to tell you that you have your life because of what I did for you.

20 Yes, my brother, give me some help in the Lord. Make me happy in Christ.

21 I believe that you will do what I ask you to do. And so I am writing to you. I know that you will do even more than I ask you to do.

22 At the same time, please make a place ready for me to stay. I know you are asking God to set me free, so I believe he will let me come to see you.

23 Epaphras is in prison with me for the sake of Christ Jesus. He sends greetings to you.

24 Mark, Aristarchus, Demas, and Luke are working with me. They all send greetings too.

25 May the loving kindness of the Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen! May it be so!

Greeting

Paul,(A) a prisoner(B) of Christ Jesus,(C) and Timothy(D) our brother:

To Philemon our dear friend and coworker, to Apphia our sister,[a] to Archippus(E) our fellow soldier,(F) and to the church that meets in your home.(G)

Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Philemon’s Love and Faith

I always thank my God when I mention you in my prayers, because I hear of your love(H) for all the saints and the faith that you have in the Lord Jesus. I pray that your participation in the faith may become effective(I) through knowing every good thing(J) that is in us[b] for the glory of Christ. For I have great joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed(K) through you, brother.

An Appeal for Onesimus

For this reason, although I have great boldness in Christ to command you to do what is right, I appeal to you, instead, on the basis of love. I, Paul, as an elderly man[c] and now also as a prisoner(L) of Christ Jesus, 10 appeal to you for my son,(M) Onesimus.[d](N) I became his father(O) while I was in chains. 11 Once he was useless to you, but now he is useful both to you and to me. 12 I am sending him back to you—I am sending my very own heart.[e][f] 13 I wanted to keep him with me, so that in my imprisonment for the gospel he might serve me in your place. 14 But I didn’t want to do anything without your consent, so that your good deed might not be out of obligation, but of your own free will. 15 For perhaps this is why he was separated from you for a brief time, so that you might get him back permanently, 16 no longer as a slave, but more than a slave—as a dearly loved brother. He is especially so to me, but how much more to you, both in the flesh(P) and in the Lord.(Q)

17 So if you consider me a partner, welcome(R) him as you would me. 18 And if he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account.(S) 19 I, Paul, write this with my own hand:(T) I will repay it—not to mention to you that you owe me even your very self. 20 Yes, brother, may I benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ. 21 Since I am confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say. 22 Meanwhile, also prepare a guest room for me, since I hope that through your prayers I will be restored to you.

Final Greetings

23 Epaphras,(U) my fellow prisoner in Christ Jesus, sends you greetings, and so do 24 Mark,(V) Aristarchus,(W) Demas, and Luke,(X) my coworkers.

25 The grace of the Lord[g](Y) Jesus Christ be with your spirit.(Z)

Footnotes

  1. 2 Other mss read our beloved
  2. 6 Other mss read in you
  3. 9 Or an ambassador
  4. 10 In Gk, Onesimus means “useful”
  5. 12 Other mss read him back. Receive him, my own heart.
  6. 12 Lit you—that is, my own heart
  7. 25 Other mss read our Lord