Domnul i-a zis lui Osea: „Pune-i numele Lo-Ami[a], căci voi nu sunteţi poporul Meu, iar Eu nu sunt Dumnezeul vostru.

10 Totuşi israeliţii vor fi nenumăraţi, ca nisipul mării, care nu poate fi nici măsurat, nici numărat. Şi în locul unde li s-a spus: «Voi nu sunteţi poporul Meu!», acolo vor fi numiţi «fii ai Dumnezeului cel Viu».

Read full chapter

Footnotes

  1. Osea 1:9 Lo-Ami înseamnă Nu este poporul Meu

23 O voi sădi pentru Mine Însumi în ţară!
    Pe cea care nu era iubită[a], o voi iubi!
Celui ce nu era poporul Meu[b] îi voi spune: «Tu eşti poporul Meu!»,
    iar el Îmi va răspunde: «Dumnezeul meu!»“

Read full chapter

Footnotes

  1. Osea 2:23 Ebr.: Lo-Ruhama
  2. Osea 2:23 Ebr.: Lo-Ami

25 Aşa cum spune în Osea:

„Pe cel ce nu era poporul Meu îl voi numi «Popor al Meu»,
    şi pe cea care nu era iubită, o voi numi «Iubită».[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Romani 9:25 Vezi Os. 2:23