Add parallel Print Page Options

29 Abamaleki babeera mu Negebu mu bukiikaddyo; Abakiiti n’Abayebusi, n’Abamoli babeera mu nsi ey’ensozi; n’Abakanani ne babeera okumpi n’ennyanja ne ku lubalama lw’omugga Yoludaani.”

Read full chapter

29 The Amalekites(A) live in the Negev; the Hittites,(B) Jebusites(C) and Amorites(D) live in the hill country;(E) and the Canaanites(F) live near the sea and along the Jordan.(G)

Read full chapter

(A)n’abagamba nti, “Nkimanyi nga Mukama abawadde ensi eno era nga ffenna tubatidde nnyo, tuweddemu n’omwoyo. 10 (B)Twawulira Mukama bwe yakaliza ennyanja emyufu nga muva e Misiri era twawulira bwe mwazikiriza Sikoni ne Ogi bakabaka b’Abamoli emitala w’omugga Yoludaani. 11 (C)Amangwago nga twakakiwulira emitima gyatutyemuka, era teri n’omu ku ffe yasigalamu ndasi, kubanga Mukama Katonda wammwe ye Katonda w’omu ggulu ne mu nsi.”

Read full chapter

and said to them, “I know that the Lord has given you this land and that a great fear(A) of you has fallen on us, so that all who live in this country are melting in fear because of you. 10 We have heard how the Lord dried up(B) the water of the Red Sea[a] for you when you came out of Egypt,(C) and what you did to Sihon and Og,(D) the two kings of the Amorites(E) east of the Jordan,(F) whom you completely destroyed.[b](G) 11 When we heard of it, our hearts melted in fear(H) and everyone’s courage failed(I) because of you,(J) for the Lord your God(K) is God in heaven above and on the earth(L) below.

Read full chapter

Footnotes

  1. Joshua 2:10 Or the Sea of Reeds
  2. Joshua 2:10 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them.