Add parallel Print Page Options

3-9 en hij sprak de volgende profetie uit:

‘Zo spreekt Bileam, de zoon van Beor, zo spreekt de man met het geopende oog. Ik heb geluisterd naar het Woord van God, ik heb gezien wat de Almachtige mij toonde. Ik viel voor Hem neer en mijn ogen gingen open. O, de vreugde die Israël wacht, de vreugde in de woningen van Jakob. Zij liggen voor mij als groene valleien, als vruchtbare tuinen aan een rivier, als aloëʼs door de Here Zelf geplant, als ceders die aan het water staan. Zij zullen worden gezegend met een overvloed van water en op vele plaatsen wonen. Hun koning zal machtiger zijn dan Agag, hun koninkrijk zal worden verhoogd. God bracht hen uit Egypte. Israël is sterk als een wilde os en zal vijandige volken verslinden. Hij zal hun botten breken en hen met pijlen doorboren. Israël slaapt als een leeuw en een leeuwin, wie zal zijn rust durven verstoren? Gezegend is ieder die u zegent, Israël, vervloekt zijn zij die u vervloeken.’

10 Koning Balak werd nu razend. Hij sloeg zijn handen ineen en schreeuwde: ‘Ik heb u hier geroepen om mijn vijanden te vervloeken, maar in plaats daarvan zegent u ze driemaal!

Read full chapter

“God brought them out of Egypt;
    they have the strength of a wild ox.
They devour hostile nations
    and break their bones in pieces;(A)
    with their arrows they pierce them.(B)
Like a lion they crouch and lie down,
    like a lioness(C)—who dares to rouse them?

“May those who bless you be blessed(D)
    and those who curse you be cursed!”(E)

10 Then Balak’s anger burned(F) against Balaam. He struck his hands together(G) and said to him, “I summoned you to curse my enemies,(H) but you have blessed them(I) these three times.(J)

Read full chapter

God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.

10 And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

Read full chapter

God has brought them forth from Egypt,
    their strength is that of the wild ox.
They will devour nations,
    they will break the bones of their enemies,
they will pierce them through with their arrows.
He crouches down, he lay down like a lion; who dare rouse him?
Blessed is the one who blesses him,
    but cursed is the one who curses him.”

10 Balak became enraged at Balaam. Balak clasped his hands together and said to Balaam, “I summoned you to curse my enemies, but you have blessed them these three times.

Read full chapter