Numbers 35
Christian Standard Bible
Cities for the Levites
35 The Lord again spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan across from Jericho:(A) 2 “Command the Israelites to give cities out of their hereditary property for the Levites to live in and pastureland around the cities.(B) 3 The cities will be for them to live in, and their pasturelands will be for their herds, flocks, and all their other animals. 4 The pasturelands of the cities you are to give the Levites will extend from the city wall five hundred yards[a] on every side. 5 Measure a thousand yards[b] outside the city for the east side, a thousand yards for the south side, a thousand yards for the west side, and a thousand yards for the north side, with the city in the center. This will belong to them as pasturelands for the cities.
6 “The cities you give the Levites will include six cities of refuge,(C) which you will provide so that the one who kills someone may flee there; in addition to these, give forty-two other cities.(D) 7 The total number of cities you give the Levites will be forty-eight, along with their pasturelands.(E) 8 Of the cities that you give from the Israelites’ territory, you should take more from a larger tribe and less from a smaller one.(F) Each tribe is to give some of its cities to the Levites in proportion to the inheritance it receives.”
Cities of Refuge
9 The Lord said to Moses, 10 “Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan, 11 designate cities to serve as cities of refuge for you, so that a person who kills someone unintentionally may flee there.(G) 12 You will have the cities as a refuge from the avenger,(H) so that the one who kills someone will not die until he stands trial before the assembly. 13 The cities you select will be your six cities of refuge. 14 Select three cities across the Jordan and three cities in the land of Canaan to be cities of refuge.(I) 15 These six cities will serve as a refuge for the Israelites and for the alien or temporary resident among them, so that anyone who kills a person unintentionally may flee there.
16 “If anyone strikes a person with an iron object and death results, he is a murderer; the murderer must be put to death.(J) 17 If anyone has in his hand a stone capable of causing death and strikes another person and he dies, the murderer must be put to death. 18 If anyone has in his hand a wooden object capable of causing death and strikes another person and he dies, the murderer must be put to death. 19 The avenger of blood himself is to kill the murderer; when he finds him, he is to kill him.(K) 20 Likewise, if anyone in hatred pushes a person or throws an object at him with malicious intent and he dies, 21 or if in hostility he strikes him with his hand and he dies, the one who struck him must be put to death; he is a murderer. The avenger of blood is to kill the murderer when he finds him.
22 “But if anyone suddenly pushes a person without hostility or throws any object at him without malicious intent 23 or without looking drops a stone that could kill a person and he dies, but he was not his enemy and didn’t intend to harm him, 24 the assembly is to judge between the person who kills someone and the avenger of blood according to these ordinances. 25 The assembly is to protect the one who kills someone from the avenger of blood. Then the assembly will return him to the city of refuge he fled to, and he must live there until the death of the high priest who was anointed with the holy oil.(L)
26 “If the one who kills someone ever goes outside the border of the city of refuge he fled to, 27 and the avenger of blood finds him outside the border of his city of refuge and kills him, the avenger will not be guilty of bloodshed, 28 for the one who killed a person was supposed to live in his city of refuge until the death of the high priest. Only after the death of the high priest may the one who has killed a person return to the land he possesses. 29 These instructions will be a statutory ordinance for you throughout your generations wherever you live.
30 “If anyone kills a person, the murderer is to be put to death based on the word of witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of one witness.(M) 31 You are not to accept a ransom for the life of someone who is guilty of murder; he must be put to death. 32 Neither should you accept a ransom for the person who flees to his city of refuge, allowing him to return and live in the land before the death of the high priest.
33 “Do not defile the land where you live, for bloodshed defiles the land,(N) and there can be no atonement for the land because of the blood that is shed on it, except by the blood of the person who shed it. 34 Do not make the land unclean where you live and where I dwell; for I, the Lord, reside among the Israelites.”
Числа 35
Библия, ревизирано издание
Градове, дадени на левитите, и градове за убежище
35 Господ говорѝ още на Моисей в моавските полета при Йордан срещу Йерихон:
2 (A)Заповядай на израилтяните да дадат на левитите от наследственото си притежание градове, в които да се заселят; дайте на левитите и пасбища около градовете им.
3 Градовете да им служат за живеене, а пасбищата да им служат за говедата им, за имота им и за всичките им животни.
4 Пасбищата около градовете, които ще дадете на левитите, да се простират хиляда лакътя навън от градската стена наоколо.
5 Да измерите извън града, на източната страна, две хиляди лакътя, на южната страна две хиляди лакътя, на западната страна две хиляди лакътя и на северната страна две хиляди лакътя, а градът да бъде в средата. Такива да бъдат пасбищата около градовете им.
6 (B)А градовете, които ще дадете на левитите, да бъдат шест града за убежище, които да определите, за да може да прибягва там убиецът; и към тях да прибавите още четиридесет и два града.
7 (C)Всички градове, които ще дадете на левитите, да бъдат четиридесет и осем града; дайте ги заедно с пасбищата им.
8 (D)И когато дадете градовете от притежанието на израилтяните, от многото градове дайте много, а от малкото – дайте малко; всяко племе да даде на левитите от градовете си според наследството, което е наследило.
9 Господ говорѝ още на Моисей:
10 (E)Кажѝ на израилтяните: Когато минете през Йордан в Ханаанската земя,
11 (F)тогава да си определите градове, които да ви бъдат градове за убежище, за да може да прибягва там убиецът, който убие човек по погрешка.
12 (G)Те да ви бъдат градове за избягване от сродника отмъстител, за да не бъде убит убиецът, преди да се представи на съд пред обществото.
13 (H)От градовете, които ще дадете, шест да ви бъдат градове за убежище.
14 (I)Три града да дадете оттатък Йордан[a] и три града да дадете в Ханаанската земя, да бъдат градове за убежище.
15 (J)Тези шест града да бъдат убежище за израилтяните и за чужденеца, и за онзи, който е пришълец помежду им, за да може да прибягва там всеки, който би убил човек по погрешка.
16 (K)Ако някой удари някого с желязно оръдие и онзи умре, убиец е; убиецът непременно да бъде умъртвен.
17 Ако го е ударил с камък от ръката си, от който може да умре, и онзи умре, убиец е; убиецът непременно да бъде умъртвен.
18 Или ако го е ударил с дървено оръдие в ръката си, от което може да умре, и онзи умре, убиец е; убиецът непременно да бъде умъртвен.
19 (L)Отмъстителят за кръвта сам да умъртви убиеца; когато го срещне, да го умъртви.
20 (M)И ако го тласне от омраза или от засада хвърли нещо върху него и онзи умре,
21 или от омраза го удари с ръката си и онзи умре, този, който го е ударил, непременно да бъде умъртвен, убиец е; отмъстителят за кръвта да умъртви убиеца, когато го срещне.
22 (N)Но ако го тласне внезапно, без да го е намразил, или хвърли нещо върху него, без да го е причаквал,
23 или ако, без да види, направи да падне на него някакъв камък, от който може да умре, и онзи умре, без да му е бил неприятел или да е искал да му стори зло,
24 (O)тогава обществото да отсъди между убиеца и отмъстителя за кръвта според тези наредби;
25 (P)и обществото да избави убиеца от ръката на отмъстителя за кръвта и обществото да го върне в града, където е прибегнал за убежище; и той да живее в него до смъртта на първосвещеника, който е помазан със святото миро.
26 Но ако убиецът излезе кога да е вън от пределите на убежищния град, в който е прибегнал,
27 и отмъстителят за кръвта го намери вън от пределите на убежищния му град, и отмъстителят за кръвта умъртви убиеца, този няма да бъде виновен за кръвопролитие;
28 защото убиецът трябва да стои в убежищния си град до смъртта на първосвещеника. А след смъртта на първосвещеника нека убиецът се върне в земята, която му е притежание.
29 (Q)Това да ви бъде съдебен закон във всичките ви поколения по всичките ви заселища.
30 (R)Който убие някого, този убиец да бъде умъртвен според думите[b] на свидетели; обаче не бива само един свидетел да свидетелства против някого, за да бъде умъртвен.
31 Нито да вземате някакъв откуп за живота на убиеца, който като виновен заслужава смърт, а непременно той да бъде умъртвен.
32 Да не взимате откуп и за онзи, който е прибегнал в убежищен град, за да се върне да живее на мястото си преди смъртта на първо свещеника.
33 (S)Така няма да оскверните земята, в която се намирате; защото кръвта, тя е, която осквернява земята; и земята не може да се очисти от кръвта, която се е проляла на нея, освен с кръвта на онзи, който я е пролял.
34 (T)Нито един от вас да не осквернява земята, в която живеете, сред която Аз обитавам; защото Аз, Йехова, обитавам сред израилтяните.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.