Monthly Offerings

11 “‘On the first of every month,(A) present to the Lord a burnt offering of two young bulls,(B) one ram(C) and seven male lambs a year old, all without defect.(D)

Read full chapter

11 And in the beginnings of your months ye shall offer a burnt offering unto the Lord; two young bullocks, and one ram, seven lambs of the first year without spot;

Read full chapter

Monthly Offerings

11 (A)‘At the beginnings of your months you shall present a burnt offering to the Lord: two young bulls, one ram, and seven lambs in their first year, without blemish;

Read full chapter

Monthly Offerings

11 (A)“At the beginnings of your months, you shall offer a burnt offering to the Lord: two bulls from the herd, one ram, seven male lambs a year old without blemish;

Read full chapter

So David said, “Look, tomorrow is the New Moon feast,(A) and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide(B) in the field until the evening of the day after tomorrow.

Read full chapter

And David said unto Jonathan, Behold, to morrow is the new moon, and I should not fail to sit with the king at meat: but let me go, that I may hide myself in the field unto the third day at even.

Read full chapter

And David said to Jonathan, “Indeed tomorrow is the (A)New Moon, and I should not fail to sit with the king to eat. But let me go, that I may (B)hide in the field until the third day at evening.

Read full chapter

David said to Jonathan, “Behold, tomorrow is (A)the new moon, and I should not fail to sit at table with the king. But let me go, (B)that I may hide myself in the field till the third day at evening.

Read full chapter

24 So David hid in the field, and when the New Moon feast(A) came, the king sat down to eat.

Read full chapter

24 So David hid himself in the field: and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat.

Read full chapter

24 Then David hid in the field. And when the New Moon had come, the king sat down to eat the feast.

Read full chapter

24 So David hid himself in the field. And when the new moon came, the king sat down to eat food.

Read full chapter

23 “Why go to him today?” he asked. “It’s not the New Moon(A) or the Sabbath.”

“That’s all right,” she said.

Read full chapter

23 And he said, Wherefore wilt thou go to him to day? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.

Read full chapter

23 So he said, “Why are you going to him today? It is neither the (A)New Moon nor the Sabbath.”

And she said, [a]It is well.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Kings 4:23 Or It will be well

23 And he said, “Why will you go to him today? It is neither (A)new moon nor Sabbath.” She said, “All is well.”

Read full chapter

13 according to the daily requirement(A) for offerings commanded by Moses for the Sabbaths,(B) the New Moons(C) and the three(D) annual festivals—the Festival of Unleavened Bread,(E) the Festival of Weeks(F) and the Festival of Tabernacles.(G)

Read full chapter

13 Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.

Read full chapter

13 according to the (A)daily rate, offering according to the commandment of Moses, for the Sabbaths, the New Moons, and the (B)three appointed yearly (C)feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles.

Read full chapter

13 (A)as the duty of each day required, offering (B)according to the commandment of Moses for the Sabbaths, the new moons, and the (C)three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths.

Read full chapter

Sound the ram’s horn(A) at the New Moon,(B)
    and when the moon is full, on the day of our festival;

Read full chapter

Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.

Read full chapter

Blow the trumpet at the time of the New Moon,
At the full moon, on our solemn feast day.

Read full chapter

Blow the trumpet at (A)the new moon,
    at the full moon, on our feast day.

Read full chapter

13 Stop bringing meaningless offerings!(A)
    Your incense(B) is detestable(C) to me.
New Moons,(D) Sabbaths and convocations(E)
    I cannot bear your worthless assemblies.

Read full chapter

13 Bring no more vain oblations; incense is an abomination unto me; the new moons and sabbaths, the calling of assemblies, I cannot away with; it is iniquity, even the solemn meeting.

Read full chapter

13 Bring no more (A)futile[a] sacrifices;
Incense is an abomination to Me.
The New Moons, the Sabbaths, and (B)the calling of assemblies—
I cannot endure iniquity and the sacred meeting.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 1:13 worthless

13 Bring no more vain offerings;
    incense is an abomination to me.
(A)New moon and Sabbath and the (B)calling of convocations—
    I cannot endure (C)iniquity and (D)solemn assembly.

Read full chapter