Add parallel Print Page Options

From Mount Hor they set out by the way to the Red Sea,[a] to go around the land of Edom, but the people became discouraged on the way.(A) The people spoke against God and against Moses, “Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and we detest this miserable food.”(B) Then the Lord sent poisonous[b] serpents among the people, and they bit the people, so that many Israelites died.(C) The people came to Moses and said, “We have sinned by speaking against the Lord and against you; pray to the Lord to take away the serpents from us.” So Moses prayed for the people.(D) And the Lord said to Moses, “Make a poisonous[c] serpent, and set it on a pole, and everyone who is bitten shall look at it and live.” So Moses made a serpent of bronze and put it upon a pole, and whenever a serpent bit someone, that person would look at the serpent of bronze and live.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. 21.4 Or Sea of Reeds
  2. 21.6 Or fiery
  3. 21.8 Or fiery

The Bronze Snake

They traveled from Mount Hor(A) along the route to the Red Sea,[a](B) to go around Edom.(C) But the people grew impatient on the way;(D) they spoke against God(E) and against Moses, and said, “Why have you brought us up out of Egypt(F) to die in the wilderness?(G) There is no bread! There is no water!(H) And we detest this miserable food!”(I)

Then the Lord sent venomous snakes(J) among them; they bit the people and many Israelites died.(K) The people came to Moses(L) and said, “We sinned(M) when we spoke against the Lord and against you. Pray that the Lord(N) will take the snakes away from us.” So Moses prayed(O) for the people.

The Lord said to Moses, “Make a snake and put it up on a pole;(P) anyone who is bitten can look at it and live.” So Moses made a bronze snake(Q) and put it up on a pole. Then when anyone was bitten by a snake and looked at the bronze snake, they lived.(R)

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 21:4 Or the Sea of Reeds

16 “I have said these things to you to keep you from falling away.[a](A) They will put you out of the synagogues. Indeed, an hour is coming when those who kill you will think that by doing so they are offering worship to God.(B) And they will do this because they have not known the Father or me.(C) But I have said these things to you so that when their hour comes you may remember that I told you about them.

The Work of the Spirit

“I did not say these things to you from the beginning, because I was with you. But now I am going to him who sent me, yet none of you asks me, ‘Where are you going?’(D) But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts. Nevertheless, I tell you the truth: it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Advocate[b] will not come to you, but if I go, I will send him to you. And when he comes, he will prove the world wrong about[c] sin and righteousness and judgment: about sin, because they do not believe in me; 10 about righteousness, because I am going to the Father, and you will see me no longer; 11 about judgment, because the ruler of this world has been condemned.(E)

12 “I still have many things to say to you, but you cannot bear them now.(F) 13 When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth, for he will not speak on his own but will speak whatever he hears, and he will declare to you the things that are to come.(G) 14 He will glorify me because he will take what is mine and declare it to you. 15 All that the Father has is mine. For this reason I said that he will take what is mine and declare it to you.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. 16.1 Or stumbling
  2. 16.7 Or Helper or Comforter
  3. 16.8 Or convict the world of

16 “All this(A) I have told you so that you will not fall away.(B) They will put you out of the synagogue;(C) in fact, the time is coming when anyone who kills you will think they are offering a service to God.(D) They will do such things because they have not known the Father or me.(E) I have told you this, so that when their time comes you will remember(F) that I warned you about them. I did not tell you this from the beginning because I was with you,(G) but now I am going to him who sent me.(H) None of you asks me, ‘Where are you going?’(I) Rather, you are filled with grief(J) because I have said these things. But very truly I tell you, it is for your good that I am going away. Unless I go away, the Advocate(K) will not come to you; but if I go, I will send him to you.(L) When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment: about sin,(M) because people do not believe in me; 10 about righteousness,(N) because I am going to the Father,(O) where you can see me no longer; 11 and about judgment, because the prince of this world(P) now stands condemned.

12 “I have much more to say to you, more than you can now bear.(Q) 13 But when he, the Spirit of truth,(R) comes, he will guide you into all the truth.(S) He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come. 14 He will glorify me because it is from me that he will receive what he will make known to you. 15 All that belongs to the Father is mine.(T) That is why I said the Spirit will receive from me what he will make known to you.”

Read full chapter

The Lord said to Moses:

“Tell your brother Aaron not to come just at any time into the sanctuary inside the curtain before the cover that is upon the ark, or he will die, for I appear in the cloud upon the cover.(A) Thus shall Aaron come into the holy place: with a young bull for a purification offering and a ram for a burnt offering.(B) He shall put on the holy linen tunic and shall have the linen undergarments next to his body, fasten the linen sash, and wear the linen turban; these are the holy vestments. He shall bathe his body in water and then put them on.(C) He shall take from the congregation of the Israelites two male goats for a purification offering and one ram for a burnt offering.(D)

“Aaron shall offer the bull as a purification offering for himself and shall make atonement for himself and for his house.(E) He shall take the two goats and set them before the Lord at the entrance of the tent of meeting, and Aaron shall cast lots on the two goats, one lot for the Lord and the other lot for Azazel. Aaron shall present the goat on which the lot fell for the Lord and offer it as a purification offering, 10 but the goat on which the lot fell for Azazel shall be presented alive before the Lord to make atonement over it, that it may be sent away into the wilderness to Azazel.

11 “Aaron shall present the bull as a purification offering for himself and shall make atonement for himself and for his house; he shall slaughter the bull as a purification offering for himself.(F) 12 He shall take a censer full of coals of fire from the altar before the Lord and two handfuls of crushed sweet incense, and he shall bring it inside the curtain(G) 13 and put the incense on the fire before the Lord, that the cloud of the incense may shroud the cover that is upon the covenant, or he will die.(H) 14 He shall take some of the blood of the bull and sprinkle it with his finger on the front of the cover, and before the cover he shall sprinkle the blood with his finger seven times.(I)

15 “He shall slaughter the goat of the purification offering that is for the people and bring its blood inside the curtain and do with its blood as he did with the blood of the bull, sprinkling it upon the cover and before the cover.(J) 16 Thus he shall make atonement for the sanctuary, because of the uncleannesses of the Israelites and because of their transgressions, all their sins, and so he shall do for the tent of meeting, which remains with them in the midst of their uncleanness.(K) 17 No one shall be in the tent of meeting from the time he enters to make atonement in the sanctuary until he comes out and has made atonement for himself and for his house and for all the assembly of Israel. 18 Then he shall go out to the altar that is before the Lord and make atonement on its behalf and shall take some of the blood of the bull and of the blood of the goat and put it on each of the horns of the altar.(L) 19 He shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times and cleanse it and sanctify it from the uncleannesses of the Israelites.(M)

20 “When he has finished atoning for the holy place and the tent of meeting and the altar, he shall present the live goat. 21 Then Aaron shall lay both his hands on the head of the live goat and confess over it all the iniquities of the Israelites, and all their transgressions, all their sins, putting them on the head of the goat and sending it away into the wilderness by means of someone designated for the task.[a](N) 22 The goat shall bear on itself all their iniquities to a barren region, and the goat shall be set free in the wilderness.(O)

23 “Then Aaron shall enter the tent of meeting and shall take off the linen vestments that he put on when he went into the holy place and shall leave them there.(P) 24 He shall bathe his body in water in a holy place and put on his vestments; then he shall come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, making atonement for himself and for the people.(Q)

Read full chapter

Footnotes

  1. 16.21 Meaning of Heb uncertain

The Lord said to Moses: “Tell your brother Aaron that he is not to come whenever he chooses(A) into the Most Holy Place(B) behind the curtain(C) in front of the atonement cover(D) on the ark, or else he will die. For I will appear(E) in the cloud(F) over the atonement cover.

“This is how Aaron is to enter the Most Holy Place:(G) He must first bring a young bull(H) for a sin offering[a] and a ram for a burnt offering.(I) He is to put on the sacred linen tunic,(J) with linen undergarments next to his body; he is to tie the linen sash around him and put on the linen turban.(K) These are sacred garments;(L) so he must bathe himself with water(M) before he puts them on.(N) From the Israelite community(O) he is to take two male goats(P) for a sin offering and a ram for a burnt offering.

“Aaron is to offer the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household.(Q) Then he is to take the two goats and present them before the Lord at the entrance to the tent of meeting. He is to cast lots(R) for the two goats—one lot for the Lord and the other for the scapegoat.[b](S) Aaron shall bring the goat whose lot falls to the Lord and sacrifice it for a sin offering. 10 But the goat chosen by lot as the scapegoat shall be presented alive before the Lord to be used for making atonement(T) by sending it into the wilderness as a scapegoat.

11 “Aaron shall bring the bull for his own sin offering to make atonement for himself and his household,(U) and he is to slaughter the bull for his own sin offering. 12 He is to take a censer full of burning coals(V) from the altar before the Lord and two handfuls of finely ground fragrant incense(W) and take them behind the curtain. 13 He is to put the incense on the fire before the Lord, and the smoke of the incense will conceal the atonement cover(X) above the tablets of the covenant law, so that he will not die.(Y) 14 He is to take some of the bull’s blood(Z) and with his finger sprinkle it on the front of the atonement cover; then he shall sprinkle some of it with his finger seven times before the atonement cover.(AA)

15 “He shall then slaughter the goat for the sin offering for the people(AB) and take its blood behind the curtain(AC) and do with it as he did with the bull’s blood: He shall sprinkle(AD) it on the atonement cover and in front of it. 16 In this way he will make atonement(AE) for the Most Holy Place(AF) because of the uncleanness and rebellion of the Israelites, whatever their sins have been. He is to do the same for the tent of meeting,(AG) which is among them in the midst of their uncleanness. 17 No one is to be in the tent of meeting from the time Aaron goes in to make atonement in the Most Holy Place until he comes out, having made atonement for himself, his household and the whole community of Israel.

18 “Then he shall come out to the altar(AH) that is before the Lord and make atonement for it. He shall take some of the bull’s blood and some of the goat’s blood and put it on all the horns of the altar.(AI) 19 He shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times to cleanse it and to consecrate it from the uncleanness of the Israelites.(AJ)

20 “When Aaron has finished making atonement for the Most Holy Place, the tent of meeting and the altar, he shall bring forward the live goat.(AK) 21 He is to lay both hands on the head of the live goat(AL) and confess(AM) over it all the wickedness and rebellion of the Israelites—all their sins—and put them on the goat’s head. He shall send the goat away into the wilderness in the care of someone appointed for the task. 22 The goat will carry on itself all their sins(AN) to a remote place; and the man shall release it in the wilderness.

23 “Then Aaron is to go into the tent of meeting and take off the linen garments(AO) he put on before he entered the Most Holy Place, and he is to leave them there.(AP) 24 He shall bathe himself with water in the sanctuary area(AQ) and put on his regular garments.(AR) Then he shall come out and sacrifice the burnt offering for himself and the burnt offering for the people,(AS) to make atonement for himself and for the people.(AT)

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 16:3 Or purification offering; here and throughout this chapter
  2. Leviticus 16:8 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain; also in verses 10 and 26.

Sorrow Will Turn into Joy

16 “A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me.”(A) 17 Then some of his disciples said to one another, “What does he mean by saying to us, ‘A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me,’ and ‘because I am going to the Father’?” 18 They said, “What does he mean by this ‘a little while’? We do not know what he is talking about.” 19 Jesus knew that they wanted to ask him, so he said to them, “Are you discussing among yourselves what I meant when I said, ‘A little while, and you will no longer see me, and again a little while, and you will see me’? 20 Very truly, I tell you, you will weep and mourn, but the world will rejoice; you will have pain, but your pain will turn into joy. 21 When a woman is in labor, she has pain because her hour has come. But when her child is born, she no longer remembers the anguish because of the joy of having brought a human being into the world.(B) 22 So you have pain now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.(C) 23 On that day you will ask nothing of me.[a] Very truly, I tell you, if you ask anything of the Father in my name, he will give it to you.[b] 24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, so that your joy may be complete.(D)

Peace for the Disciples

25 “I have said these things to you in figures of speech. The hour is coming when I will no longer speak to you in figures but will tell you plainly of the Father. 26 On that day you will ask in my name. I do not say to you that I will ask the Father on your behalf, 27 for the Father himself loves you because you have loved me and have believed that I came from God.[c](E) 28 I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father.”(F)

29 His disciples said, “Yes, now you are speaking plainly, not in any figure of speech! 30 Now we know that you know all things and do not need to have anyone question you; by this we believe that you came from God.”(G) 31 Jesus answered them, “Do you now believe? 32 The hour is coming, indeed it has come, when you will be scattered, each one to his home, and you will leave me alone. Yet I am not alone because the Father is with me.(H) 33 I have said this to you so that in me you may have peace. In the world you face persecution, but take courage: I have conquered the world!”(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. 16.23 Or will ask me no question
  2. 16.23 Other ancient authorities read Father, he will give it to you in my name
  3. 16.27 Other ancient authorities read the Father

The Disciples’ Grief Will Turn to Joy

16 Jesus went on to say, “In a little while(A) you will see me no more, and then after a little while you will see me.”(B)

17 At this, some of his disciples said to one another, “What does he mean by saying, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me,’(C) and ‘Because I am going to the Father’?”(D) 18 They kept asking, “What does he mean by ‘a little while’? We don’t understand what he is saying.”

19 Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them, “Are you asking one another what I meant when I said, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me’? 20 Very truly I tell you, you will weep and mourn(E) while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.(F) 21 A woman giving birth to a child has pain(G) because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. 22 So with you: Now is your time of grief,(H) but I will see you again(I) and you will rejoice, and no one will take away your joy.(J) 23 In that day(K) you will no longer ask me anything. Very truly I tell you, my Father will give you whatever you ask in my name.(L) 24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive,(M) and your joy will be complete.(N)

25 “Though I have been speaking figuratively,(O) a time is coming(P) when I will no longer use this kind of language but will tell you plainly about my Father. 26 In that day you will ask in my name.(Q) I am not saying that I will ask the Father on your behalf. 27 No, the Father himself loves you because you have loved me(R) and have believed that I came from God.(S) 28 I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father.”(T)

29 Then Jesus’ disciples said, “Now you are speaking clearly and without figures of speech.(U) 30 Now we can see that you know all things and that you do not even need to have anyone ask you questions. This makes us believe(V) that you came from God.”(W)

31 “Do you now believe?” Jesus replied. 32 “A time is coming(X) and in fact has come when you will be scattered,(Y) each to your own home. You will leave me all alone.(Z) Yet I am not alone, for my Father is with me.(AA)

33 “I have told you these things, so that in me you may have peace.(AB) In this world you will have trouble.(AC) But take heart! I have overcome(AD) the world.”

Read full chapter