Print Page Options

12 Do not let her be like a baby born dead, whose flesh is half consumed when it comes out of its[a] mother’s womb!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Numbers 12:12 tc The words “its mother” and “its flesh” are among the so-called tiqqune sopherim, or “emendations of the scribes.” According to this tradition the text originally had here “our mother” and “our flesh,” but the ancient scribes changed these pronouns from the first person to the third person. Apparently they were concerned that the image of Moses’ mother giving birth to a baby with physical defects of the sort described here was somehow inappropriate, given the stature and importance of Moses.

12 Don’t let her lose her skin like a baby who is born dead.” (Sometimes a baby will be born like that, with half of its skin eaten away.)

Read full chapter

12 Let her not be as one dead, of whom the flesh is half consumed when he cometh out of his mother's womb.

Read full chapter

12 Do not let her be like a stillborn infant coming from its mother’s womb with its flesh half eaten away.”

Read full chapter

12 Please (A)do not let her be as one dead, whose flesh is half consumed when he comes out of his mother’s womb!”

Read full chapter