Nahum 1
The Voice
1 This records the vision which burdened a man named Nahum, who came from the town of Elkosh. The vision is a message from God pronouncing what is coming to the city of Nineveh, the capital of the Assyrian Empire.
2 The Eternal One won’t tolerate anything that distracts from Him
and will avenge and settle the score on behalf of His covenant people.
The Eternal will serve up justice when His anger finally overflows.
He brings justice to those who oppose Him
And sustains His fury toward those who work against Him.
3 The Eternal’s anger builds slowly, but His power is great.
He will not allow the guilty to go free.
His way is in fierce winds and storms;
the clouds are dust beneath His feet.
4 He chastises the oceans, and they all dry up;
He makes the rushing rivers run dry too.
The lush lands of Bashan and Carmel wither,
and the beautiful flowers of Lebanon shrivel.
5 In response to Him, mountains quake
and mudslides flow down melting hillsides.
The planet and all who live on it
are overwhelmed in His presence.
6 Who can stand up when His fury finally overflows?
Who can hold up under the heat of His anger?
His fury flows out like fire,
strong enough to shatter even the rocks.
7 The Eternal One is good,
a safe shelter in times of trouble.
He cares for those who search for protection in Him.
8 But with an overwhelming flood,
He will make a complete end to his enemies.
He will chase His foes into oblivion.
This divine appearance, often called a theophany, is a vivid portrayal not only of the Lord’s characteristics but also of His activity on behalf of Israel. Descriptions of fantastic weather patterns demonstrate both the mysterious elusiveness and the mighty grandeur of God. Similar to the story related in Job 38, God visits the afflicted and impoverished through these images, and that impressive power He displays in His storms benefits the oppressed. Despite unspeakable horrors the Assyrians committed against the Israelites, His people still understand that their God is good.
9 Futile are the plots you devise against the Eternal One, Nineveh,
because He will put a stop to them.
Evil will not have a second chance to rise up.
10 They are tangled up in the thorns of their own evil ways,
inebriated by their own excesses.
They are consumed by their own evil, like dried grass in a fire.[a]
11 It was one of your own, Nineveh, who hatched evil plots against the Eternal
and encouraged others toward wickedness.[b]
12 Eternal One (to His people): Although their numbers are countless and they have strong allies,
they will be stopped and their time as your oppressor will pass away.
Although I have brought trouble down on you, people of Judah,
I will bring trouble to you no more.
13 Now I will break their yoke of slavery and death from your shoulders
and tear their chains of religious and political oppression away from you.
Judgment is pronounced against the King of Assyria, his worthless gods, and his worthless life.
14 The Eternal has sent this command about you, king of Nineveh.
Eternal One: You will have no descendants left to carry on your name.
I will destroy the things you have carved and cast with your own hands,
Idols you have made to fill the temples of your gods.
I will personally prepare your grave because you are totally despicable!
15 Look, here comes a runner across the mountains bringing good news, announcing peace!
Celebrate your festivals, people of Judah, and keep the promises you made.
Those wicked armies[c] of Nineveh will never invade you again.
He is utterly cut off.
Nahum 1
New International Version
1 A prophecy(A) concerning Nineveh.(B) The book of the vision(C) of Nahum the Elkoshite.
The Lord’s Anger Against Nineveh
2 The Lord is a jealous(D) and avenging God;
the Lord takes vengeance(E) and is filled with wrath.
The Lord takes vengeance on his foes
and vents his wrath against his enemies.(F)
3 The Lord is slow to anger(G) but great in power;
the Lord will not leave the guilty unpunished.(H)
His way is in the whirlwind(I) and the storm,(J)
and clouds(K) are the dust of his feet.
4 He rebukes(L) the sea and dries it up;(M)
he makes all the rivers run dry.
Bashan and Carmel(N) wither
and the blossoms of Lebanon fade.
5 The mountains quake(O) before him
and the hills melt away.(P)
The earth trembles(Q) at his presence,
the world and all who live in it.(R)
6 Who can withstand(S) his indignation?
Who can endure(T) his fierce anger?(U)
His wrath is poured out like fire;(V)
the rocks are shattered(W) before him.
7 The Lord is good,(X)
a refuge in times of trouble.(Y)
He cares for(Z) those who trust in him,(AA)
8 but with an overwhelming flood(AB)
he will make an end of Nineveh;
he will pursue his foes into the realm of darkness.
9 Whatever they plot(AC) against the Lord
he will bring[a] to an end;
trouble will not come a second time.
10 They will be entangled among thorns(AD)
and drunk(AE) from their wine;
they will be consumed like dry stubble.[b](AF)
11 From you, Nineveh, has one come forth
who plots evil against the Lord
and devises wicked plans.
12 This is what the Lord says:
“Although they have allies and are numerous,
they will be destroyed(AG) and pass away.
Although I have afflicted you, Judah,
I will afflict you no more.(AH)
13 Now I will break their yoke(AI) from your neck
and tear your shackles away.”(AJ)
Footnotes
- Nahum 1:9 Or What do you foes plot against the Lord? / He will bring it
- Nahum 1:10 The meaning of the Hebrew for this verse is uncertain.
- Nahum 1:15 In Hebrew texts this verse (1:15) is numbered 2:1.
Nahúm 1
Nueva Biblia de las Américas
La ira de Dios contra Nínive
1 Oráculo(A)[a] sobre Nínive(B). Libro de la visión de Nahúm de Elcos.
2 ¶Dios celoso y vengador es el Señor(C);
Vengador es el Señor e irascible.
El Señor se venga de Sus adversarios(D),
Y guarda rencor a Sus enemigos.
3 El Señor es lento para la ira y grande en poder(E),
Y ciertamente el Señor no dejará sin castigo al culpable.
En el torbellino y la tempestad está Su camino(F),
Y las nubes son el polvo de Sus pies(G).
4 Él reprende al mar y lo hace secar,
Y todos los ríos agota(H).
Languidecen Basán y el Carmelo,
Y las flores del Líbano se marchitan(I).
5 Los montes tiemblan ante Él(J),
Y los collados se derriten(K).
Sí, en Su presencia se levanta la tierra(L),
El mundo y todos los que en él habitan(M).
6 En presencia de Su indignación, ¿quién resistirá(N)?
¿Quién se mantendrá en pie ante el ardor de Su ira(O)?
Su furor se derrama como fuego(P),
Y las rocas se despedazan ante Él(Q).
7 Bueno es el Señor,
Una fortaleza en el día de la angustia(R),
Y conoce a los que en Él se refugian(S).
8 Pero con inundación desbordante(T)
Pondrá fin a su lugar[b],
Y perseguirá a Sus enemigos aun en las tinieblas(U).
9 ¶Lo que tramen contra el Señor(V),
Él lo hará completa destrucción(W);
No surgirá dos veces la angustia.
10 Porque ellos, como espinos enmarañados(X),
Y ebrios con su bebida(Y),
Serán consumidos como paja totalmente seca(Z).
11 De ti ha salido
El que ha tramado el mal contra el Señor(AA),
Un consejero perverso(AB).
12 Así dice el Señor:
«Aunque estén con todo su vigor y por más que sean muchos,
Aun así serán cortados y desaparecerán(AC).
Aunque te haya afligido, Judá
No te afligiré más(AD).
13 -»Y ahora, quebraré su yugo de sobre ti,
Y romperé tus coyundas(AE)».
14 ¶El Señor ha dado una orden en cuanto a ti[c]:
«No se perpetuará más tu nombre(AF).
De la casa de tus dioses
Arrancaré los ídolos y las imágenes(AG) de fundición.
Yo prepararé tu sepultura(AH), porque eres vil».
15 ¶[d]Miren, sobre los montes andan
Los pies del que trae buenas nuevas(AI),
Del que anuncia la paz.
Celebra tus fiestas(AJ), Judá,
Cumple tus votos.
Porque nunca más volverá
A pasar por ti el malvado(AK);
Ha sido exterminado por completo(AL).
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation

