Miqueas 7
Nueva Biblia de las Américas
Lamento por la corrupción de Israel
7 ¡Ay de mí!, porque soy
Como los recogedores de frutos de verano, como los rebuscadores en la vendimia(A).
No hay racimo de uvas que comer,
Ni higo temprano que tanto deseo(B).
2 Ha desaparecido el bondadoso de la tierra(C),
Y no hay ninguno recto entre los hombres.
Todos acechan para derramar sangre(D),
Unos a otros se echan la red(E).
3 Para el mal(F) las dos manos son diestras.
El príncipe pide, y también el juez, una recompensa,
El grande habla de lo que desea su alma,
Y juntos lo traman(G).
4 El mejor de ellos es como un zarzal,
Y el más recto como un seto de espinos(H).
El día que pongas tus centinelas,
Tu castigo llegará(I).
¡Entonces será su confusión(J)!
5 No se fíen del vecino,
Ni confíen en el amigo(K).
De la que reposa en tu seno,
Guarda tus labios.
6 Porque el hijo trata con desdén al padre,
La hija se levanta contra la madre,
Y la nuera contra su suegra(L);
Los enemigos del hombre son los de su propia casa(M).
Dios, fuente de luz y salvación
7 ¶Pero yo pondré mis ojos(N) en el Señor,
Esperaré en el Dios de mi salvación(O).
Mi Dios me oirá(P).
8 No te alegres(Q) de mí, enemiga mía(R).
Aunque caiga, me levantaré(S),
Aunque more en tinieblas, el Señor es mi luz(T).
9 ¶La indignación del Señor soportaré,
Porque he pecado contra Él,
Hasta que defienda mi causa(U) y establezca mi derecho.
Él me sacará a la luz(V),
Y yo veré Su justicia(W).
10 Entonces mi enemiga lo verá,
Y se cubrirá de vergüenza la que me decía:
«¿Dónde está el Señor tu Dios(X)?».
Mis ojos la contemplarán;
Entonces será pisoteada
Como el lodo de las calles(Y).
11 Viene el día para la edificación de tus muros(Z);
Aquel día se extenderán tus límites.
12 Viene el día cuando ellos vendrán hasta ti
Desde Asiria y las ciudades de Egipto(AA);
Desde Egipto hasta el Río[a],
De mar a mar y de monte a monte.
13 Y la tierra será desolada a causa de sus habitantes(AB),
Por el fruto de sus obras(AC).
14 ¶Pastorea a Tu pueblo(AD) con Tu cayado(AE),
El rebaño de Tu heredad,
Que mora solo en el bosque,
En medio de un campo fértil.
Que se apacienten en Basán y Galaad(AF)
Como en los días de antaño(AG).
15 «Como en los días de tu salida de la tierra de Egipto,
Te mostraré milagros(AH)».
16 Verán las naciones y se avergonzarán(AI)
De todo su poderío;
Se pondrán la mano sobre la boca(AJ),
Sus oídos se ensordecerán.
17 Lamerán el polvo(AK) como la serpiente,
Como los reptiles de la tierra(AL).
Saldrán temblando de sus fortalezas(AM),
Al Señor nuestro Dios vendrán llenos de miedo,
Y temerán delante de ti(AN).
18 ¿Qué Dios hay como Tú, que perdona la iniquidad(AO)
Y pasa por alto la rebeldía del remanente de Su heredad(AP)?
No persistirá en Su ira para siempre(AQ),
Porque se complace en la misericordia(AR).
19 Volverá a compadecerse de nosotros,
Eliminará[b] nuestras iniquidades(AS).
Sí, arrojarás a las profundidades del mar
Todos nuestros pecados(AT).
20 Otorgarás a Jacob la verdad
Y a Abraham(AU) la misericordia,
Las cuales juraste a nuestros padres(AV)
Desde los días de antaño.
Miqueas 7
Traducción en lenguaje actual
Lamento del profeta
7 Yo, Miqueas, soy un miserable,
y quisiera calmar mi apetito.
Ando en busca de uvas o higos,
pero no encuentro nada que comer;
ya todo lo han cosechado.
2 Ya no hay en este mundo
gente buena y que ame a Dios;
unos a otros se hacen daño.
Sólo esperan el momento
de matarse unos a otros.
3 Los gobernantes y los jueces
exigen dinero para favorecer a los ricos.
Los poderosos dicen lo que quieren
y siempre actúan con falsedad.
¡Son unos maestros para hacer lo malo!
4 ¡El más bueno y honrado de ellos
es peor que una mata de espinos!
Pero ya está cerca el día
en que Dios los castigará,
tal como lo anunciaron los profetas.
¡Ese día no sabrán qué hacer!
5-6 Por eso, no confíen en nadie
ni crean en lo que otros les digan.
Tengan cuidado de lo que hablan,
porque los hijos y las hijas
no respetan a sus padres,
las nueras desprecian a sus suegras,
y nuestros peores enemigos
los tenemos en la familia.
¡Por eso no confíen en nadie,
ni en su propia esposa!
7 Yo, por mi parte,
pondré mi confianza en Dios.
Él es mi salvador,
y sé que habrá de escucharme.
Dios salvará a su pueblo
8 Los israelitas dijeron:
«Babilonia, nación enemiga,
no te alegres de vernos en desgracia.
Fuimos derrotados,
pero volveremos a levantarnos;
ahora estamos en graves problemas,
pero el Dios de Israel nos salvará.
9 »Es verdad que pecamos contra Dios;
por eso soportamos su castigo.
Pero un día habrá de juzgarnos,
y entonces nos hará justicia
y nos hará gozar de su salvación.
10 »Babilonia, enemiga nuestra,
tú preguntabas por nuestro Dios;
¡pues vas a quedar en vergüenza
cuando veas lo que hará por nosotros!
¡Ya nos alegraremos al verte
pisoteada como el barro de las calles!
11 »Jerusalén,
ya está cerca el día
en que tus muros serán reconstruidos
y tu territorio será extendido.
12 Ya está cerca el día
en que vendrán a visitarte
pueblos de todas partes:
vendrán de Asiria y de Egipto,
del río Nilo y del río Éufrates,
de un mar a otro mar,
de una montaña a otra montaña;
13 porque el territorio de esos países
quedará hecho un desierto
por los pecados de sus habitantes.
Oración a favor del pueblo
14 »Dios nuestro,
cuida de tu pueblo;
cuida de este rebaño tuyo.
Aunque vivimos en tierras fértiles
parecemos ovejas perdidas en el bosque.
Tú eres nuestro pastor,
ven y ayúdanos
como lo hiciste en otros tiempos.
Aliméntanos con lo mejor
que nos ofrecen las regiones
de Basán y de Galaad.
15 »Muéstranos tus grandes acciones,
como cuando nos sacaste de Egipto.
16 ¡Haz que las naciones poderosas
las vean y se queden asombradas!
¡Haz que de la sorpresa
no sepan qué hacer ni qué decir!
17 »Dios nuestro,
¡obliga a esas naciones
a arrastrarse por el suelo,
como lo hacen las serpientes!
¡Obliga a esos pueblos
a salir de sus refugios,
para que llenos de miedo
se humillen ante ti!
18 »No hay otro Dios como tú.
Somos pocos los que quedamos con vida.
Tú perdonas nuestra maldad
y olvidas nuestro pecado.
Tan grande es tu amor por nosotros
que tu enojo no dura para siempre.
19 »¡Vuelve a compadecerte de nosotros,
y arroja todos nuestros pecados
a lo más profundo del mar!
20 Déjanos disfrutar de tu amor y fidelidad,
porque así lo prometiste
a Abraham, a Jacob,
y a todos nuestros antepasados».
Micah 7
New International Version
Israel’s Misery
7 What misery is mine!
I am like one who gathers summer fruit
at the gleaning of the vineyard;
there is no cluster of grapes to eat,
none of the early figs(A) that I crave.
2 The faithful have been swept from the land;(B)
not one(C) upright person remains.
Everyone lies in wait(D) to shed blood;(E)
they hunt each other(F) with nets.(G)
3 Both hands are skilled in doing evil;(H)
the ruler demands gifts,
the judge accepts bribes,(I)
the powerful dictate what they desire—
they all conspire together.
4 The best of them is like a brier,(J)
the most upright worse than a thorn(K) hedge.
The day God visits you has come,
the day your watchmen sound the alarm.
Now is the time of your confusion.(L)
5 Do not trust a neighbor;
put no confidence in a friend.(M)
Even with the woman who lies in your embrace
guard the words of your lips.
6 For a son dishonors his father,
a daughter rises up against her mother,(N)
a daughter-in-law against her mother-in-law—
a man’s enemies are the members of his own household.(O)
7 But as for me, I watch(P) in hope(Q) for the Lord,
I wait for God my Savior;
my God will hear(R) me.
Israel Will Rise
8 Do not gloat over me,(S) my enemy!
Though I have fallen, I will rise.(T)
Though I sit in darkness,
the Lord will be my light.(U)
9 Because I have sinned against him,
I will bear the Lord’s wrath,(V)
until he pleads my case(W)
and upholds my cause.
He will bring me out into the light;(X)
I will see his righteousness.(Y)
10 Then my enemy will see it
and will be covered with shame,(Z)
she who said to me,
“Where is the Lord your God?”(AA)
My eyes will see her downfall;(AB)
even now she will be trampled(AC) underfoot
like mire in the streets.
11 The day for building your walls(AD) will come,
the day for extending your boundaries.
12 In that day people will come to you
from Assyria(AE) and the cities of Egypt,
even from Egypt to the Euphrates
and from sea to sea
and from mountain to mountain.(AF)
13 The earth will become desolate because of its inhabitants,
as the result of their deeds.(AG)
Prayer and Praise
14 Shepherd(AH) your people with your staff,(AI)
the flock of your inheritance,
which lives by itself in a forest,
in fertile pasturelands.[a](AJ)
Let them feed in Bashan(AK) and Gilead(AL)
as in days long ago.(AM)
15 “As in the days when you came out of Egypt,
I will show them my wonders.(AN)”
16 Nations will see and be ashamed,(AO)
deprived of all their power.
They will put their hands over their mouths(AP)
and their ears will become deaf.
17 They will lick dust(AQ) like a snake,
like creatures that crawl on the ground.
They will come trembling(AR) out of their dens;
they will turn in fear(AS) to the Lord our God
and will be afraid of you.
18 Who is a God(AT) like you,
who pardons sin(AU) and forgives(AV) the transgression
of the remnant(AW) of his inheritance?(AX)
You do not stay angry(AY) forever
but delight to show mercy.(AZ)
19 You will again have compassion on us;
you will tread our sins underfoot
and hurl all our iniquities(BA) into the depths of the sea.(BB)
20 You will be faithful to Jacob,
and show love to Abraham,(BC)
as you pledged on oath to our ancestors(BD)
in days long ago.(BE)
Footnotes
- Micah 7:14 Or in the middle of Carmel
Micah 7
New Catholic Bible
Chapter 7
More than One Righteous Person among the People
1 How great is my misery!
I have become like one who,
when the summer fruit has been gathered
and the vines have been gleaned,
finds not a single cluster of grapes to eat,
nor any of those early figs for which I long.
2 The faithful have vanished from the land;
there is no honest person to be found.
They all lie in wait to shed blood;
each one hunts his brother with a net.
3 Their hands are skilled in performing evil deeds;
the ruler demands gifts,
the judge asks for a bribe,
the powerful man follows his own desires.
4 The best of them is like a briar,
the most upright like a thorn hedge.
The day of their punishment now approaches;
now they will be seized by confusion.
5 Put no trust in a friend:
have no confidence in a loved one.
Guard the portals of your mouth
against her who lies in your embrace.
6 For a son maligns his father,
a daughter rebels against her mother,
a daughter-in-law rises up against her mother-in-law;
your enemies are to be found in your own household.
7 But as for me, I will look to the Lord.
I place my hope in God my savior;
my God will hear me.
Poems of Hope[a]
I Shall Rise Up
8 Do not gloat over me, O my enemy.
Although I have fallen, I will arise.
Although I sit in darkness,
the Lord is my light.
9 I must endure the anger of the Lord
because I have sinned against him,
until he takes up my cause
and forgives my wrongs,
until he brings me into the light
and I will behold his saving justice.
10 When my enemies see this,
they will be filled with shame,
those who said to me,
“Where is the Lord, your God?”
My eyes will see their downfall
as they are trampled underfoot
like mud in the streets.
11 That will be the day for rebuilding your walls,
the day for extending your boundaries.
12 On that day a people will come to you,
all the way from Assyria and from Egypt,
from Tyre to the Euphrates,
from sea to sea and from mountain to mountain.
13 And the earth will be a wasteland
because of its inhabitants,
as a suitable punishment for their deeds.[b]
Make Us See Wonders
14 Shepherd your people with your staff,
the flock that is your heritage,
that lives by itself in a forest
with meadows surrounding it.
Let them graze in Bashan[c] and Gilead,
as in the days of old.
15 Show us wondrous signs
as in the days when you came out
from the land of Egypt.
16 The nations will see and be confounded
despite all their power.
They will put their hands over their mouths;
their ears will become deaf.
17 They will lick the dust like snakes,
like reptiles that crawl on the ground.
They will come trembling out of their strongholds
and turn in dread to behold the Lord, our God,
as they approach him in awe and terror.
The God Who Forgives
18 What god can compare with you,
the God who takes away guilt
and forgives the transgressions
of the remnant of your people?
You will not allow your anger to fester forever,
for your delight is in bestowing mercy.
19 You will again show us compassion
and wash away our guilt;
you will cast all our sins
into the depths of the sea.
20 You will show faithfulness to Jacob
and unswerving mercy to Abraham
as you swore to our ancestors
from the days of old.
Footnotes
- Micah 7:8 Because of their subjects and the events they recall, these canticles, which are liturgical in tone, seem not to date from Micah’s time; they are suited, rather, to the situation of the Jews who have returned from exile after the second half of the sixth century.
- Micah 7:13 The threat is due to the neighboring enemies of Israel and their behavior toward those who have returned from exile.
- Micah 7:14 Bashan and Gilead, beyond the Jordan, were regions of fertile pasture and forests.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Copyright © 2000 by United Bible Societies
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


