Mga Awit 67
Ang Biblia, 2001
Sa Punong Mang-aawit: sa instrumentong may kuwerdas. Isang Salmo. Isang Awit.
67 Ang Diyos nawa'y mahabag sa atin at tayo'y pagpalain,
at pagliwanagin nawa niya ang kanyang mukha sa atin, (Selah)
2 upang ang iyong daan ay malaman sa lupa,
ang iyong pagliligtas sa lahat ng mga bansa.
3 Purihin ka nawa ng mga bayan, O Diyos;
purihin ka nawa ng lahat ng mga bayan!
4 Ang mga bansa nawa'y magalak at umawit sa kagalakan,
sapagkat iyong hahatulan na may katarungan ang mga bayan,
at ang mga bansa sa lupa ay papatnubayan. (Selah)
5 Purihin ka nawa ng mga bayan, O Diyos;
purihin ka nawa ng lahat ng mga bayan.
6 Nagbigay ng kanyang bunga ang lupa;
ang Diyos, ang ating Diyos, sa atin ay nagpala;
7 Ang Diyos ang sa amin ay nagpala;
matakot sa kanya ang lahat ng mga dulo ng lupa!
Psalm 67
New Living Translation
Psalm 67
For the choir director: A song. A psalm, to be accompanied by stringed instruments.
1 May God be merciful and bless us.
May his face smile with favor on us. Interlude
2 May your ways be known throughout the earth,
your saving power among people everywhere.
3 May the nations praise you, O God.
Yes, may all the nations praise you.
4 Let the whole world sing for joy,
because you govern the nations with justice
and guide the people of the whole world. Interlude
5 May the nations praise you, O God.
Yes, may all the nations praise you.
6 Then the earth will yield its harvests,
and God, our God, will richly bless us.
7 Yes, God will bless us,
and people all over the world will fear him.
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version, Copyright © Philippine Bible Society 2009.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
