Add parallel Print Page Options
'Awit 120 ' not found for the version: Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version.

A Prayer of Someone Far from Home

A psalm ·for going up to worship [of ascents; C perhaps sung while traveling to Jerusalem to celebrate an annual religious festival like Passover].

120 When I was in ·trouble [distress], I called to the Lord,
    and he answered me.
Lord, ·save [protect] me from ·liars [L false lips]
    and from ·those who plan evil [L a deceptive tongue].

·You who plan evil [L O deceptive tongue], what will ·God do [L he give] to you?
    ·How will he punish [L What will he add to] you?
·He will punish you with the sharp arrows of a warrior
    and with burning coals of wood [L The sharp arrows of a warrior and the burning coals of a broom tree; C the broom tree produces excellent charcoal].

·How terrible it is for [L Woe to] me to ·live in the land of [L sojourn/wander in] Meshech [C by the Black Sea in Asia Minor; Gen. 10:2; Ezek. 38:2],
    to ·live [dwell; reside] among the ·people [L tents] of Kedar [C in the Arabian desert; Is. 21:16–17; Jer. 2:10; 49:28; Ezek. 27:21].
I have ·lived [dwelt; resided] too long
    with people who hate peace.
When I talk peace,
    they want war.

120 1-2 I’m in trouble. I cry to God,
    desperate for an answer:
“Deliver me from the liars, God!
    They smile so sweetly but lie through their teeth.”

3-4 Do you know what’s next, can you see what’s coming,
    all you bold-faced liars?
Pointed arrows and burning coals
    will be your reward.

5-7 I’m doomed to live in Meshech,
    cursed with a home in Kedar,
My whole life lived camping
    among quarreling neighbors.
I’m all for peace, but the minute
    I tell them so, they go to war!

120 In my distress I cried unto the Lord, and he heard me.

Deliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue.

What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?

Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.

Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!

My soul hath long dwelt with him that hateth peace.

I am for peace: but when I speak, they are for war.