Matthew 8
New American Standard Bible
Jesus Cleanses a Man with Leprosy
8 When [a]Jesus came down from the mountain, [b]large crowds followed Him. 2 And (A)a man with [c]leprosy came to Him and [d](B)bowed down before Him, and said, “Lord, if You are willing, You can make me clean.” 3 [e]Jesus reached out with His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.” And immediately his (C)leprosy was cleansed. 4 And Jesus *said to him, “(D)See that you tell no one; but (E)go, (F)show yourself to the priest and present the [f]offering that Moses commanded, as a testimony to them.”
The Centurion’s Faith
5 And (G)when [g]Jesus entered Capernaum, a [h]centurion came to Him, begging Him, 6 and saying, “[i]Lord, my [j]servant is lying (H)paralyzed at home, terribly tormented.” 7 Jesus *said to him, “I will come and heal him.” 8 But the centurion replied, “[k]Lord, I am not worthy for You to come under my roof, but just [l]say the word, and my [m]servant will be healed. 9 For I also am a man under (I)authority, with soldiers under me; and I say to this one, ‘Go!’ and he goes, and to another, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.” 10 Now when Jesus heard this, He was amazed and said to those who were following, “Truly I say to you, I have not found such great faith [n]with anyone in Israel. 11 And I say to you that many (J)will come from east and west, and [o]recline at the table with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven; 12 but (K)the sons of the kingdom will be thrown out into (L)the outer darkness; in that place (M)there will be weeping and gnashing of teeth.” 13 And Jesus said to the centurion, “Go; [p]it shall be done for you (N)as you have believed.” And the [q]servant was healed at that very [r]moment.
Peter’s Mother-in-law and Many Others Healed
14 (O)When Jesus came into Peter’s [s]home, He saw his mother-in-law lying sick in bed with a fever. 15 And He touched her hand, and the fever left her; and she got up and [t]waited on Him. 16 Now when evening came, they brought to Him many (P)who were demon-possessed; and He cast out the spirits with a word, and (Q)healed all who were ill. 17 This happened so that what was spoken through Isaiah the prophet would be fulfilled: “(R)He Himself took our illnesses and [u]carried away our diseases.”
Discipleship Tested
18 Now when Jesus saw a crowd around Him, (S)He gave orders to depart to the other side of the sea. 19 (T)Then a scribe came and said to Him, “Teacher, I will follow You wherever You go.” 20 And Jesus *said to him, “The foxes have holes and the birds of the sky have nests, but (U)the Son of Man has nowhere to lay His head.” 21 And another of the disciples said to Him, “Lord, allow me first to go and bury my father.” 22 But Jesus *said to him, “(V)Follow Me, and let the dead bury their own dead.”
Jesus Calms the Storm
23 (W)When He got into the boat, His disciples followed Him. 24 And behold, a [v]violent storm developed on the sea, so that the boat was being covered by the waves; but Jesus Himself was asleep. 25 And they came to Him and woke Him, saying, “(X)Save us, Lord; we are perishing!” 26 He *said to them, “Why are you [w]afraid, (Y)you men of little faith?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and [x]it became perfectly calm. 27 The men were amazed, and said, “What kind of a man is this, that even the winds and the sea obey Him?”
Jesus Sends Demons into Pigs
28 (Z)And when He came to the other side into the country of the Gadarenes, two (AA)demon-possessed men confronted Him as they were coming out of the tombs. They were so extremely violent that no one could pass by that way. 29 And they cried out, saying, “[y](AB)What business do You have with us, Son of God? Have You come here to torment us before [z]the time?” 30 Now there was a herd of many pigs feeding at a distance from them. 31 And the demons begged Him, saying, “If You are going to cast us out, send us into the herd of pigs.” 32 And He said to them, “Go!” And they came out and went into the pigs; and behold, the whole herd rushed down the steep bank into the sea and [aa]drowned in the waters. 33 And the herdsmen ran away, and went to the city and reported everything, [ab]including what had happened to the (AC)demon-possessed men. 34 And behold, the whole city came out to meet Jesus; and when they saw Him, (AD)they pleaded with Him to leave their region.
Footnotes
- Matthew 8:1 Lit He
- Matthew 8:1 Or many
- Matthew 8:2 I.e., leprosy or a serious, unspecified skin disease, and so throughout the ch; see Lev 13
- Matthew 8:2 Or worshiped Him
- Matthew 8:3 Lit And He
- Matthew 8:4 Lit gift
- Matthew 8:5 Lit He
- Matthew 8:5 I.e., a Roman military officer
- Matthew 8:6 Or Sir
- Matthew 8:6 Lit boy
- Matthew 8:8 Or Sir
- Matthew 8:8 Lit say with a word
- Matthew 8:8 Lit boy
- Matthew 8:10 One early ms not even in Israel
- Matthew 8:11 I.e., to dine
- Matthew 8:13 Or it is to be done; Gr imperative, i.e., a command
- Matthew 8:13 Lit boy
- Matthew 8:13 Lit hour
- Matthew 8:14 Or house
- Matthew 8:15 Or served
- Matthew 8:17 Or removed
- Matthew 8:24 Lit great
- Matthew 8:26 Or cowardly
- Matthew 8:26 Lit a great calm occurred
- Matthew 8:29 Lit What to us and to you (an ancient idiom)
- Matthew 8:29 I.e., the appointed time of judgment
- Matthew 8:32 Lit died
- Matthew 8:33 Lit and the things of
Mateo 8
Nueva Versión Internacional (Castilian)
Jesús sana a un leproso(A)
8 Cuando Jesús bajó de la montaña, lo siguieron grandes multitudes. 2 Un hombre que tenía lepra se le acercó y se arrodilló delante de él.
―Señor, si quieres, puedes limpiarme —le dijo.
3 Jesús extendió la mano y tocó al hombre.
―Sí quiero —le dijo—. ¡Queda limpio!
Y al instante quedó sano[a] de la lepra.
4 ―Mira, no se lo digas a nadie —le dijo Jesús—; solo ve, preséntate al sacerdote y lleva la ofrenda que ordenó Moisés, para que les sirva de testimonio.
La fe del centurión(B)
5 Al entrar Jesús en Capernaún, se le acercó un centurión pidiendo ayuda.
6 ―Señor, mi siervo está postrado en casa con parálisis y sufre terriblemente.
7 ―Iré a sanarlo —respondió Jesús.
8 ―Señor, no merezco que entres bajo mi techo. Pero basta con que digas una sola palabra, y mi siervo quedará sano. 9 Porque yo mismo soy un hombre sujeto a órdenes superiores, y además tengo soldados bajo mi autoridad. Le digo a uno: “Ve”, y va, y al otro: “Ven”, y viene. Le digo a mi siervo: “Haz esto”, y lo hace.
10 Al oír esto, Jesús se asombró y dijo a quienes lo seguían:
―Os aseguro que no he encontrado en Israel a nadie que tenga tanta fe. 11 Os digo que muchos vendrán del oriente y del occidente, y participarán en el banquete con Abraham, Isaac y Jacob en el reino de los cielos. 12 Pero a los súbditos del reino se les echará afuera, a la oscuridad, donde habrá llanto y rechinar de dientes.
13 Luego Jesús le dijo al centurión:
―¡Ve! Todo se hará tal como creíste.
Y en esa misma hora aquel siervo quedó sano.
Jesús sana a muchos enfermos(C)
14 Cuando Jesús entró en casa de Pedro, vio a la suegra de este en cama, con fiebre. 15 Le tocó la mano y la fiebre se le fue; y ella se levantó y comenzó a servirle.
16 Al atardecer, le llevaron muchos endemoniados, y con una sola palabra expulsó a los espíritus, y sanó a todos los enfermos. 17 Esto sucedió para que se cumpliera lo dicho por el profeta Isaías:
«Él cargó con nuestras enfermedades
y soportó nuestros dolores».[b]
Lo que cuesta seguir a Jesús(D)
18 Cuando Jesús vio a la multitud que lo rodeaba, dio orden de pasar al otro lado del lago. 19 Se le acercó un maestro de la ley y le dijo:
―Maestro, te seguiré a dondequiera que vayas.
20 ―Las zorras tienen madrigueras y las aves tienen nidos —le respondió Jesús—, pero el Hijo del hombre no tiene dónde recostar la cabeza.
21 Otro discípulo le pidió:
―Señor, primero déjame ir a enterrar a mi padre.
22 ―Sígueme —le replicó Jesús—, y deja que los muertos entierren a sus muertos.
Jesús calma la tormenta(E)
23 Luego subió a la barca y sus discípulos lo siguieron. 24 De repente, se levantó en el lago una tormenta tan fuerte que las olas inundaban la barca. Pero Jesús estaba dormido. 25 Los discípulos fueron a despertarlo.
―¡Señor —dijeron—, sálvanos, que nos vamos a ahogar!
26 ―Hombres de poca fe —les contestó—, ¿por qué tenéis tanto miedo?
Entonces se levantó y reprendió a los vientos y a las olas, y todo quedó completamente tranquilo.
27 Los discípulos no salían de su asombro, y decían: «¿Qué clase de hombre es este, que hasta los vientos y las olas le obedecen?»
Liberación de dos endemoniados(F)
28 Cuando Jesús llegó al otro lado, a la región de los gadarenos,[c] dos endemoniados le salieron al encuentro de entre los sepulcros. Eran tan violentos que nadie se atrevía a pasar por aquel camino. 29 De pronto le gritaron:
―¿Por qué te entrometes, Hijo de Dios? ¿Has venido aquí a atormentarnos antes del tiempo señalado?
30 A cierta distancia de ellos estaba paciendo una gran piara de cerdos. 31 Los demonios le rogaron a Jesús:
―Si nos expulsas, mándanos a la piara de cerdos.
32 ―Id —les dijo.
Así que salieron de los hombres y entraron en los cerdos, y toda la piara se precipitó al lago por el despeñadero y murió en el agua. 33 Los que cuidaban los cerdos salieron corriendo al pueblo y dieron aviso de todo, incluso de lo que les había sucedido a los endemoniados. 34 Entonces todos los del pueblo fueron al encuentro de Jesús. Y, cuando lo vieron, le suplicaron que se alejara de esa región.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.