Mattheüs 7
Het Boek
De autoriteit van Jezus
7 ‘Spreek geen oordeel uit, dan zal er over u ook geen oordeel uitgesproken worden.
2 Want God zal u op dezelfde manier beoordelen als waarop u anderen beoordeelt. 3 Waarom maakt u zich druk over een splinter in het oog van uw broeder, terwijl u niet eens merkt dat in uw eigen oog een balk zit? 4 Hoe kunt u dan zeggen: “Kom, ik zal die splinter even uit uw oog halen”? Met die balk in uw eigen oog ziet u immers niets?
5 Hoe kunt u dan uw broeder helpen? Huichelaar! Zorg eerst dat die balk uit uw eigen oog weg is. Dan ziet u tenminste wat u doet, als u die splinter uit het oog van uw broeder haalt. 6 Geef de dingen van God niet aan de vijanden van God. Geef wat heilig is niet aan de honden, want ze komen terug om u te verscheuren, en gooi geen parels voor de zwijnen, want ze zullen die vertrappen.
7 Bid en u zult ontvangen waarvoor u bidt. Zoek en u zult vinden wat u zoekt. Klop en de deur zal voor u worden opengedaan. 8 Want ieder die bidt, ontvangt. Wie zoekt, vindt. En voor wie klopt, gaat de deur open. 9 Als uw zoon u om een brood vraagt, geeft u hem dan een steen? 10 En als hij u om een vis vraagt, geeft u hem dan een slang? 11 Natuurlijk niet! Al bent u slecht, u geeft uw kinderen wat goed is. Hoeveel te meer zal uw hemelse Vader het goede geven aan wie Hem erom vragen. 12 Behandel anderen zoals u wilt dat zij u behandelen. Dat is in het kort wat Mozes en de profeten hebben gezegd.
13 Ga door de smalle poort het Koninkrijk van de hemelen binnen. De weg naar de vernietiging is breed en komt uit bij een wijde poort. En wat gaan daar veel mensen door! 14 Maar de poort naar het leven is nauw. En de weg erheen smal. Weinig mensen vinden hem. 15 Pas op voor valse profeten. Zij komen naar u toe en doen zich voor als onschuldige schapen. Maar in werkelijkheid zijn het verscheurende wolven. 16 Aan hun doen en laten kunt u zien wat zij zijn, zoals men een boom kan herkennen aan zijn vruchten. U hoeft aan doornstruiken geen druiven te zoeken en aan distels geen vijgen. 17 Als u wilt weten of een boom goed of slecht is, kijk dan naar zijn vruchten. 18 Aan een goede boom komen geen slechte vruchten en aan een slechte boom geen goede. 19 Alle bomen waar geen goede vruchten aan komen, worden omgehakt en verbrand. 20 Ik bedoel dit: aan zijn doen en laten kunt u zien hoe iemand is. 21 Niet alle mensen die Here tegen Mij zeggen, komen in het hemelse Koninkrijk. Want daar komt u alleen als u doet wat mijn hemelse Vader wil. 22 Op de dag van het grote oordeel zullen velen tegen Mij zeggen: “Here, wij hebben in uw naam geprofeteerd. Here, wij hebben uw naam gebruikt om duivelse geesten te verjagen en wonderen te doen.” 23 Maar Ik zal hun antwoorden: “Ik heb u nooit gekend. Ga weg! U bent slecht en hebt alleen maar uw eigen zin gedaan.”
24 Wie naar Mij luistert en doet wat Ik zeg, is verstandig. Hij lijkt op een man die zijn huis op een rots bouwt. 25 Het kan regenen, er kan een overstroming komen en het kan stormen. Maar het huis blijft staan, want het heeft een goede fundering. 26 Maar wie hoort wat Ik zeg en zich er niets van aantrekt, is dom. Hij lijkt op een man die zijn huis op zand bouwt. 27 Als dat huis te lijden krijgt van regen, overstroming en storm, stort het met veel lawaai in.’
28 Jezus zweeg. Ieder die Hem had gehoord, stond perplex. Want Hij sprak zo heel anders dan de bijbelgeleerden. 29 Hij wist waar Hij het over had en hoefde niet aan te halen wat anderen hadden gezegd.
Matthew 7
Easy-to-Read Version
Be Careful About Criticizing Others(A)
7 “Don’t judge others, and God will not judge you. 2 If you judge others, you will be judged the same way you judge them. God will treat you the same way you treat others.
3 “Why do you notice the small piece of dust that is in your friend’s eye, but you don’t notice the big piece of wood that is in your own? 4 Why do you say to your friend, ‘Let me take that piece of dust out of your eye’? Look at yourself first! You still have that big piece of wood in your own eye. 5 You are a hypocrite! First, take the wood out of your own eye. Then you will see clearly to get the dust out of your friend’s eye.
6 “Don’t give something that is holy to dogs. They will only turn and hurt you. And don’t throw your pearls to pigs. They will only step on them.
Ask God for What You Need(B)
7 “Continue to ask, and God will give to you. Continue to search, and you will find. Continue to knock, and the door will open for you. 8 Yes, whoever continues to ask will receive. Whoever continues to look will find. And whoever continues to knock will have the door opened for them.
9 “Do any of you have a son? If he asked for bread, would you give him a rock? 10 Or if he asked for a fish, would you give him a snake? Of course not! 11 You people are so bad, but you still know how to give good things to your children. So surely your heavenly Father will give good things to those who ask him.
A Very Important Rule
12 “Do for others what you would want them to do for you. This is the meaning of the Law of Moses and the teaching of the prophets.
The Way to Heaven and the Way to Hell(C)
13 “You can enter true life only through the narrow gate. The gate to hell is very wide, and there is plenty of room on the road that leads there. Many people go that way. 14 But the gate that opens the way to true life is narrow. And the road that leads there is hard to follow. Only a few people find it.
What People Do Shows What They Are(D)
15 “Be careful of false prophets. They come to you and look gentle like sheep. But they are really dangerous like wolves. 16 You will know these people because of what they do. Good things don’t come from people who are bad, just as grapes don’t come from thornbushes, and figs don’t come from thorny weeds. 17 In the same way, every good tree produces good fruit, and bad trees produce bad fruit. 18 A good tree cannot produce bad fruit, and a bad tree cannot produce good fruit. 19 Every tree that does not produce good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 You will know these false people by what they do.[a]
21 “Not everyone who calls me Lord will enter God’s kingdom. The only people who will enter are those who do what my Father in heaven wants. 22 On that last Day many will call me Lord. They will say, ‘Lord, Lord, by the power of your name we spoke for God. And by your name we forced out demons and did many miracles.’ 23 Then I will tell those people clearly, ‘Get away from me, you people who do wrong. I never knew you.’
Two Kinds of People(E)
24 “Whoever hears these teachings of mine and obeys them is like a wise man who built his house on rock. 25 It rained hard, the floods came, and the winds blew and beat against that house. But it did not fall because it was built on rock.
26 “Whoever hears these teachings of mine and does not obey them is like a foolish man who built his house on sand. 27 It rained hard, the floods came, and the winds blew and beat against that house. And it fell with a loud crash.”
28 When Jesus finished speaking, the people were amazed at his teaching. 29 He did not teach like their teachers of the law. He taught like someone who has authority.
Footnotes
- Matthew 7:20 by what they do Literally, “by their fruits.”
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2006 by Bible League International