Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

23 And Jesus went about all Galilee, teaching in the synagogues of them, and preaching the gospel of the kingdom, and healing every languor and each sickness among the people [and healing all sorrow, or ache, and all sickness in the people].

24 And his fame went into all Syria; and they brought to him all that were at mal-ease, and that were taken with diverse languors and torments, and them that had fiends, and lunatic men, and men in palsy [and they brought to him all men having evil, taken with diverse sores and torments, and them that had devils, and lunatic men, and men in the palsy], and he healed them.

25 And there followed him much people of Galilee [And there followed him many companies of Galilee], and of Decapolis, and of Jerusalem, and of Judaea, and of beyond Jordan.

Read full chapter

23 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the gospel of the kingdom. And he healed all manner of sickness and all kinds of diseases among the people. 24 And his fame spread abroad throughout all Syria. And they brought to him all the sick people who were taken with divers diseases and torments, and those who were possessed with devils, and those who were mentally ill, and those who were paralyzed; and he healed them. 25 And there followed him a great number of people from Galilee and the Ten Cities, and from Jerusalem and Judea, and from the regions that lie beyond the Jordan.

Read full chapter

23 So [a]Jesus went about all Galilee, teaching in [b]their [c]Synagogues, and preaching the Gospel of the [d]kingdom, and healing [e]every sickness, and every [f]disease among the people.

24 And his fame spread abroad through all Syria: and they brought unto him all sick people, that were taken with divers diseases, and [g]torments, and them that were possessed with devils, and those which were [h]lunatic, and those that had the [i]palsy: and he healed them.

25 And there followed him great multitudes out of Galilee, and Decapolis, and Jerusalem, and Judea, and from beyond Jordan.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 4:23 Christ assureth the hearts of the believers of his spiritual and saving virtue, by healing the diseases of the body.
  2. Matthew 4:23 Their, that is, the Galileans’.
  3. Matthew 4:23 Synagogues, the Jews’ Churches.
  4. Matthew 4:23 Of Messiah.
  5. Matthew 4:23 Diseases of all kinds, but not every one: that is, as we say, some of every one.
  6. Matthew 4:23 The word signifieth properly the weakness of the stomach: but here it is taken for those diseases which make men faint, and wear away, that have them.
  7. Matthew 4:24 The word signifieth properly, the stone wherewith gold is tried: and by a borrowed kind of speech is applied to all kinds of examination by torture, when as by rough dealing and torments, we go about to draw out the truth of men, which otherwise they would not confess: and in this place it is taken for those diseases, which put sick men to great woe.
  8. Matthew 4:24 Which at every full Moon, or other changes of the Moon, are shrewdly troubled and diseased.
  9. Matthew 4:24 Weak and feeble men, who have the parts of their body loosed, and so weakened, that they are neither able to gather them up together, nor put them out as they would.

23 And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people. 24 And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them. 25 And there followed him great multitudes of people from Galilee, and from Decapolis, and from Jerusalem, and from Judæa, and from beyond Jordan.

Read full chapter