马太福音 28
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
耶稣复活
28 安息日刚过,周日黎明时分,抹大拉的玛丽亚和另一位玛丽亚一同到坟墓去察看。
2 突然,大地剧烈地震动,上帝的天使从天而降,推开堵着墓穴的石头,坐在上面。 3 他的容貌如闪电,衣裳洁白如雪。 4 看守墓穴的卫兵吓得要死,浑身发抖。
5 天使对那两个女人说:“不要怕,我知道你们是在找那位被钉十字架的耶稣。 6 祂不在这里,正如祂所说的,祂已经复活了。你们来看,这是安放祂的地方。 7 现在你们快回去,把这消息告诉祂的门徒,祂已经从死里复活,先你们一步去了加利利,你们将在那里见到祂。记住,我已经告诉你们了。”
8 她们听了又惊又喜,连忙离开坟墓,跑去告诉门徒。 9 忽然,耶稣迎面而来,对她们说:“愿你们平安!”她们就上前抱住祂的脚敬拜祂。
10 耶稣对她们说:“不要害怕。去告诉我的弟兄,叫他们到加利利去,他们将在那里见到我。”
行贿造谣
11 她们还在赶路的时候,有些守墓的卫兵已经进城把整件事告诉祭司长。 12 祭司长和长老聚集商议,决定用重金买通守墓的卫兵,又吩咐他们: 13 “你们就说,‘半夜里我们熟睡的时候,耶稣的门徒把祂的尸体偷走了。’ 14 如果这件事传到总督那里,我们一定会替你们出面,保你们无事。” 15 守卫收下钱,便依照吩咐去做。于是,这说法在犹太人中一直流传到今天。
大使命
16 十一个门徒赶到加利利,到了耶稣和他们约定的山上, 17 看到耶稣就敬拜祂,但有些人仍然心存疑惑。 18 耶稣上前对门徒说:
“天上地下所有的权柄都交给我了。 19 所以,你们要去使万民做我的门徒,奉父、子、圣灵的名给他们施洗, 20 教导他们遵守我吩咐你们的一切。记住,我必常与你们同在,一直到世界的末了。”
Matthew 28
New Century Version
Jesus Rises from the Dead
28 The day after the Sabbath day was the first day of the week. At dawn on the first day, Mary Magdalene and another woman named Mary went to look at the tomb.
2 At that time there was a strong earthquake. An angel of the Lord came down from heaven, went to the tomb, and rolled the stone away from the entrance. Then he sat on the stone. 3 He was shining as bright as lightning, and his clothes were white as snow. 4 The soldiers guarding the tomb shook with fear because of the angel, and they became like dead men.
5 The angel said to the women, “Don’t be afraid. I know that you are looking for Jesus, who has been crucified. 6 He is not here. He has risen from the dead as he said he would. Come and see the place where his body was. 7 And go quickly and tell his followers, ‘Jesus has risen from the dead. He is going into Galilee ahead of you, and you will see him there.’” Then the angel said, “Now I have told you.”
8 The women left the tomb quickly. They were afraid, but they were also very happy. They ran to tell Jesus’ followers what had happened. 9 Suddenly, Jesus met them and said, “Greetings.” The women came up to him, took hold of his feet, and worshiped him. 10 Then Jesus said to them, “Don’t be afraid. Go and tell my followers to go on to Galilee, and they will see me there.”
The Soldiers Report to the Leaders
11 While the women went to tell Jesus’ followers, some of the soldiers who had been guarding the tomb went into the city to tell the leading priests everything that had happened. 12 Then the priests met with the elders and made a plan. They paid the soldiers a large amount of money 13 and said to them, “Tell the people that Jesus’ followers came during the night and stole the body while you were asleep. 14 If the governor hears about this, we will satisfy him and save you from trouble.” 15 So the soldiers kept the money and did as they were told. And that story is still spread among the people even today.
Jesus Talks to His Followers
16 The eleven followers went to Galilee to the mountain where Jesus had told them to go. 17 On the mountain they saw Jesus and worshiped him, but some of them did not believe it was really Jesus. 18 Then Jesus came to them and said, “All power in heaven and on earth is given to me. 19 So go and make followers of all people in the world. Baptize them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit. 20 Teach them to obey everything that I have taught you, and I will be with you always, even until the end of this age.”
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.
