18 And Jesus came and spoke to them, saying, (A)“All authority has been given to Me in heaven and on earth. 19 (B)Go [a]therefore and (C)make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 (D)teaching them to observe all things that I have commanded you; and lo, I am (E)with you always, even to the end of the age.” [b]Amen.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 28:19 M omits therefore
  2. Matthew 28:20 NU omits Amen.

18 και προσελθων ο ιησους ελαλησεν αυτοις λεγων εδοθη μοι πασα εξουσια εν ουρανω και επι γης

19 πορευθεντες ουν μαθητευσατε παντα τα εθνη βαπτιζοντες αυτους εις το ονομα του πατρος και του υιου και του αγιου πνευματος

20 διδασκοντες αυτους τηρειν παντα οσα ενετειλαμην υμιν και ιδου εγω μεθ υμων ειμι πασας τας ημερας εως της συντελειας του αιωνος αμην

Read full chapter

18 And having come near, Jesus spake to them, saying, `Given to me was all authority in heaven and on earth;

19 having gone, then, disciple all the nations, (baptizing them -- to the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit,

20 teaching them to observe all, whatever I did command you,) and lo, I am with you all the days -- till the full end of the age.'

Read full chapter

18 And Jesus came up and spoke to them, saying, (A)All authority in heaven and on earth has been given to Me. 19 [a](B)Go, therefore, and (C)make disciples of (D)all the nations, (E)baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, 20 teaching them to [b]follow all that I commanded you; and behold, (F)I am with you [c]always, to (G)the end of the age.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. Matthew 28:19 Or Having gone (Gr aorist part.)
  2. Matthew 28:20 Or keep
  3. Matthew 28:20 Lit all the days