Matthew 27
Disciples’ Literal New Testament
Jesus Is Led Before The Roman Governor, Pilate
27 Now having become early-morning, all the chief priests and the elders of the people took counsel against Jesus so as to put Him to death. 2 And having bound Him, they led Him away and handed Him over to Pilate the governor.
The Betrayer Kills Himself
3 Then Judas (the one handing Him over)— having seen that He was condemned, having regretted it— returned the thirty silver-coins to the chief priests and elders, 4 saying, “I sinned, having handed-over innocent blood!” But the ones said, “What is it to us? You shall see to it”. 5 And having thrown the silver-coins into[a] the temple, he departed. And having gone away, he hanged himself. 6 But the chief priests, having taken the silver-coins, said, “It is not lawful to put them into the temple-treasury, since it is the price of blood”. 7 And having taken counsel, they bought the field of the potter with[b] them, for a burial-place for strangers. 8 For this reason[c], that field was called the Field of Blood up to today. 9 Then the thing was fulfilled having been spoken through Jeremiah[d] the prophet saying “And they took the thirty silver-coins— the price of the One having been priced[e], Whom they from the sons of Israel priced— 10 and they gave them for the field of the potter, just as the Lord directed me”.
The Roman Governor Offers To Free Jesus, But The Crowd Demands He Be Crucified
11 Now Jesus was stood[f] in front of the governor. And the governor questioned Him, saying, “Are You the King of the Jews?” And Jesus said, “You are saying[g] it”. 12 And during His being accused by the chief priests and elders, He answered nothing. 13 Then Pilate says to Him, “Do You not hear how many things they are testifying against You?” 14 And He did not answer him with-regard-to even one charge[h], so that the governor was marveling greatly. 15 Now at the Feast, the governor was accustomed to release for the crowd one prisoner whom they were wanting. 16 And at that time they were holding a notorious prisoner being called Jesus[i] Barabbas. 17 So they[j] having been gathered together, Pilate said to them, “Whom do you want me to release for you? Jesus Barabbas, or Jesus, the One being called Christ?” 18 For he knew that they[k] handed Him over because of envy. 19 And while he was sitting on the judgment-seat, his wife sent out a message to him, saying, “Have nothing to do with that righteous[l] One. For I suffered greatly today in a dream because of Him”. 20 But the chief priests and the elders persuaded the crowds that they should ask-for Barabbas and destroy Jesus. 21 Now having responded, the governor said to them, “Which of the two do you want me to release for you?” And the ones said, “Barabbas”. 22 Pilate says to them, “Then what should I do as to Jesus, the One being called Christ?” They all say, “Let Him be crucified!” 23 But the one said, “What indeed[m] did He do wrong?” But the ones were crying out even more, saying, “Let Him be crucified!” 24 And Pilate— having seen that he[n] is profiting nothing, but rather an uproar is taking place— having taken water, washed-off his hands in front of the crowd, saying, “I am innocent of the blood[o] of this One. You shall see to it. 25 And having responded, all the people said, “His blood be upon us and upon our children”. 26 Then he released Barabbas to them. But having flogged[p] Jesus, he handed Him over in order that He might be crucified.
The King of The Jews Is Mocked, Spit On, Beaten And Crucified
27 Then the soldiers of the governor, having taken Jesus into the Praetorium[q], gathered the whole [Roman] cohort[r] to[s] Him. 28 And having stripped Him, they put a scarlet cloak[t] on Him. 29 And having woven a crown out of thorns, they put it on His head, and they put a staff [u] in His right hand. And having knelt in front of Him, they mocked Him, saying, “Hail[v], King of the Jews!” 30 And having spat on Him, they took the staff and were striking Him on His head. 31 And when they mocked Him, they stripped the cloak off Him and put His garments on Him. And they led Him away so as to crucify Him. 32 And while going forth, they found a Cyrenian[w] man, Simon by name. They pressed this one into service in order that he might take-up His cross. 33 And having come to a place being called Golgotha[x] (which is meaning “The Place of a Skull”), 34 they gave Him wine having been mixed with gall[y] to drink. And having tasted it, He did not want to drink. 35 And having crucified Him, they divided His garments among themselves, casting a lot. 36 And sitting-down, they were guarding Him there. 37 And above His head they put on His charge, having been written, “This is Jesus, the King of the Jews”. 38 Then two robbers[z] are crucified with Him, one on the right side and one on the left side.
The King of Israel Is Mocked While Hanging On The Cross
39 And the ones passing by were blaspheming Him while shaking their heads 40 and saying, “The One tearing-down the temple and building it in three days, save Yourself— if [aa] You are God’s Son— and come down from the cross”. 41 Likewise also the chief priests, mocking Him with the scribes and elders, were saying, 42 “He saved others— Himself He is not able to save! He is King of Israel— let Him come down now from the cross and we will put-faith upon Him! 43 He trusts in God— let Him deliver Him now, if He wants[ab] Him. For He said that ‘I am God’s Son’”. 44 And even[ac] the robbers, the ones having been crucified with Him, were reproaching Him the same.
Jesus Dies
45 And from the sixth hour, a darkness came over all the land[ad] until the ninth[ae] hour. 46 And around the ninth hour Jesus shouted-out with a loud voice, saying, “Eli, Eli, lema sabachthani?”, that is, “My God, My God, why[af] did you forsake[ag] Me?” 47 And some of the ones standing there, having heard, were saying that “This One is calling Elijah”. 48 And immediately one of them— having run, and having taken a sponge, and having filled it with sour-wine[ah], and having put it on a stick[ai]— was giving-a-drink-to Him. 49 But the others were saying, “Leave Him alone. Let us see if Elijah comes to save Him”. 50 And Jesus, again having cried-out[aj] with a loud voice, let His spirit go[ak].
The Temple Curtain Is Torn. The Earth Quakes. Tombs Are Opened, Bodies Raised
51 And behold— the curtain of the temple was torn[al] in two from top to bottom. And the earth was shaken and the rocks were split. 52 And the tombs were opened. And many bodies of the saints having fallen-asleep were raised. 53 And having come out from the tombs after[am] His resurrection, they entered into the holy city and appeared to many. 54 And the centurion and the ones with him guarding Jesus— having seen the earthquake and the things having taken place— became extremely afraid, saying, “Truly this One was God’s[an] Son!”
Many Women Followers of Jesus Watch At a Distance
55 And many women were there watching at a distance, who followed Jesus from Galilee while serving Him, 56 among whom was Mary the Magdalene[ao], and Mary the mother of James and Joseph, and the mother[ap] of the sons of Zebedee.
Jesus Is Laid In a Rich Man’s Tomb
57 Now having become evening[aq], a rich man from Arimathea came, Joseph as to the-name, who also himself became-a-disciple to Jesus. 58 This one, having gone to Pilate, asked-for the body of Jesus. Then Pilate ordered that it be given-back. 59 And having taken the body, Joseph wrapped it in clean linen-cloth 60 and laid it in his new tomb which he hewed in the rock. And having rolled a large stone to the door of the tomb, he departed. 61 And Mary the Magdalene was there, and the other[ar] Mary, sitting in front of the burial-place.
The Tomb Is Secured And Roman Guards Posted
62 Now on the next-day[as] which is after the Preparation[at] day, the chief priests and the Pharisees were gathered together with Pilate, 63 saying, “Sir, we remembered that that deceiver said while still alive, ‘I am arising after three days’. 64 Therefore, give-orders that the burial-place be made-secure until the third day, so that His disciples, having come, might not at any time steal Him and say to the people, ‘He arose from the dead’, and the last deception will be worse than the first”. 65 Pilate said to them, “Have[au] a guard[av]. Go, make it secure as you know-how”. 66 And the ones, having gone, made the burial-place secure, having sealed the stone along-with[aw] the guard.
Footnotes
- Matthew 27:5 Or, in the temple. Matthew may mean into the holy place; or, in the temple area.
- Matthew 27:7 Lit, for them, for [the value of] them.
- Matthew 27:8 That is, because it was bought with blood money.
- Matthew 27:9 The paraphrase that follows comes from Jeremiah and Zechariah. Matthew attributes it to the better known prophet.
- Matthew 27:9 That is, the price of the One having had a price set for Him by these sons of Israel.
- Matthew 27:11 Or, was made to stand.
- Matthew 27:11 Some think this simply means ‘Yes’. Others think it is deliberately understated. Though Jesus means ‘you are saying it correctly’, He leaves Pilate to supply this intent, which he does based on the Jewish accusers. Jesus may have answered this way because ‘King of the Jews’ meant something different to Pilate than to Jesus.
- Matthew 27:14 Or, up-to even one word.
- Matthew 27:16 Some manuscripts omit this word here and in v 17.
- Matthew 27:17 That is, the crowd, v 15, 20.
- Matthew 27:18 That is, the chief priests and elders, v 12, 20.
- Matthew 27:19 Lit, Let there be nothing for you and for that righteous One.
- Matthew 27:23 Or, Why? What evil did He do? Pilate is incredulous.
- Matthew 27:24 Or, it.
- Matthew 27:24 Or, of this blood.
- Matthew 27:26 Or, scourged. That is, whipped with a whip. This was the common Roman practice before a crucifixion.
- Matthew 27:27 That is, governor’s palace, fortress, headquarters.
- Matthew 27:27 This word was used of a Roman battalion (one tenth of a legion, about 600 soldiers), and of a ‘tactical unit’ or ‘detachment’ of soldiers. The portion of the cohort then on duty came to watch.
- Matthew 27:27 Or, against.
- Matthew 27:28 This refers to a short cloak worn by soldiers, officers, and officials.
- Matthew 27:29 Or, stick, walking stick, in imitation of a kingly scepter.
- Matthew 27:29 Or, Greetings, Farewell. This was a common greeting.
- Matthew 27:32 That is, from the city of Cyrene on the coast of Africa.
- Matthew 27:33 This is a transliterated Hebrew word meaning ‘skull’. In Latin, ‘Skull’ is calvariae, from which we get ‘Calvary’.
- Matthew 27:34 The soldiers may have added gall to make it taste bitter, another insult; or, this is the drink noble Jewish women provided to victims of crucifixion to dull the senses. In any case, Jesus refused to drink it.
- Matthew 27:38 Or, insurrectionists.
- Matthew 27:40 That is, assuming that, since, spoken in a mocking way.
- Matthew 27:43 Or, delights in Him, if they are quoting Ps 22:8, where this same word is used in the Septuagint. Matthew may intend his readers to recognize this reference here. Both renderings make good sense.
- Matthew 27:44 Or, the robbers also.
- Matthew 27:45 Or, earth. Or, the whole land.
- Matthew 27:45 That is, from noon to 3 p.m.
- Matthew 27:46 Or, for what purpose; in order that what might happen.
- Matthew 27:46 Or, abandon, desert. Jesus is quoting Ps 22:1.
- Matthew 27:48 Or, wine-vinegar (watered down). This was a favorite beverage of the soldiers and common people.
- Matthew 27:48 Or, rod, staff.
- Matthew 27:50 The words Jesus cried out are recorded in Lk 23:46 and Jn 19:30.
- Matthew 27:50 Or, sent away His spirit.
- Matthew 27:51 Or, split, divided. This may symbolize that the way into God’s presence is now open; and/or, that God has abandoned the Jewish temple.
- Matthew 27:53 Matthew may mean the dead ones arose when Jesus died on Friday, but came out on Sunday; or, that the tombs were opened on Friday and the dead were raised and came out on Sunday. This is indicative of the fact that Jesus conquered death for all believers.
- Matthew 27:54 The centurion could mean ‘a divine person’, or be expressing genuine faith. The words do not make explicit what was in his heart.
- Matthew 27:56 That is, the one from Magdala, on the Sea of Galilee.
- Matthew 27:56 If Mark 15:40 is referring to the same person, her name was Salome.
- Matthew 27:57 That is, between 3 and 6 p.m., before the Sabbath began at dark.
- Matthew 27:61 That is, the other one mentioned in v 56.
- Matthew 27:62 That is, Saturday.
- Matthew 27:62 That is, Friday.
- Matthew 27:65 Or, You have. This could be a command or a statement. Pilate grants their request.
- Matthew 27:65 This is a transliterated Latin word referring to a detachment of Roman soldiers. It is only used here in v 65-66, and in 28:11.
- Matthew 27:66 Or, by-means-of. Matthew may mean that the priests sealed the stone “together-with” the Romans, making the site secure; or, that the priests sealed the stone “by-means-of ” the Roman detachment, making the site secure; or, that the priests made the site secure by sealing the stone “along-with” placing the Roman detachment.
Mateo 27
Nueva Versión Internacional (Castilian)
Judas se ahorca
27 Muy de mañana, todos los jefes de los sacerdotes y los ancianos del pueblo tomaron la decisión de condenar a muerte a Jesús. 2 Lo ataron, se lo llevaron y lo entregaron a Pilato, el gobernador.
3 Cuando Judas, el que lo había traicionado, vio que habían condenado a Jesús, sintió remordimiento y devolvió las treinta monedas de plata a los jefes de los sacerdotes y a los ancianos.
4 ―He pecado —les dijo— porque he entregado sangre inocente.
―¿Y eso a nosotros qué nos importa? —respondieron—. ¡Allá tú!
5 Entonces Judas arrojó el dinero en el santuario y salió de allí. Luego fue y se ahorcó.
6 Los jefes de los sacerdotes recogieron las monedas y dijeron: «La ley no permite echar esto al tesoro, porque es precio de sangre». 7 Así que resolvieron comprar con ese dinero un terreno conocido como Campo del Alfarero, para sepultar allí a los extranjeros. 8 Por eso se le ha llamado Campo de Sangre hasta el día de hoy. 9 Así se cumplió lo dicho por el profeta Jeremías: «Tomaron las treinta monedas de plata, el precio que el pueblo de Israel le había fijado, 10 y con ellas compraron el campo del alfarero, como me ordenó el Señor».[a]
Jesús ante Pilato(A)
11 Mientras tanto, Jesús compareció ante el gobernador, y este le preguntó:
―¿Eres tú el rey de los judíos?
―Tú lo dices —respondió Jesús.
12 Al ser acusado por los jefes de los sacerdotes y por los ancianos, Jesús no contestó nada.
13 ―¿No oyes lo que declaran contra ti? —le dijo Pilato.
14 Pero Jesús no respondió ni a una sola acusación, por lo que el gobernador se llenó de asombro.
15 Ahora bien, durante la fiesta el gobernador acostumbraba soltar un preso que la gente escogiera. 16 Tenían un preso famoso llamado Barrabás. 17-18 Así que, cuando se reunió la multitud, Pilato, que sabía que le habían entregado a Jesús por envidia, les preguntó:
―¿A quién queréis que os suelte: a Barrabás o a Jesús, al que llaman Cristo?
19 Mientras Pilato estaba sentado en el tribunal, su esposa le envió el siguiente recado: «No te metas con ese justo, pues, por causa de él, hoy he sufrido mucho en un sueño».
20 Pero los jefes de los sacerdotes y los ancianos persuadieron a la multitud a que le pidiera a Pilato soltar a Barrabás y ejecutar a Jesús.
21 ―¿A cuál de los dos queréis que os suelte? —preguntó el gobernador.
―A Barrabás.
22 ―¿Y qué voy a hacer con Jesús, al que llaman Cristo?
―¡Crucifícalo! —respondieron todos.
23 ―¿Por qué? ¿Qué crimen ha cometido?
Pero ellos gritaban aún más fuerte:
―¡Crucifícalo!
24 Cuando Pilato vio que no conseguía nada, sino que más bien se estaba formando un tumulto, pidió agua y se lavó las manos delante de la gente.
―Soy inocente de la sangre de este hombre —dijo—. ¡Allá vosotros!
25 ―¡Que su sangre caiga sobre nosotros y sobre nuestros hijos! —contestó todo el pueblo.
26 Entonces les soltó a Barrabás; pero a Jesús lo mandó azotar, y lo entregó para que lo crucificaran.
Los soldados se burlan de Jesús(B)
27 Los soldados del gobernador llevaron a Jesús al palacio[b] y reunieron a toda la tropa alrededor de él. 28 Le quitaron la ropa y le pusieron un manto de color escarlata. 29 Luego trenzaron una corona de espinas y se la colocaron en la cabeza, y en la mano derecha le pusieron una caña. Arrodillándose delante de él, se burlaban diciendo:
―¡Salve, rey de los judíos!
30 Y le escupían, y con la caña le golpeaban la cabeza. 31 Después de burlarse de él, le quitaron el manto, le pusieron su propia ropa y se lo llevaron para crucificarlo.
La crucifixión(C)
32 Al salir encontraron a un hombre de Cirene que se llamaba Simón, y lo obligaron a llevar la cruz. 33 Llegaron a un lugar llamado Gólgota (que significa «Lugar de la Calavera»). 34 Allí dieron a Jesús vino mezclado con hiel; pero, después de probarlo, se negó a beberlo. 35 Lo crucificaron y repartieron su ropa echando suertes.[c] 36 Y se sentaron a vigilarlo. 37 Encima de su cabeza pusieron por escrito la causa de su condena: «Este es Jesús, el Rey de los judíos». 38 Con él crucificaron a dos bandidos,[d] uno a su derecha y otro a su izquierda. 39 Los que pasaban meneaban la cabeza y blasfemaban contra él:
40 ―Tú, que destruyes el templo y en tres días lo reconstruyes, ¡sálvate a ti mismo! ¡Si eres el Hijo de Dios, baja de la cruz!
41 De la misma manera se burlaban de él los jefes de los sacerdotes, junto con los maestros de la ley y los ancianos.
42 ―Salvó a otros —decían—, ¡pero no puede salvarse a sí mismo! ¡Y es el Rey de Israel! Que baje ahora de la cruz, y así creeremos en él. 43 Él confía en Dios; pues que lo libre Dios ahora, si de veras lo quiere. ¿Acaso no dijo: “Yo soy el Hijo de Dios”?
44 Así también lo insultaban los bandidos que estaban crucificados con él.
Muerte de Jesús(D)
45 Desde el mediodía y hasta la media tarde[e] toda la tierra quedó en oscuridad. 46 Como a las tres de la tarde,[f] Jesús gritó con fuerza:
―Elí, Elí,[g] ¿lama sabactani? (que significa: “Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has desamparado?”).[h]
47 Cuando lo oyeron, algunos de los que estaban allí dijeron:
―Está llamando a Elías.
48 Al instante, uno de ellos corrió en busca de una esponja. La empapó en vinagre, la puso en una caña y se la ofreció a Jesús para que bebiera. 49 Los demás decían:
―Déjalo, a ver si viene Elías a salvarlo.
50 Entonces Jesús volvió a gritar con fuerza, y entregó su espíritu.
51 En ese momento, la cortina del santuario del templo se rasgó en dos, de arriba abajo. La tierra tembló y se partieron las rocas. 52 Se abrieron los sepulcros, y muchos santos que habían muerto resucitaron. 53 Salieron de los sepulcros y, después de la resurrección de Jesús, entraron en la ciudad santa y se aparecieron a muchos.
54 Cuando el centurión y los que con él estaban custodiando a Jesús vieron el terremoto y todo lo que había sucedido, quedaron aterrados y exclamaron:
―¡Verdaderamente este era el Hijo[i] de Dios!
55 Estaban allí, mirando de lejos, muchas mujeres que habían seguido a Jesús desde Galilea para servirle. 56 Entre ellas se encontraban María Magdalena, María la madre de Jacobo y de José, y la madre de los hijos de Zebedeo.
Sepultura de Jesús(E)
57 Al atardecer, llegó un hombre rico de Arimatea, llamado José, que también se había convertido en discípulo de Jesús. 58 Se presentó ante Pilato para pedirle el cuerpo de Jesús, y Pilato ordenó que se lo dieran. 59 José tomó el cuerpo, lo envolvió en una sábana limpia 60 y lo puso en un sepulcro nuevo de su propiedad que había cavado en la roca. Luego hizo rodar una piedra grande a la entrada del sepulcro, y se fue. 61 Allí estaban, sentadas frente al sepulcro, María Magdalena y la otra María.
La guardia ante el sepulcro
62 Al día siguiente, después del día de la preparación, los jefes de los sacerdotes y los fariseos se presentaron ante Pilato.
63 ―Señor —dijeron—, nosotros recordamos que mientras ese engañador aún vivía dijo: “A los tres días resucitaré”. 64 Por eso, ordena que se selle el sepulcro hasta el tercer día, no sea que vengan sus discípulos, roben el cuerpo y digan al pueblo que ha resucitado. Ese último engaño sería peor que el primero.
65 ―Llevaos una guardia de soldados —les ordenó Pilato—, e id a asegurar el sepulcro lo mejor que podáis.
66 Así que ellos fueron, cerraron el sepulcro con una piedra y lo sellaron; y dejaron puesta la guardia.
Footnotes
- 27:10 Véanse Zac 11:12,13; Jer 19:1-13; 32:6-9.
- 27:27 palacio. Lit. pretorio.
- 27:35 suertes. Var. suertes, para que se cumpliera lo dicho por medio del profeta: «Se repartieron entre ellos mi manto y sobre mi ropa echaron suertes» (Sal 22:18; véase Jn 19:24).
- 27:38 bandidos. Alt. insurgentes; también en v. 44.
- 27:45 Desde … tarde. Lit. Desde la hora sexta hasta la hora novena.
- 27:46 Como … tarde. Lit. Como a la hora novena.
- 27:46 Elí, Elí. Var. Eloi, Eloi.
- 27:46 Sal 22:1
- 27:54 era el Hijo. Alt. era hijo.
Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
