The Chief Priests and Elders Plot to Kill Jesus

26 And it happened that when Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples, “You know that after two days the Passover takes place, and the Son of Man will be handed over[a] in order to be crucified.”

Then the chief priests and the elders of the people assembled in the palace of the high priest, who was named Caiaphas, and plotted in order that they could arrest Jesus by stealth and kill him.[b] But they were saying, “Not during the feast, so that there will not be an uproar among the people.”

Jesus’ Anointing at Bethany

Now while[c] Jesus was at Bethany in the house of Simon the leper, a woman came up to him holding an alabaster flask of very expensive perfumed oil, and poured it[d] out on his head while he[e] was reclining at table. And when[f] the disciples saw it[g] they were indignant, saying, “Why[h] this waste? For this could have been sold for a large sum and given to the poor!” 10 But Jesus, knowing this,[i] said to them, “Why do you cause trouble for the woman? For she has done a good deed for me. 11 For the poor you always have with you, but you do not always have me. 12 For when[j] this woman poured this ointment on my body, she did it[k] in order to prepare me for burial. 13 Truly I say to you, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her.”

Judas Arranges to Betray Jesus

14 Then one of the twelve, the one named Judas Iscariot, went to the chief priests 15 and[l] said, “What are you willing to give me if I in turn deliver him to you?” So they set out for him thirty silver coins. 16 And from that time on, he began seeking a favorable opportunity in order that he could betray him.

Jesus’ Final Passover with the Disciples

17 Now on the first day[m] of the feast of Unleavened Bread the disciples came up to Jesus, saying, “Where do you want us to prepare for you to eat the Passover?” 18 And he said, “Go into the city to a certain man and tell him, ‘The Teacher says, “My time is near. I am celebrating the Passover with you with my disciples.”’ 19 And the disciples did as Jesus directed them, and they prepared the Passover. 20 And when it[n] was evening, he was reclining at table with the twelve disciples.[o] 21 And while[p] they were eating he said, “Truly I say to you, that one of you will betray me.” 22 And greatly distressed, each one began to say to him, “Surely I am not he, am I,[q] Lord?” 23 And he answered and[r] said, “The one who dips his[s] hand in the bowl with me—this one will betray me. 24 The Son of Man is going just as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for him if that man had not been born.” 25 And Judas, the one who was betraying him, answered and[t] said, “Surely I am not he, am I,[u] Rabbi?” He said to him, “You have said it.”[v]

The Lord’s Supper

26 Now while[w] they were eating Jesus took bread and, after[x] giving thanks, he broke it,[y] and giving it[z] to the disciples, he said, “Take, eat, this is my body.” 27 And after[aa] taking the cup and giving thanks he gave it[ab] to them, saying, “Drink from it, all of you, 28 for this is my blood of the covenant which is poured out for many for the forgiveness of sins. 29 But I tell you, from now on I will never drink of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in the kingdom of my Father.” 30 And after they[ac] had sung the hymn, they went out to the Mount of Olives.

Jesus Predicts Peter’s Denial

31 Then Jesus said to them, “You will all fall away because of me during this night, for it is written,

‘I will strike the shepherd
    and the sheep of the flock will be scattered.’[ad]

32 But after I am raised, I will go ahead of you into Galilee.” 33 But Peter answered and[ae] said to him, “If they all fall away because of you, I will never fall away!” 34 Jesus said to him, “Truly I say to you that during this night, before the rooster crows, you will deny me three times!” 35 Peter said to him, “Even if it is necessary for me to die with you, I will never deny you!” And all the disciples said the same thing.

The Prayer in Gethsemane

36 Then Jesus went with them to a place called Gethsemane, and he said to the disciples, “Sit here while I go over there and[af] pray.” 37 And taking along Peter and the two sons of Zebedee, he began to be distressed and troubled. 38 Then he said to them, “My soul is deeply grieved, to the point of death. Remain here and stay awake with me.” 39 And going forward a little he fell down on his face, praying and saying, “My Father, if it is possible, let this cup pass from me. Nevertheless, not as I will, but as you will.”[ag] 40 And he came to the disciples and found them sleeping, and he said to Peter, “So, were you not able to stay awake with me one hour? 41 Stay awake and pray that you will not enter into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak!” 42 Again for the second time he went away and[ah] prayed, saying, “My Father, if this cannot pass unless I drink it, your will must be done.” 43 And he came again and[ai] found them sleeping, for they could not keep their eyes open.[aj] 44 And leaving them again, he went away and[ak] prayed for the third time, saying the same thing again. 45 Then he came to the disciples and said to them, “Are you still sleeping and resting? Behold, the hour is near, and the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners. 46 Get up, let us go! Behold, the one who is betraying me is approaching!”

The Betrayal and Arrest of Jesus

47 And while[al] he was still speaking, behold, Judas—one of the twelve—arrived, and with him a large crowd with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people. 48 Now the one who was betraying him had given them a sign, saying, “The one whom I kiss—he is the one.[am] Arrest him!” 49 And he came up to Jesus immediately and[an] said, “Greetings, Rabbi,” and kissed him. 50 And Jesus said to him, “Friend, do that[ao] for which you have come.”[ap] Then they came up and[aq] laid hands on Jesus and arrested him.

51 And behold, one of those with Jesus extended his[ar] hand and[as] drew his sword, and striking the slave of the high priest, cut off his ear. 52 Then Jesus said to him, “Put your sword back into its place! For all who take up the sword will die by the sword. 53 Or do you think that I cannot call upon my Father, and he would put at my disposal at once more than twelve legions of angels? 54 How then would the scriptures be fulfilled that it must happen in this way?”

55 At that time Jesus said to the crowds, “Have you come out with swords and clubs, as against a robber, to arrest me? Every day in the temple courts[at] I sat teaching, and you did not arrest me! 56 But all this has happened in order that the scriptures of the prophets would be fulfilled.” Then the disciples all abandoned him and[au] fled.

Jesus Before the Sanhedrin

57 Now those who had arrested Jesus led him[av] away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had gathered. 58 But Peter was following him from a distance, as far as the courtyard of the high priest. And he went inside and[aw] was sitting with the officers to see the outcome. 59 Now the chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false testimony against Jesus in order that they could put him to death. 60 And they did not find it,[ax] although[ay] many false witnesses came forward. And finally two came forward 61 and[az] said, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God and rebuild it[ba] within three days.’” 62 And the high priest stood up and[bb] said to him, “Do you reply nothing? What are these people testifying against you?” 63 But Jesus was silent. And the high priest said to him, “I put you under oath by the living God, that you tell us if you are the Christ, the Son of God!” 64 Jesus said to him, “You have said it.[bc] But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power[bd] and coming on the clouds of heaven.” 65 Then the high priest tore his robes, saying, “He has blasphemed! What further need do we have of witnesses? Behold, you have just now heard the blasphemy! 66 What do you think?” And they answered and[be] said, “He deserves death!”[bf] 67 Then they spat in his face and struck him with their fists, and they slapped him,[bg] 68 saying, “Prophesy for us, you Christ! Who is it who hit you?”

Peter Denies Jesus Three Times

69 Now Peter was sitting outside in the courtyard, and a female slave came up to him and[bh] said, “You also were with Jesus the Galilean.” 70 But he denied it[bi] in the presence of them all, saying, “I do not know what you mean!” 71 And when he[bj] went out to the gateway, another female slave[bk] saw him and said to those who were there, “This man was with Jesus the Nazarene.” 72 And again he denied it[bl] with an oath, “I do not know the man!” 73 And after a little while those who were standing there came up and[bm] said to Peter, “You really are one of them also, because even your accent reveals who you are.”[bn] 74 Then he began to curse and to swear with an oath, “I do not know the man!” And immediately a rooster crowed. 75 And Peter remembered the statement Jesus had said, “Before the rooster crows, you will deny me three times,” and he went outside and[bo] wept bitterly.

Footnotes

  1. Matthew 26:2 Or “will be delivered up”
  2. Matthew 26:4 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. Matthew 26:6 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was”)
  4. Matthew 26:7 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Matthew 26:7 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was reclining at table”)
  6. Matthew 26:8 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
  7. Matthew 26:8 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  8. Matthew 26:8 Literally “for what” reason
  9. Matthew 26:10 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  10. Matthew 26:12 Here “when” is supplied as a component of the participle (“poured”) which is understood as temporal
  11. Matthew 26:12 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  12. Matthew 26:15 Here “and” is supplied because the participle in the previous verse (“went”) has been translated as a finite verb
  13. Matthew 26:17 Here the word “day” is not in the Greek text but is implied
  14. Matthew 26:20 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was”)
  15. Matthew 26:20 Some manuscripts omit “disciples”
  16. Matthew 26:21 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were eating”)
  17. Matthew 26:22 Literally “surely I am not”; the negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by “am I”
  18. Matthew 26:23 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  19. Matthew 26:23 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  20. Matthew 26:25 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  21. Matthew 26:25 Literally “surely I am not”; the negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by “am I”
  22. Matthew 26:25 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  23. Matthew 26:26 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“were eating”)
  24. Matthew 26:26 Here “after” is supplied as a component of the participle (“giving thanks”) which is understood as temporal
  25. Matthew 26:26 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  26. Matthew 26:26 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  27. Matthew 26:27 Here “after” is supplied as a component of the participle (“taking”) which is understood as temporal
  28. Matthew 26:27 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  29. Matthew 26:30 Here “after” is supplied as a component of the participle (“had sung the hymn”) which is understood as temporal
  30. Matthew 26:31 A quotation from Zech 13:7
  31. Matthew 26:33 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  32. Matthew 26:36 Here “and” is supplied because the previous participle (“go”) has been translated as a finite verb
  33. Matthew 26:39 *Here the verb “will” is an understood repetition of the verb earlier in this verse
  34. Matthew 26:42 Here “and” is supplied because the previous participle (“went away”) has been translated as a finite verb
  35. Matthew 26:43 Here “and” is supplied because the previous participle (“came again”) has been translated as a finite verb
  36. Matthew 26:43 Literally “for their eyes were weighed down”
  37. Matthew 26:44 Here “and” is supplied because the previous participle (“went away”) has been translated as a finite verb
  38. Matthew 26:47 Here “while” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was … speaking”)
  39. Matthew 26:48 *Here the predicate nominative (“the one”) is implied
  40. Matthew 26:49 Here “and” is supplied because the previous participle (“came up”) has been translated as a finite verb
  41. Matthew 26:50 The words “do that” are not in the Greek text but are implied
  42. Matthew 26:50 The meaning of this phrase is disputed: (1) some take it as a declarative (as in the translation); (2) others understand it as some form of a question, often with supplied words: (a) “Friend, are you misusing the kiss for that purpose for which you are here?” (b) “Friend, in connection with that for which you have appeared do you kiss me?” (c) “Friend, are you here for this purpose?” (d) “Friend, what are you here for?”; this last option, though often suggested, is doubtful because of lack of evidence for the relative pronoun used as an interrogative in direct questions
  43. Matthew 26:50 Here “and” is supplied because the previous participle (“came up”) has been translated as a finite verb
  44. Matthew 26:51 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  45. Matthew 26:51 Here “and” is supplied because the previous participle (“extended”) has been translated as a finite verb
  46. Matthew 26:55 Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
  47. Matthew 26:56 Here “and” is supplied because the previous participle (“abandoned”) has been translated as a finite verb
  48. Matthew 26:57 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  49. Matthew 26:58 Here “and” is supplied because the previous participle (“went”) has been translated as a finite verb
  50. Matthew 26:60 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  51. Matthew 26:60 Here “although” is supplied as a component of the participle (“came forward”) which is understood as concessive
  52. Matthew 26:61 Here “and” is supplied because the participle in the previous verse (“came forward”) has been translated as a finite verb
  53. Matthew 26:61 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  54. Matthew 26:62 Here “and” is supplied because the previous participle (“stood up”) has been translated as a finite verb
  55. Matthew 26:64 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  56. Matthew 26:64 An indirect way of referring to God
  57. Matthew 26:66 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  58. Matthew 26:66 Literally “he is deserving of death”
  59. Matthew 26:67 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  60. Matthew 26:69 Here “and” is supplied because the previous participle (“came up”) has been translated as a finite verb
  61. Matthew 26:70 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  62. Matthew 26:71 Here “when” is supplied as a component of the participle (“went out”) which is understood as temporal
  63. Matthew 26:71 The words “female slave” are not in the Greek text but are implied by the feminine singular form
  64. Matthew 26:72 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  65. Matthew 26:73 Here “and” is supplied because the previous participle (“came up”) has been translated as a finite verb
  66. Matthew 26:73 Literally “makes you evident”
  67. Matthew 26:75 Here “and” is supplied because the previous participle (“went”) has been translated as a finite verb

26 And it came to pass, when Jesus finished all these words, he said to his disciples,

`Ye have known that after two days the passover cometh, and the Son of Man is delivered up to be crucified.'

Then were gathered together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, to the court of the chief priest who was called Caiaphas;

and they consulted together that they might take Jesus by guile, and kill [him],

and they said, `Not in the feast, that there may not be a tumult among the people.'

And Jesus having been in Bethany, in the house of Simon the leper,

there came to him a woman having an alabaster box of ointment, very precious, and she poured on his head as he is reclining (at meat).

And having seen [it], his disciples were much displeased, saying, `To what purpose [is] this waste?

for this ointment could have been sold for much, and given to the poor.'

10 And Jesus having known, said to them, `Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;

11 for the poor always ye have with you, and me ye have not always;

12 for she having put this ointment on my body -- for my burial she did [it].

13 Verily I say to you, Wherever this good news may be proclaimed in the whole world, what this [one] did shall also be spoken of -- for a memorial of her.'

14 Then one of the twelve, who is called Judas Iscariot, having gone unto the chief priests, said,

15 `What are ye willing to give me, and I will deliver him up to you?' and they weighed out to him thirty silverlings,

16 and from that time he was seeking a convenient season to deliver him up.

17 And on the first [day] of the unleavened food came the disciples near to Jesus, saying to him, `Where wilt thou [that] we may prepare for thee to eat the passover?'

18 and he said, `Go away to the city, unto such a one, and say to him, The Teacher saith, My time is nigh; near thee I keep the passover, with my disciples;'

19 and the disciples did as Jesus appointed them, and prepared the passover.

20 And evening having come, he was reclining (at meat) with the twelve,

21 and while they are eating, he said, `Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.'

22 And being grieved exceedingly, they began to say to him, each of them, `Is it I, Sir?'

23 And he answering said, `He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up;

24 the Son of Man doth indeed go, as it hath been written concerning him, but wo to that man through whom the Son of Man is delivered up! good it were for him if that man had not been born.'

25 And Judas -- he who delivered him up -- answering said, `Is it I, Rabbi?' He saith to him, `Thou hast said.'

26 And while they were eating, Jesus having taken the bread, and having blessed, did brake, and was giving to the disciples, and said, `Take, eat, this is my body;'

27 and having taken the cup, and having given thanks, he gave to them, saying, `Drink ye of it -- all;

28 for this is my blood of the new covenant, that for many is being poured out -- to remission of sins;

29 and I say to you, that I may not drink henceforth on this produce of the vine, till that day when I may drink it with you new in the reign of my Father.'

30 And having sung a hymn, they went forth to the mount of the Olives;

31 then saith Jesus to them, `All ye shall be stumbled at me this night; for it hath been written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad;

32 but, after my having risen, I will go before you to Galilee.'

33 And Peter answering said to him, `Even if all shall be stumbled at thee, I will never be stumbled.'

34 Jesus said to him, `Verily I say to thee, that, this night, before cock-crowing, thrice thou wilt deny me.'

35 Peter saith to him, `Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;' in like manner also said all the disciples.

36 Then come with them doth Jesus to a place called Gethsemane, and he saith to the disciples, `Sit ye here, till having gone away, I shall pray yonder.'

37 And having taken Peter, and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful, and to be very heavy;

38 then saith he to them, `Exceedingly sorrowful is my soul -- unto death; abide ye here, and watch with me.'

39 And having gone forward a little, he fell on his face, praying, and saying, `My Father, if it be possible, let this cup pass from me; nevertheless, not as I will, but as Thou.'

40 And he cometh unto the disciples, and findeth them sleeping, and he saith to Peter, `So! ye were not able one hour to watch with me!

41 watch, and pray, that ye may not enter into temptation: the spirit indeed is forward, but the flesh weak.'

42 Again, a second time, having gone away, he prayed, saying, `My Father, if this cup cannot pass away from me except I drink it, Thy will be done;'

43 and having come, he findeth them again sleeping, for their eyes were heavy.

44 And having left them, having gone away again, he prayed a third time, saying the same word;

45 then cometh he unto his disciples, and saith to them, `Sleep on henceforth, and rest! lo, the hour hath come nigh, and the Son of Man is delivered up to the hands of sinners.

46 Rise, let us go; lo, he hath come nigh who is delivering me up.'

47 And while he is yet speaking, lo, Judas, one of the twelve did come, and with him a great multitude, with swords and sticks, from the chief priests and elders of the people.

48 And he who did deliver him up did give them a sign, saying, `Whomsoever I will kiss, it is he: lay hold on him;'

49 and immediately, having come to Jesus, he said, `Hail, Rabbi,' and kissed him;

50 and Jesus said to him, `Comrade, for what art thou present?' Then having come near, they laid hands on Jesus, and took hold on him.

51 And lo, one of those with Jesus, having stretched forth the hand, drew his sword, and having struck the servant of the chief priest, he took off his ear.

52 Then saith Jesus to him, `Turn back thy sword to its place; for all who did take the sword, by the sword shall perish;

53 dost thou think that I am not able now to call upon my Father, and He will place beside me more than twelve legions of messengers?

54 how then may the Writings be fulfilled, that thus it behoveth to happen?'

55 In that hour said Jesus to the multitudes, `As against a robber ye did come forth, with swords and sticks, to take me! daily with you I was sitting teaching in the temple, and ye did not lay hold on me;

56 but all this hath come to pass, that the Writings of the prophets may be fulfilled;' then all the disciples, having left him, fled.

57 And those laying hold on Jesus led [him] away unto Caiaphas the chief priest, where the scribes and the elders were gathered together,

58 and Peter was following him afar off, unto the court of the chief priest, and having gone in within, he was sitting with the officers, to see the end.

59 And the chief priests, and the elders, and all the council, were seeking false witness against Jesus, that they might put him to death,

60 and they did not find; and many false witnesses having come near, they did not find; and at last two false witnesses having come near,

61 said, `This one said, I am able to throw down the sanctuary of God, and after three days to build it.'

62 And the chief priest having stood up, said to him, `Nothing thou dost answer! what do these witness against thee?

63 and Jesus was silent. And the chief priest answering said to him, `I adjure thee, by the living God, that thou mayest say to us, if thou art the Christ -- the Son of God.'

64 Jesus saith to him, `Thou hast said; nevertheless I say to you, hereafter ye shall see the Son of Man sitting on the right hand of the power, and coming upon the clouds, of the heaven.'

65 Then the chief priest rent his garments, saying, -- `He hath spoken evil; what need have we yet of witnesses? lo, now ye heard his evil speaking;

66 what think ye?' and they answering said, `He is worthy of death.'

67 Then did they spit in his face and buffet him, and others did slap,

68 saying, `Declare to us, O Christ, who he is that struck thee?'

69 And Peter without was sitting in the court, and there came near to him a certain maid, saying, `And thou wast with Jesus of Galilee!'

70 And he denied before all, saying, `I have not known what thou sayest.'

71 And he having gone forth to the porch, another female saw him, and saith to those there, `And this one was with Jesus of Nazareth;'

72 and again did he deny with an oath -- `I have not known the man.'

73 And after a little those standing near having come, said to Peter, `Truly thou also art of them, for even thy speech doth make thee manifest.'

74 Then began he to anathematise, and to swear -- `I have not known the man;' and immediately did a cock crow,

75 and Peter remembered the saying of Jesus, he having said to him -- `Before cock-crowing, thrice thou wilt deny me;' and having gone without, he did weep bitterly.

26 And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,

Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,

And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him.

But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.

Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,

There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?

For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.

10 When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.

11 For ye have the poor always with you; but me ye have not always.

12 For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.

13 Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.

14 Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief priests,

15 And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.

16 And from that time he sought opportunity to betray him.

17 Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?

18 And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.

19 And the disciples did as Jesus had appointed them; and they made ready the passover.

20 Now when the even was come, he sat down with the twelve.

21 And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.

22 And they were exceeding sorrowful, and began every one of them to say unto him, Lord, is it I?

23 And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.

24 The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born.

25 Then Judas, which betrayed him, answered and said, Master, is it I? He said unto him, Thou hast said.

26 And as they were eating, Jesus took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.

27 And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;

28 For this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sins.

29 But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.

30 And when they had sung an hymn, they went out into the mount of Olives.

31 Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.

32 But after I am risen again, I will go before you into Galilee.

33 Peter answered and said unto him, Though all men shall be offended because of thee, yet will I never be offended.

34 Jesus said unto him, Verily I say unto thee, That this night, before the cock crow, thou shalt deny me thrice.

35 Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples.

36 Then cometh Jesus with them unto a place called Gethsemane, and saith unto the disciples, Sit ye here, while I go and pray yonder.

37 And he took with him Peter and the two sons of Zebedee, and began to be sorrowful and very heavy.

38 Then saith he unto them, My soul is exceeding sorrowful, even unto death: tarry ye here, and watch with me.

39 And he went a little farther, and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.

40 And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with me one hour?

41 Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.

42 He went away again the second time, and prayed, saying, O my Father, if this cup may not pass away from me, except I drink it, thy will be done.

43 And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.

44 And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.

45 Then cometh he to his disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

46 Rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.

47 And while he yet spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people.

48 Now he that betrayed him gave them a sign, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast.

49 And forthwith he came to Jesus, and said, Hail, master; and kissed him.

50 And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus and took him.

51 And, behold, one of them which were with Jesus stretched out his hand, and drew his sword, and struck a servant of the high priest's, and smote off his ear.

52 Then said Jesus unto him, Put up again thy sword into his place: for all they that take the sword shall perish with the sword.

53 Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?

54 But how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?

55 In that same hour said Jesus to the multitudes, Are ye come out as against a thief with swords and staves for to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye laid no hold on me.

56 But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

57 And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled.

58 But Peter followed him afar off unto the high priest's palace, and went in, and sat with the servants, to see the end.

59 Now the chief priests, and elders, and all the council, sought false witness against Jesus, to put him to death;

60 But found none: yea, though many false witnesses came, yet found they none. At the last came two false witnesses,

61 And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

62 And the high priest arose, and said unto him, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?

63 But Jesus held his peace, And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.

64 Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

65 Then the high priest rent his clothes, saying, He hath spoken blasphemy; what further need have we of witnesses? behold, now ye have heard his blasphemy.

66 What think ye? They answered and said, He is guilty of death.

67 Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands,

68 Saying, Prophesy unto us, thou Christ, Who is he that smote thee?

69 Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

70 But he denied before them all, saying, I know not what thou sayest.

71 And when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.

72 And again he denied with an oath, I do not know the man.

73 And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee.

74 Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.

75 And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.