Jesus Predicts the Destruction of the Temple(A)

24 Then (B)Jesus went out and departed from the temple, and His disciples came up to show Him the buildings of the temple. And Jesus said to them, “Do you not see all these things? Assuredly, I say to you, (C)not one stone shall be left here upon another, that shall not be thrown down.”

The Signs of the Times and the End of the Age(D)

Now as He sat on the Mount of Olives, (E)the disciples came to Him privately, saying, (F)“Tell us, when will these things be? And what will be the sign of Your coming, and of the end of the age?”

And Jesus answered and said to them: (G)“Take heed that no one deceives you. For (H)many will come in My name, saying, ‘I am the Christ,’ (I)and will deceive many. And you will hear of (J)wars and rumors of wars. See that you are not troubled; for [a]all these things must come to pass, but the end is not yet. For (K)nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. And there will be (L)famines, [b]pestilences, and earthquakes in various places. All these are the beginning of sorrows.

(M)“Then they will deliver you up to tribulation and kill you, and you will be hated by all nations for My name’s sake. 10 And then many will be offended, will betray one another, and will hate one another. 11 Then (N)many false prophets will rise up and (O)deceive many. 12 And because lawlessness will abound, the love of many will grow (P)cold. 13 (Q)But he who endures to the end shall be saved. 14 And this (R)gospel of the kingdom (S)will be preached in all the world as a witness to all the nations, and then the end will come.

The Great Tribulation(T)

15 (U)“Therefore when you see the (V)‘abomination of desolation,’ spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place” (W)(whoever reads, let him understand), 16 “then let those who are in Judea flee to the mountains. 17 Let him who is on the housetop not go down to take anything out of his house. 18 And let him who is in the field not go back to get his clothes. 19 But (X)woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days! 20 And pray that your flight may not be in winter or on the Sabbath. 21 For (Y)then there will be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world until this time, no, nor ever shall be. 22 And unless those days were shortened, no flesh would be saved; (Z)but for the [c]elect’s sake those days will be shortened.

23 (AA)“Then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘There!’ do not believe it. 24 For (AB)false christs and false prophets will rise and show great signs and wonders to deceive, (AC)if possible, even the elect. 25 See, I have told you beforehand.

26 “Therefore if they say to you, ‘Look, He is in the desert!’ do not go out; or ‘Look, He is in the inner rooms!’ do not believe it. 27 (AD)For as the lightning comes from the east and flashes to the west, so also will the coming of the Son of Man be. 28 (AE)For wherever the carcass is, there the eagles will be gathered together.

The Coming of the Son of Man(AF)

29 (AG)“Immediately after the tribulation of those days (AH)the sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken. 30 (AI)Then the sign of the Son of Man will appear in heaven, (AJ)and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. 31 (AK)And He will send His angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together His [d]elect from the four winds, from one end of heaven to the other.

The Parable of the Fig Tree(AL)

32 “Now learn (AM)this parable from the fig tree: When its branch has already become tender and puts forth leaves, you know that summer is near. 33 So you also, when you see all these things, know (AN)that [e]it is near—at the doors! 34 Assuredly, I say to you, (AO)this generation will by no means pass away till all these things take place. 35 (AP)Heaven and earth will pass away, but My words will by no means pass away.

No One Knows the Day or Hour(AQ)

36 (AR)“But of that day and hour no one knows, not even the angels of [f]heaven, (AS)but My Father only. 37 But as the days of Noah were, so also will the coming of the Son of Man be. 38 (AT)For as in the days before the flood, they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark, 39 and did not know until the flood came and took them all away, so also will the coming of the Son of Man be. 40 (AU)Then two men will be in the field: one will be taken and the other left. 41 Two women will be grinding at the mill: one will be taken and the other left. 42 (AV)Watch therefore, for you do not know what [g]hour your Lord is coming. 43 (AW)But know this, that if the master of the house had known what [h]hour the thief would come, he would have watched and not allowed his house to be broken into. 44 (AX)Therefore you also be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.

The Faithful Servant and the Evil Servant(AY)

45 (AZ)“Who then is a faithful and wise servant, whom his master made ruler over his household, to give them food [i]in due season? 46 (BA)Blessed is that servant whom his master, when he comes, will find so doing. 47 Assuredly, I say to you that (BB)he will make him ruler over all his goods. 48 But if that evil servant says in his heart, ‘My master (BC)is delaying [j]his coming,’ 49 and begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards, 50 the master of that servant will come on a day when he is not looking for him and at an hour that he is (BD)not aware of, 51 and will cut him in two and appoint him his portion with the hypocrites. (BE)There shall be weeping and gnashing of teeth.

Footnotes

  1. Matthew 24:6 NU omits all
  2. Matthew 24:7 NU omits pestilences
  3. Matthew 24:22 chosen ones’
  4. Matthew 24:31 chosen ones
  5. Matthew 24:33 Or He
  6. Matthew 24:36 NU adds nor the Son
  7. Matthew 24:42 NU day
  8. Matthew 24:43 Lit. watch of the night
  9. Matthew 24:45 at the right time
  10. Matthew 24:48 NU omits his coming

Yesus memperingatkan tentang masa yang akan datang

(Mrk 13:1-31; Luk 21:5-33)

24 Yesus meninggalkan halaman Bait Allah. Tetapi para pengikut-Nya datang kepada-Nya dan memohon kepada-Nya agar memperhatikan bangunan Bait Allah. Ia bertanya kepada mereka, “Apakah kamu melihat bangunan-bangunan ini? Sesungguhnya, bangunan-bangunan ini akan dihancurkan. Semua batunya akan dirobohkan dan tidak ada satu batu pun yang tertinggal.”

Kemudian Yesus duduk di atas Bukit Zaitun. Para pengikut datang menyendiri dengan-Nya. Mereka berkata, “Katakanlah kepada kami kapan hal-hal ini akan terjadi. Dan apa yang akan terjadi untuk mempersiapkan kami tentang kedatangan-Mu dan akhir jaman?”

Yesus menjawab, “Berhati-hatilah! Jangan biarkan seorang pun membohongimu. Banyak orang akan datang dan berpura-pura sebagai Aku. Mereka akan berkata, ‘Akulah Kristus,’ dan mereka akan menyesatkan banyak orang. Kamu akan mendengar tentang peperangan yang sedang berlangsung dan kabar tentang perang lainnya yang mulai. Tetapi janganlah takut. Ini semua harus terjadi, tapi akhir jaman tidak akan datang hingga nantinya. Negara-negara akan saling berperang. Kerajaan-kerajaan akan saling berperang. Akan terjadi kelaparan dan gempa bumi di berbagai tempat. Tetapi semua ini hanyalah awal penderitaan, seperti rasa sakit yang dialami perempuan yang akan melahirkan.

Kamu akan ditangkap, lalu diserahkan untuk disiksa dan dibunuh. Orang-orang di seluruh dunia akan membencimu karena kamu percaya kepada-Ku. 10 Pada saat itu banyak orang percaya yang akan mengkhianati Aku. Mereka akan saling melawan dan saling membenci. 11 Banyak nabi palsu akan muncul dan menyebabkan orang banyak percaya hal-hal yang salah. 12 Berbagai kejahatan akan terjadi di dunia sehingga kasih dari kebanyakan orang percaya akan semakin memudar. 13 Tetapi orang yang tetap setia sampai akhir, akan diselamatkan. 14 Dan Kabar Baik tentang Kerajaan Allah yang Kuberitakan ini akan disampaikan ke seluruh dunia. Kabar Baik ini akan tersebar ke segala bangsa. Sesudah semuanya itu, akhir jaman akan datang.

15 Nabi Daniel sudah bilang tentang ‘hal jahat yang menyebabkan kehancuran’.[a] Kamu akan melihat hal yang mengerikan ini berdiri di tempat suci. (Setiap orang yang membaca hal ini, biarlah ia mengerti artinya.) 16 Pada saat itu, orang-orang yang tinggal di Yudea haruslah melarikan diri ke pegunungan. 17 Mereka harus lari tanpa membuang waktu untuk mengambil sesuatu. Jika mereka sedang berada di atap rumah, janganlah mereka turun untuk mengambil apa pun dari rumahnya. 18 Jika mereka sedang bekerja di ladang, janganlah mereka pulang untuk mengambil pakaiannya.

19 Pada saat itu celakalah perempuan-perempuan yang sedang hamil dan sedang menyusui. 20 Berdoalah supaya hal itu tidak akan terjadi pada musim dingin atau hari Sabat karena kamu harus melarikan diri, 21 sebab akan terjadi masa penderitaan besar, yang belum pernah terjadi sejak dunia diciptakan. Dan tidak ada kejadian seburuk ini akan terjadi lagi.

22 Tetapi Allah sudah memutuskan untuk mempersingkat masa yang mengerikan itu. Jika tidak dipersingkat, tidak ada seorang pun yang dapat bertahan. Tetapi Allah mempersingkat ini untuk menolong orang-orang pilihan-Nya.

23 Pada saat itu seseorang mungkin akan berkata kepadamu, ‘Lihatlah, Kristus ada di sini!’ Atau orang lain mungkin berkata, ‘Itulah Dia!’ Tetapi janganlah kamu percaya kepada mereka. 24 Kristus-kristus palsu dan nabi-nabi palsu akan muncul untuk melakukan berbagai keajaiban dan mujizat.[b] Mereka berusaha menyesatkan umat pilihan Allah, jika memungkinkan. 25 Sekarang Aku memperingatkan kamu sebelum hal ini terjadi.”

26 “Jika seorang berkata kepadamu, ‘Kristus ada di padang gurun!’ Jangan kamu pergi ke sana. Atau, ‘Kristus ada di kamar itu,’ jangan kamu percaya. 27 Ketika Anak Manusia datang, setiap orang akan melihat Dia. Itu akan seperti cahaya berkilat di langit yang dapat dilihat di mana-mana. 28 Seperti perkataan orang, ‘Di mana ada bangkai, di situlah burung nasar berkumpul.’

Waktu Yesus datang lagi

(Mrk 13:24-27; Luk 21:25-28)

29 Segera sesudah masa penderitaan itu:

‘Matahari akan menjadi gelap
    dan bulan tidak akan bersinar.
Bintang-bintang akan jatuh dari langit,
    dan kekuatan hebat di langit akan terguncang.’[c]

30 Lalu akan muncul tanda di langit yang menunjukkan kedatangan Anak Manusia. Semua bangsa di bumi akan menangis tanpa berdaya. Setiap orang akan melihat Anak Manusia datang di atas awan-awan, di langit, dengan kuasa dan kemuliaan yang besar. 31 Ia akan mengutus semua malaikat-Nya ke seluruh bumi dengan bunyi terompet yang sangat nyaring. Dan mereka akan mengumpulkan umat pilihan-Nya dari keempat penjuru bumi.

32 Pohon ara memberi kita suatu pelajaran: ketika dahan-dahannya menjadi hijau dan lunak, serta daun-daun baru mulai bertumbuh, maka kamu tahu bahwa musim panas sudah dekat. 33 Demikian juga, saat kamu melihat semuanya ini terjadi, kamu akan tahu bahwa waktunya[d] sudah sangat dekat, bahkan sudah tiba. 34 Sesungguhnya, semua hal ini akan terjadi pada saat orang-orang ini masih hidup. 35 Langit dan bumi akan lenyap, tetapi perkataan-Ku akan tetap selamanya.”

Hanya Allah yang tahu kapan Tuhan akan datang

(Mrk 13:32, 35; Luk 17:26-30, 34-36)

36 “Tidak ada seorang pun yang tahu kapan hari atau waktunya. Para malaikat di surga tidak tahu, dan bahkan Sang Anak pun tidak tahu kapan waktunya. Hanya Bapa yang mengetahuinya.

37 Ketika Anak Manusia datang, akan terjadi hal yang sama seperti pada jaman Nuh. 38 Pada hari-hari sebelum banjir besar, orang makan dan minum, menikah dan menikahkan anak-anak mereka. Mereka terus melakukan itu sampai pada hari Nuh masuk ke dalam bahtera. 39 Mereka tidak tahu apa yang akan terjadi sampai banjir besar itu datang dan membinasakan mereka semua.

Begitu juga nanti, ketika Anak Manusia datang. 40 Dua orang bekerja bersama di ladang. Satu orang akan diambil dan lainnya ditinggalkan. 41 Dua perempuan sedang menggiling gandum dengan batu penggilingan. Yang satu akan diambil dan lainnya ditinggalkan.

42 Karena itu berjaga-jagalah selalu. Kamu tidak tahu kapan Tuhanmu akan datang. 43 Apakah yang akan dilakukan seorang tuan rumah jika ia tahu kapan pencuri akan datang? Ia akan berjaga-jaga dan tidak akan membiarkan pencuri itu masuk ke rumahnya. 44 Oleh sebab itu kamu juga harus berjaga-jaga, karena Anak Manusia akan datang pada saat yang kamu tidak duga.”

Pelayan yang baik dan pelayan yang jahat

(Mrk 13:33-37; Luk 12:41-48)

45 “Bayangkan seorang pembantu yang dipercayai tuannya untuk memberi makan kepada pembantu-pembantu lainnya pada waktu yang tepat? Bagaimanakah ia dapat menunjukkan bahwa ia bisa dipercayai? 46 Ketika tuannya datang dan mendapati pembantu itu sedang melakukan pekerjaan yang ia berikan, maka saat itu akan menjadi hari yang membahagiakan bagi pembantu itu. 47 Sesungguhnya, tuan itu akan memilih pembantu itu untuk mengurus seluruh miliknya.

48 Tetapi apa yang akan terjadi jika pembantu itu jahat dan mengira bahwa tuannya tidak akan segera kembali? 49 Ia akan mulai memukuli para pembantu lainnya. Ia akan makan dan minum dengan para pemabuk. 50 Kemudian tuannya datang ketika pembantu itu tidak siap, pada waktu yang tidak diduga oleh pembantu itu. 51 Maka tuannya akan menghukum pembantu itu dengan beratnya.[e] Ia akan mengusirnya ke tempat penghukuman bagi orang munafik. Di sana orang-orang akan menangis dan mengertakkan gigi karena kesakitan.”

Footnotes

  1. 24:15 hal jahat yang menyebabkan kehancuran Lihat Dan 9:27; 11:31; 12:11.
  2. 24:24 keajaiban dan mujizat Tanda-tanda ajaib dan mujizat ini bukanlah kuasa dari Allah, tetapi dari kuasa Setan yang meniru mujizat dari Allah untuk membuat orang takjub.
  3. 24:29 Lihat Yes 13:10; 34:4.
  4. 24:33 waktunya Waktu yang Yesus telah bicarakan tentang kapan sesuatu yang penting akan terjadi. Lihat Luk 21:31, di mana Yesus berkata bahwa inilah waktunya kerajaan Allah akan datang.
  5. 24:51 menghukum … dengan beratnya Secara harfiah, “membelah dua dia”.

The Destruction of the Temple and Signs of the End Times(A)

24 Jesus left the temple and was walking away when his disciples came up to him to call his attention to its buildings. “Do you see all these things?” he asked. “Truly I tell you, not one stone here will be left on another;(B) every one will be thrown down.”

As Jesus was sitting on the Mount of Olives,(C) the disciples came to him privately. “Tell us,” they said, “when will this happen, and what will be the sign of your coming(D) and of the end of the age?”(E)

Jesus answered: “Watch out that no one deceives you.(F) For many will come in my name, claiming, ‘I am the Messiah,’ and will deceive many.(G) You will hear of wars and rumors of wars, but see to it that you are not alarmed. Such things must happen, but the end is still to come. Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.(H) There will be famines(I) and earthquakes in various places. All these are the beginning of birth pains.

“Then you will be handed over to be persecuted(J) and put to death,(K) and you will be hated by all nations because of me.(L) 10 At that time many will turn away from the faith and will betray and hate each other, 11 and many false prophets(M) will appear and deceive many people.(N) 12 Because of the increase of wickedness, the love of most will grow cold, 13 but the one who stands firm to the end will be saved.(O) 14 And this gospel of the kingdom(P) will be preached in the whole world(Q) as a testimony to all nations, and then the end will come.

15 “So when you see standing in the holy place(R) ‘the abomination that causes desolation,’[a](S) spoken of through the prophet Daniel—let the reader understand— 16 then let those who are in Judea flee to the mountains. 17 Let no one on the housetop(T) go down to take anything out of the house. 18 Let no one in the field go back to get their cloak. 19 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!(U) 20 Pray that your flight will not take place in winter or on the Sabbath. 21 For then there will be great distress, unequaled from the beginning of the world until now—and never to be equaled again.(V)

22 “If those days had not been cut short, no one would survive, but for the sake of the elect(W) those days will be shortened. 23 At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Messiah!’ or, ‘There he is!’ do not believe it.(X) 24 For false messiahs and false prophets will appear and perform great signs and wonders(Y) to deceive, if possible, even the elect. 25 See, I have told you ahead of time.

26 “So if anyone tells you, ‘There he is, out in the wilderness,’ do not go out; or, ‘Here he is, in the inner rooms,’ do not believe it. 27 For as lightning(Z) that comes from the east is visible even in the west, so will be the coming(AA) of the Son of Man.(AB) 28 Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.(AC)

29 “Immediately after the distress of those days

“‘the sun will be darkened,
    and the moon will not give its light;
the stars will fall from the sky,
    and the heavenly bodies will be shaken.’[b](AD)

30 “Then will appear the sign of the Son of Man in heaven. And then all the peoples of the earth[c] will mourn(AE) when they see the Son of Man coming on the clouds of heaven,(AF) with power and great glory.[d] 31 And he will send his angels(AG) with a loud trumpet call,(AH) and they will gather his elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.

32 “Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its twigs get tender and its leaves come out, you know that summer is near. 33 Even so, when you see all these things, you know that it[e] is near, right at the door.(AI) 34 Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.(AJ) 35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.(AK)

The Day and Hour Unknown(AL)(AM)

36 “But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son,[f] but only the Father.(AN) 37 As it was in the days of Noah,(AO) so it will be at the coming of the Son of Man. 38 For in the days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage,(AP) up to the day Noah entered the ark; 39 and they knew nothing about what would happen until the flood came and took them all away. That is how it will be at the coming of the Son of Man.(AQ) 40 Two men will be in the field; one will be taken and the other left.(AR) 41 Two women will be grinding with a hand mill; one will be taken and the other left.(AS)

42 “Therefore keep watch, because you do not know on what day your Lord will come.(AT) 43 But understand this: If the owner of the house had known at what time of night the thief was coming,(AU) he would have kept watch and would not have let his house be broken into. 44 So you also must be ready,(AV) because the Son of Man will come at an hour when you do not expect him.

45 “Who then is the faithful and wise servant,(AW) whom the master has put in charge of the servants in his household to give them their food at the proper time? 46 It will be good for that servant whose master finds him doing so when he returns.(AX) 47 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.(AY) 48 But suppose that servant is wicked and says to himself, ‘My master is staying away a long time,’ 49 and he then begins to beat his fellow servants and to eat and drink with drunkards.(AZ) 50 The master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he is not aware of. 51 He will cut him to pieces and assign him a place with the hypocrites, where there will be weeping and gnashing of teeth.(BA)

Footnotes

  1. Matthew 24:15 Daniel 9:27; 11:31; 12:11
  2. Matthew 24:29 Isaiah 13:10; 34:4
  3. Matthew 24:30 Or the tribes of the land
  4. Matthew 24:30 See Daniel 7:13-14.
  5. Matthew 24:33 Or he
  6. Matthew 24:36 Some manuscripts do not have nor the Son.