Children Praise Jesus

14 The blind and the lame came to him in the temple, and he healed them. 15 When the chief priests and the scribes saw the wonders that he did and the children shouting in the temple, “Hosanna to the Son of David!” they were indignant 16 and said to him, “Do you hear what these children are saying?”

Jesus replied, “Yes, have you never read:

You have prepared[a] praise(A)
from the mouths of infants and nursing babies?” [b]

17 Then he left them, went out of the city to Bethany,(B) and spent the night there.

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:16 Or restored
  2. 21:16 Ps 8:2

14 Then kai the blind typhlos and kai the lame chōlos came proserchomai to him autos in en the ho temple hieron and kai he healed therapeuō them autos. 15 But de when the ho ruling archiereus priests and kai the ho scribes grammateus saw the ho wonderful thaumasios things that hos he did poieō, and kai the ho children pais who ho were crying krazō out in en the ho temple hieron, · kai Hosanna hōsanna to the ho Son hyios of David Dauid!” they were indignant aganakteō, 16 and kai they said legō to him autos, “ Do you hear akouō what tis they houtos are saying legō?” “ Yes nai,” replied legō · ho · de Jesus Iēsous, “ but oudepote have you never read anaginōskō, ‘ Out ek of the mouth stoma of infants nēpios and kai nursing thēlazō babies you have brought katartizō forth praise ainos’?” 17 And kai leaving kataleipō them autos, he went exerchomai out exō of the ho city polis to eis Bethany Bēthania and kai spent aulizomai the night there ekei.

Read full chapter