Matthew 15
Good News Translation
The Teaching of the Ancestors(A)
15 Then some Pharisees and teachers of the Law came from Jerusalem to Jesus and asked him, 2 “Why is it that your disciples disobey the teaching handed down by our ancestors? They don't wash their hands in the proper way before they eat!”
3 Jesus answered, “And why do you disobey God's command and follow your own teaching? 4 (B)For God said, ‘Respect your father and your mother,’ and ‘If you curse your father or your mother, you are to be put to death.’ 5 But you teach that if people have something they could use to help their father or mother, but say, ‘This belongs to God,’ 6 they do not need to honor their father.[a] In this way you disregard God's command, in order to follow your own teaching. 7 You hypocrites! How right Isaiah was when he prophesied about you!
8 (C)‘These people, says God, honor me with their words,
but their heart is really far away from me.
9 It is no use for them to worship me,
because they teach human rules as though they were my laws!’”
The Things That Make a Person Unclean(D)
10 Then Jesus called the crowd to him and said to them, “Listen and understand! 11 It is not what goes into your mouth that makes you ritually unclean; rather, what comes out of it makes you unclean.”
12 Then the disciples came to him and said, “Do you know that the Pharisees had their feelings hurt by what you said?”
13 “Every plant which my Father in heaven did not plant will be pulled up,” answered Jesus. 14 (E)“Don't worry about them! They are blind leaders of the blind; and when one blind man leads another, both fall into a ditch.”
15 Peter spoke up, “Explain this saying to us.”
16 Jesus said to them, “You are still no more intelligent than the others. 17 Don't you understand? Anything that goes into your mouth goes into your stomach and then on out of your body. 18 (F)But the things that come out of the mouth come from the heart, and these are the things that make you ritually unclean. 19 For from your heart come the evil ideas which lead you to kill, commit adultery, and do other immoral things; to rob, lie, and slander others. 20 These are the things that make you unclean. But to eat without washing your hands as they say you should—this doesn't make you unclean.”
A Woman's Faith(G)
21 Jesus left that place and went off to the territory near the cities of Tyre and Sidon. 22 A Canaanite woman who lived in that region came to him. “Son of David!” she cried out. “Have mercy on me, sir! My daughter has a demon and is in a terrible condition.”
23 But Jesus did not say a word to her. His disciples came to him and begged him, “Send her away! She is following us and making all this noise!”
24 Then Jesus replied, “I have been sent only to the lost sheep of the people of Israel.”
25 At this the woman came and fell at his feet. “Help me, sir!” she said.
26 Jesus answered, “It isn't right to take the children's food and throw it to the dogs.”
27 “That's true, sir,” she answered, “but even the dogs eat the leftovers that fall from their masters' table.”
28 So Jesus answered her, “You are a woman of great faith! What you want will be done for you.” And at that very moment her daughter was healed.
Jesus Heals Many People
29 Jesus left there and went along by Lake Galilee. He climbed a hill and sat down. 30 Large crowds came to him, bringing with them the lame, the blind, the crippled, the dumb, and many other sick people, whom they placed at Jesus' feet; and he healed them. 31 The people were amazed as they saw the dumb speaking, the crippled made whole, the lame walking, and the blind seeing; and they praised the God of Israel.
Jesus Feeds Four Thousand(H)
32 Jesus called his disciples to him and said, “I feel sorry for these people, because they have been with me for three days and now have nothing to eat. I don't want to send them away without feeding them, for they might faint on their way home.”
33 The disciples asked him, “Where will we find enough food in this desert to feed this crowd?”
34 “How much bread do you have?” Jesus asked.
“Seven loaves,” they answered, “and a few small fish.”
35 So Jesus ordered the crowd to sit down on the ground. 36 Then he took the seven loaves and the fish, gave thanks to God, broke them, and gave them to the disciples; and the disciples gave them to the people. 37 They all ate and had enough. Then the disciples took up seven baskets full of pieces left over. 38 The number of men who ate was four thousand, not counting the women and children.
39 Then Jesus sent the people away, got into a boat, and went to the territory of Magadan.
Footnotes
- Matthew 15:6 their father; some manuscripts have their father or mother.
Matthew 15
English Standard Version
Traditions and Commandments
15 (A)Then Pharisees and (B)scribes came to Jesus (C)from Jerusalem and said, 2 (D)“Why do your disciples break (E)the tradition of the elders? (F)For they do not wash their hands when they eat.” 3 He answered them, “And why do you break the commandment of God for the sake of your tradition? 4 For God commanded, (G)‘Honor your father and your mother,’ and, (H)‘Whoever reviles father or mother must surely die.’ 5 But you say, ‘If anyone tells his father or his mother, “What you would have gained from me is given to God,”[a] 6 he need not honor his father.’ So for the sake of your tradition you have (I)made void the word[b] of God. 7 (J)You hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, when he said:
8 (K)“‘This people honors me with their lips,
but their heart is far from me;
9 in vain do they worship me,
teaching as (L)doctrines the commandments of men.’”
What Defiles a Person
10 And he called the people to him and said to them, (M)“Hear and understand: 11 (N)it is not what goes into the mouth that defiles a person, but what comes out of the mouth; this defiles a person.” 12 Then the disciples came and said to him, “Do you know that the Pharisees were (O)offended when they heard this saying?” 13 He answered, (P)“Every plant that my heavenly Father has not planted (Q)will be rooted up. 14 Let them alone; (R)they are blind guides.[c] And (S)if the blind lead the blind, both will fall into a pit.” 15 But Peter said to him, (T)“Explain the parable to us.” 16 And he said, (U)“Are you also still without understanding? 17 Do you not see that (V)whatever goes into the mouth passes into the stomach and is expelled?[d] 18 But (W)what comes out of the mouth proceeds from the heart, and this defiles a person. 19 For out of the heart come (X)evil thoughts, (Y)murder, adultery, sexual immorality, theft, false witness, (Z)slander. 20 (AA)These are what defile a person. But (AB)to eat with unwashed hands does not defile anyone.”
The Faith of a Canaanite Woman
21 (AC)And Jesus went away from there and withdrew to the district of Tyre and Sidon. 22 And behold, (AD)a Canaanite woman from that region came out and was crying, (AE)“Have mercy on me, O Lord, Son of David; my daughter is severely oppressed by a demon.” 23 But he did not answer her a word. And his disciples came and begged him, saying, (AF)“Send her away, for she is crying out after us.” 24 He answered, (AG)“I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.” 25 But she came and (AH)knelt before him, saying, “Lord, help me.” 26 And he answered, “It is not right to take the children's bread and (AI)throw it to the dogs.” 27 She said, “Yes, Lord, yet even the dogs eat (AJ)the crumbs that fall from their masters' table.” 28 Then Jesus answered her, “O woman, (AK)great is your faith! (AL)Let it be done for you as you desire.” (AM)And her daughter was (AN)healed instantly.[e]
Jesus Heals Many
29 (AO)Jesus went on from there and walked (AP)beside the Sea of Galilee. And he (AQ)went up on the mountain and sat down there. 30 And great crowds came to him, bringing with them (AR)the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and they put them at his feet, and he healed them, 31 (AS)so that the crowd wondered, when they saw the mute speaking, (AT)the crippled healthy, the lame walking, and the blind seeing. And (AU)they glorified (AV)the God of Israel.
Jesus Feeds the Four Thousand
32 (AW)Then Jesus called his disciples to him and said, (AX)“I have compassion on the crowd because they have been with me now three days and have nothing to eat. And I am unwilling to send them away hungry, lest they faint on the way.” 33 And the disciples said to him, “Where are we to get enough bread in such a desolate place to feed so great a crowd?” 34 And Jesus said to them, “How many loaves do you have?” They said, (AY)“Seven, and a few small fish.” 35 And directing the crowd to sit down on the ground, 36 he took the seven loaves and the fish, and (AZ)having given thanks he broke them and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds. 37 And (BA)they all ate and were satisfied. And they took up seven baskets full of the broken pieces left over. 38 Those who ate were four thousand men, besides women and children. 39 And after sending away the crowds, he got into the boat and went to the region of (BB)Magadan.
Footnotes
- Matthew 15:5 Or is an offering
- Matthew 15:6 Some manuscripts law
- Matthew 15:14 Some manuscripts add of the blind
- Matthew 15:17 Greek is expelled into the latrine
- Matthew 15:28 Greek from that hour
Matthew 15
EasyEnglish Bible
Jesus tells the Pharisees and teachers of God's Law to obey God
15 After that, a group of Pharisees and teachers of God's Law came from Jerusalem to talk to Jesus. 2 They said, ‘Our leaders in past times taught us the right way to do everything. But your disciples do not obey the things that our leaders taught us. They do not wash their hands in the right way before they eat a meal. Why is that?’
3 Jesus replied, ‘God tells us the right way to obey him. But you refuse. Instead, you like to keep your own ideas. 4 God's Law says: “You must love your father and mother and obey them.” God also said, “A person should die if he says bad things against his father or against his mother.” 5 But you teach that a person may say to his father or to his mother, “I would have given gifts to help you. But I cannot do that because I have given them to God instead.” 6 Then, you let that person give nothing to his parents. He does not have to help them. This shows that you have not obeyed what God says is right. Instead, you have obeyed your own ideas. 7 You are hypocrites! What God's prophet Isaiah wrote about you long ago is true:
8 God says, “These people say good things about me,
but they do not really want to obey me.
9 They say that I am great.
But what they say has no purpose.
They teach their own rules, which I did not give to them.” ’
Jesus talks about the wrong things that people do
10 Jesus asked the crowd of people to come to him. He said to them, ‘Listen to me, so that you can understand my message. 11 It is not food that goes into people's mouths that makes them unclean. Instead, what comes out of people's mouths is important. It may show that what is inside them is unclean.’
12 Then Jesus' disciples went to him, and they said, ‘The Pharisees heard what you said. They did not agree with what you said. Do you know that?’
13 Jesus replied, ‘Those Pharisees are like plants that my Father God did not put in the ground. Like a farmer, he will completely pull all those plants out of the ground. 14 Do not listen to what the Pharisees say. They are blind, but they try to show people which way to go. A blind person cannot lead another blind person. If he does, then both of them will fall into a deep hole.’
15 Peter said to Jesus, ‘Explain to us what you mean.’
16 Jesus replied, ‘I am surprised that you still do not understand what I am saying. 17 You should understand that food first goes into people's mouths. Then it goes into their stomach, and then it passes out of their body. 18 The words that people speak come from their thoughts. It is what comes out of their mouths that makes them unclean. 19 Evil thoughts come out from people's minds. As a result, they do wrong things. They murder people. They have sex with another man's wife. They have sex in other wrong ways. They rob people. They tell lies about other people. They insult people.
20 It is these bad things that make people unclean. But if people eat food when they have not washed their hands in the right way, that will not make them unclean.’
Jesus makes a girl well again
21 Then, Jesus left that place. He went away to some places near to the cities called Tyre and Sidon.
22 A woman was living in this part of the country. She was one of the Canaanite people. She came to see Jesus. She was shouting with a loud voice, ‘Son of David, help me, sir! A bad spirit is living inside my daughter. It is giving her much pain.’
23 Jesus did not say anything to the woman. So his disciples came to him. They said, ‘Please, send this woman away. She is following us and she is making a lot of noise.’
24 Jesus replied to his disciples, ‘God has sent me to help only the people of Israel. They are like sheep that have lost their way.’
25 Then the woman came to Jesus and she went down on her knees in front of him. ‘Sir, please help me,’ she said.
26 Jesus did answer the woman this time. He said, ‘It is not right to take food from the children and then throw it to the dogs.’
27 The woman replied to Jesus. ‘Yes sir, that is true. But even the dogs eat the small pieces of food that fall from their master's table.’
28 Jesus answered her, ‘Woman, you show clearly that you believe in God. God will do what you have asked.’
At that moment the woman's daughter became well again.
29 Jesus travelled on from that place and he walked along the shore of Lake Galilee. He climbed up a hill and he sat down there. 30 Large crowds of people came to him and they brought sick people with them. Some of these sick people could not walk very well, and some of them were blind. Some of them could not use their arms or their legs. Some of them could not speak. There were many other sick people who had different illnesses. Their friends put the sick people in front of Jesus. And Jesus caused them all to become well again. 31 When the large crowd saw all this, they were very surprised. People who could not speak could now speak again. People who could not use their arms or their legs were now well again. Those people who could not walk very well could now walk again. Blind people could now see again. All the people praised God, and they said, ‘God of Israel, you are great.’
Jesus feeds 4,000 men and their families
32 Then Jesus told his disciples to come to him. ‘I feel sorry for this crowd,’ he said to them. ‘They have been here with me now for three days. They do not have any food. I do not want to send them away while they are hungry. They might fall down during their journey because they are weak.’
33 The disciples said to Jesus, ‘This place is a long way from any houses. We cannot get enough bread here to feed so many people.’
34 Jesus asked them, ‘How many loaves of bread do you have?’
They replied, ‘We have seven loaves and a few small fish.’
35 Jesus told the crowd that they should sit down on the ground. 36 Then he took the seven loaves and the fish in his hands and he thanked God for them. Then he broke the bread and the fish into pieces and he gave the food to his disciples. The disciples gave the food to the people. 37 All the people ate and they all had enough food. After the people had eaten, there were still lots of small pieces of food. Jesus' disciples filled seven baskets with these pieces. 38 There were 4,000 men who ate the bread and fish. There were also women and children who ate. 39 Then Jesus sent the crowd of people away. After that, he got into the boat and sailed to the part of the country near Magadan.[a]
Footnotes
- 15:39 Magadan is also called Magdala. This was the home of Mary from Magdala.
Mateo 15
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version
Mga Minanang Kaugalian(A)
15 Pagkatapos, dumating kay Jesus ang mga Fariseo at mga tagapagturo ng Kautusan galing sa Jerusalem, at sinabi nila, 2 “Bakit nilalabag ng iyong mga alagad ang kaugalian ng matatanda? Hindi sila naghuhugas ng kanilang mga kamay bago kumain.” 3 Sumagot siya sa kanila, “At bakit nilalabag naman ninyo ang utos ng Diyos dahil sa inyong kaugalian? 4 Sapagkat (B) iniutos ng Diyos, ‘Igalang mo ang iyong ama't ina;’ at ‘Ang sinumang lumait sa ama o sa ina ay dapat mamatay.’ 5 Ngunit sinasabi ninyo na sinumang magsabi sa kanyang ama o sa kanyang ina, ‘Anumang mapapakinabangan mo mula sa akin ay ibinigay ko na sa Diyos, 6 at ang nagsabi niyon ay hindi na kailangang gumalang pa sa kanyang ama.’ Kaya't masunod lamang ang inyong kaugalian ay binabale-wala na ninyo ang salita[a] ng Diyos. 7 Kayong mapagkunwari! Angkop na angkop sa inyo ang ipinahayag ni Isaias nang sabihin niya,
8 ‘Iginagalang (C) ako ng mga taong ito sa kanilang mga labi,
subalit ang kanilang puso ay malayo sa akin.
9 Pagsamba sa aki'y walang kabuluhan;
pawang gawa ng tao ang kanilang katuruan.’ ”
Ang Nagpaparumi sa Tao(D)
10 Tinawag ni Jesus ang mga tao at sinabi sa kanila, “Makinig kayo at unawain ninyo ito: 11 Hindi ang pumapasok sa bibig ang sanhi ng pagiging marumi ng isang tao, kundi ang lumalabas sa bibig ang sanhi ng kanyang pagiging marumi.” 12 Pagkatapos ay dumating ang mga alagad at sinabi sa kanya, “Alam ba ninyong nasaktan ang mga Fariseo nang marinig nila ang sinabi ninyong ito?” 13 Ngunit sumagot siya, “Bubunutin ang lahat ng halamang hindi itinanim ng aking Amang nasa langit. 14 Hayaan (E) ninyo sila. Sila'y mga bulag na tagaakay.[b] At kung ang bulag ay umakay sa bulag, kapwa sila mahuhulog sa hukay.” 15 Sumagot naman si Pedro, “Ipaliwanag mo po sa amin ang talinghaga.” 16 At sinabi niya, “Hanggang ngayon ba'y hindi pa rin kayo marunong umunawa? 17 Hindi ba ninyo alam na anumang pumapasok sa bibig ay tumutuloy sa tiyan, at idinudumi? 18 Ngunit (F) ang mga bagay na lumalabas sa bibig ay nagmumula sa puso at iyon ang nagpaparumi sa tao. 19 Sapagkat sa puso nagmumula ang masasamang pag-iisip, pagpaslang, pangangalunya, pakikiapid, pagnanakaw, pagsisinungaling, at panlalait. 20 Ang mga ito ang sanhi ng pagiging marumi ng isang tao, subalit ang kumain nang hindi nahugasan ang mga kamay nang ayon sa minanang turo ay hindi nakapagpaparumi sa sinuman.”
Ang Pananampalataya ng Babaing Taga-Canaan(G)
21 Umalis doon si Jesus at pumunta sa karatig-pook ng Tiro at Sidon. 22 Naroon ang isang babaing taga-Canaan na mula sa lupaing iyon. Siya'y nagsisisigaw, “Maawa ka po sa akin, Panginoon, Anak ni David! Ang anak kong babae ay pinahihirapan ng isang demonyo.” 23 Ngunit hindi man lamang siya sumagot sa babae. Lumapit ang mga alagad niya at nakiusap sa kanya, “Paalisin mo po siya, sapagkat nagsisisigaw siya sa hulihan natin.” 24 At sumagot siya, “Ako'y sinugo para lamang sa mga nawawalang tupa ng sambahayan ni Israel.” 25 Ngunit lumapit ang babae, lumuhod sa harapan niya at sinabi, “Panginoon, tulungan mo po ako.” 26 Sumagot si Jesus, “Hindi tamang kunin ang kinakain ng mga anak at ihagis ito sa mga aso.” 27 Ngunit sagot ng babae, “Opo, Panginoon. Ngunit ang mga aso man ay kumakain ng mga mumong nalalaglag sa hapag ng kanilang mga amo.” 28 Kaya't sumagot si Jesus sa kanya, “Babae, napakalaki ng iyong pananampalataya! Mangyayari para sa iyo ang hinihiling mo.” At gumaling ang kanyang anak na babae sa oras ding iyon.
Maraming Pinagaling si Jesus
29 Umalis doon si Jesus at bumagtas sa tabi ng Dagat ng Galilea. Umakyat siya sa bundok at naupo roon. 30 Dumagsa sa kanya ang napakaraming tao na may dalang mga pilay, mga paralitiko, mga bulag, mga pipi, at marami pang iba. Inilagay nila ang mga ito sa kanyang paanan at sila'y kanyang pinagaling. 31 Namangha ang maraming tao nang makita nilang nakapagsasalita ang mga pipi, lumalakas ang mga paralitiko, nakalalakad ang mga piláy, at nakakikita ang mga bulag. At pinuri nila ang Diyos ng Israel.
Pinakain ang Apat na Libo(H)
32 Pagkatapos ay tinawag ni Jesus ang kanyang mga alagad, at sinabi, “Naaawa ako sa maraming taong ito, sapagkat tatlong araw ko na silang kasama at ngayon ay wala silang pagkain. Ayaw ko naman silang paalising gutóm, at baka himatayin sila sa daan.” 33 At sinabi sa kanya ng mga alagad, “Saan po tayo kukuha ng sapat na tinapay sa liblib na pook na ito upang ipakain sa ganito karaming tao?” 34 Sinabi ni Jesus sa kanila, “Ilan ba ang tinapay ninyo riyan?” Sinabi nila, “Pito po, at ilang maliliit na isda.” 35 Pinaupo niya sa lupa ang mga tao, 36 kinuha ang pitong tinapay at ang mga isda at pagkatapos magpasalamat, pinagputul-putol niya ang mga ito at ibinigay sa mga alagad, at ibinigay naman ng mga alagad sa mga tao. 37 Silang lahat ay kumain at nabusog. At nakapagtipon sila ng pitong kaing na punô ng mga labis na pinagputul-putol na pagkain. 38 May apat na libong lalaki ang kumain bukod pa sa mga babae at sa mga bata. 39 Pagkatapos pauwiin ang maraming tao, sumakay siya sa bangka at pumunta sa nasasakupan ng Magadan.
Footnotes
- Mateo 15:6 Sa ibang matatandang manuskrito ay kautusan.
- Mateo 15:14 Sa ibang mga manuskrito may dagdag na ng bulag.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version, Copyright © Philippine Bible Society 2009.