Add parallel Print Page Options

Jesus Sends His Apostles on a Mission(A)

10 Jesus called his twelve followers together. He gave them power over evil spirits and power to heal every kind of disease and sickness. These are the names of the twelve apostles:

Simon (also called Peter),

Andrew, the brother of Peter,

James, the son of Zebedee,

John, the brother of James,

Philip,

Bartholomew,

Thomas,

Matthew, the tax collector,

James, the son of Alphaeus,

Thaddaeus,

Simon, the Zealot,

Judas Iscariot (the one who handed Jesus over to his enemies).

Jesus sent the twelve men out with these instructions: “Don’t go to the non-Jewish people. And don’t go into any town where the Samaritans live. But go to the people of Israel. They are like sheep that are lost. When you go, tell them this: ‘God’s kingdom is now very near.[a] Heal the sick. Bring the dead back to life. Heal the people who have leprosy. And force demons out of people. I give you these powers freely, so help others freely. Don’t carry any money with you—gold or silver or copper. 10 Don’t carry a bag. Take only the clothes and sandals you are wearing. And don’t take a walking stick. A worker should be given what he needs.

11 “When you enter a city or town, find some worthy person there and stay in his home until you leave. 12 When you enter that home, say, ‘Peace be with you.’ 13 If the people in that home welcome you, they are worthy of your peace. May they have the peace you wished for them. But if they don’t welcome you, they are not worthy of your peace. Take back the peace you wished for them. 14 And if the people in a home or a town refuse to welcome you or listen to you, then leave that place and shake the dust off your feet.[b] 15 I can assure you that on the judgment day it will be worse for that town than for the people of Sodom and Gomorrah.

Jesus Warns About Troubles(B)

16 “Listen! I am sending you, and you will be like sheep among wolves. So be smart like snakes. But also be like doves and don’t hurt anyone. 17 Be careful! There are people who will arrest you and take you to be judged. They will whip you in their synagogues. 18 You will be taken to stand before governors and kings. People will do this to you because you follow me. You will tell about me to those kings and governors and to the non-Jewish people. 19 When you are arrested, don’t worry about what to say or how you should say it. At that time you will be given the words to say. 20 It will not really be you speaking; the Spirit of your Father will be speaking through you.

21 “Brothers will turn against their own brothers and hand them over to be killed. Fathers will hand over their own children to be killed. Children will fight against their own parents and will have them killed. 22 Everyone will hate you because you follow me. But the one who remains faithful to the end will be saved. 23 When you are treated badly in one city, go to another city. I promise you that you will not finish going to all the cities of Israel before the Son of Man comes again.

24 “Students are not better than their teacher. Servants are not better than their master. 25 Students should be happy to be treated the same as their teacher. And servants should be happy to be treated the same as their master. If those people call me ‘the ruler of demons,’ and I am the head of the family,[c] then it is even more certain that they will insult you, the members of the family!

Fear God, Not People(C)

26 “So don’t be afraid of those people. Everything that is hidden will be shown. Everything that is secret will be made known. 27 I tell you all this secretly,[d] but I want you to tell it publicly.[e] Whatever I tell you privately,[f] you should shout for everyone to hear.[g]

28 “Don’t be afraid of people. They can kill the body, but they cannot kill the soul. The only one you should fear is God, the one who can send the body and the soul to be destroyed in hell. 29 When birds are sold, two small birds cost only a penny. But not even one of those little birds can die without your Father knowing it. 30 God even knows how many hairs are on your head. 31 So don’t be afraid. You are worth more than a whole flock of birds.

Don’t Be Ashamed of Your Faith(D)

32 “If you stand before others and are willing to say you believe in me, then I will tell my Father in heaven that you belong to me. 33 But if you stand before others and say you do not believe in me, then I will tell my Father in heaven that you do not belong to me.

Following Jesus May Bring You Trouble(E)

34 “Do not think that I have come to bring peace to the earth. I did not come to bring peace. I came to bring trouble.[h] 35 I have come to make this happen:

‘A son will turn against his father.
    A daughter will turn against her mother.
A daughter-in-law will turn against her mother-in-law.
36     Even members of your own family will be your enemies.’ (F)

37 “Those who love their father or mother more than they love me are not worthy of me. And those who love their son or daughter more than they love me are not worthy of me. 38 Those who will not accept the cross that is given to them when they follow me are not worthy of me. 39 Those who try to keep the life they have will lose it. But those who give up their life for me will find true life.

God Will Bless Those Who Welcome You(G)

40 “Whoever accepts you also accepts me. And whoever accepts me accepts the one who sent me. 41 Whoever accepts a prophet because he is a prophet will get the same reward a prophet gets. And whoever accepts a godly person just because that person is godly will get the same reward a godly person gets. 42 Whoever helps any of these little ones because they are my followers will definitely get a reward, even if they only give them a cup of cold water.”

Footnotes

  1. Matthew 10:7 is now very near Or “is coming soon” or “has come.”
  2. Matthew 10:14 shake the dust off your feet A warning. It would show that they were finished talking to these people.
  3. Matthew 10:25 call me … family Literally, “call the head of the household Beelzebul.” See verse 9:34.
  4. Matthew 10:27 secretly Literally, “in the dark.”
  5. Matthew 10:27 publicly Literally, “in the light.”
  6. Matthew 10:27 privately Literally, “in the ear.”
  7. Matthew 10:27 for everyone to hear Literally, “on the housetops.”
  8. Matthew 10:34 trouble Literally, “a sword.”

Ang Labindalawang Apostol(A)

10 Tinawag ni Jesus ang kanyang 12 tagasunod[a] at binigyan sila ng kapangyarihang magpalayas ng masasamang espiritu at magpagaling ng anumang sakit at karamdaman. Ito ang mga pangalan ng 12 apostol: si Simon (na kung tawagin ay Pedro), na siyang nangunguna sa kanila, si Andres na kanyang kapatid, si Santiago at si Juan na mga anak ni Zebedee, si Felipe, si Bartolome, si Tomas, si Mateo na maniningil ng buwis, si Santiago na anak ni Alfeus, si Tadeus, si Simon na makabayan,[b] at si Judas Iscariote na siyang nagtraydor kay Jesus nang bandang huli.

Sinugo ni Jesus ang Labindalawang Apostol(B)

Sinugo ni Jesus ang 12 tagasunod niya at pinagbilinan, “Huwag kayong pumunta sa mga lugar ng mga hindi Judio o sa alin mang bayan ng mga Samaritano. Sa halip, puntahan ninyo ang mga Israelita na parang mga nawawalang tupa. Ipahayag ninyo sa kanila na malapit na[c] ang paghahari ng Dios. Pagalingin nʼyo ang mga may sakit, buhayin ang mga patay, pagalingin ang mga may malubhang sakit sa balat para maituring silang malinis, at palayasin ang masasamang espiritu. Tinanggap ninyo ang kapangyarihang ito nang walang bayad, kaya ipamahagi rin ninyo nang walang bayad. Huwag kayong magbaon ng pera,[d] 10 o kayaʼy magdala ng bag, damit na pambihis, sandalyas o tungkod. Sapagkat ang manggagawa ay dapat lang na suportahan sa mga pangangailangan niya.

11 “Sa alin mang bayan o nayon na inyong pupuntahan, humanap kayo ng taong malugod kayong tatanggapin sa kanyang bahay,[e] at makituloy kayo roon hanggang sa pag-alis ninyo. 12 Sa pagpasok ninyo sa tahanang iyon, pagpalain ninyo ang lahat ng nakatira roon. 13 Kung talagang tinatanggap nila kayo, pagpalain ninyo sila. Ngunit kung hindi, huwag nʼyo silang pagpalain. 14 Kung ayaw kayong tanggapin o pakinggan sa isang tahanan o bayan, umalis kayo roon at ipagpag ninyo ang alikabok sa inyong mga paa bilang babala laban sa kanila. 15 Sinasabi ko sa inyo ang totoo, sa Araw ng Paghuhukom, mas mabigat na parusa ang tatanggapin nila kaysa sa mga taga-Sodom at Gomora.”

Mga Pag-uusig na Darating(C)

16 “Tandaan ninyo, tulad kayo ng mga tupang sinugo ko sa mga lobo, kaya maging matalino kayo gaya ng mga ahas, at kasing-amo ng mga kalapati. 17 Mag-ingat kayo sa mga tao, dahil dadakpin nila kayo at dadalhin sa hukuman, at hahagupitin nila kayo sa kanilang mga sambahan. 18 Iimbestigahan kayo sa harap ng mga gobernador at mga hari dahil sa pagsunod ninyo sa akin. Magiging pagkakataon ninyo iyon para magpatotoo sa kanila at sa mga hindi Judio ng tungkol sa akin. 19 At kapag dinala kayo sa hukuman, huwag kayong mag-alala kung ano ang sasabihin ninyo o kung paano kayo sasagot, dahil ibibigay ng Dios sa inyo sa sandaling iyon ang sasabihin ninyo. 20 Sapagkat hindi kayo ang magsasalita kundi ang Espiritu ng inyong Ama. Siya ang magsasalita sa pamamagitan ninyo.”

21 Sa panahong iyon, may mga taong ipagkakanulo ang kanilang kapatid para patayin. Ganoon din ang mga ama sa kanilang mga anak, at ang mga anak sa kanilang mga magulang. 22 Kapopootan kayo ng lahat dahil sa pagsunod ninyo sa akin. Ngunit ang mananatiling tapat hanggang wakas ay maliligtas 23 Kapag inuusig kayo sa isang bayan, pumunta kayo sa ibang bayan. Dahil ang totoo, hindi pa man ninyo nalilibot ang lahat ng bayan ng Israel, ako na Anak ng Tao ay babalik na.

24 “Walang mag-aaral na mas higit sa kanyang guro, at walang aliping mas higit sa kanyang amo. 25 Sapat na sa isang mag-aaral na maging katulad ng kanyang guro, at sa alipin na maging katulad ng kanyang amo. Kung akong pinuno ninyo ay tinatawag nilang Satanas,[f] gaano pa kaya kasama ang itatawag nila sa inyong mga tagasunod ko?”

Ang Dapat Katakutan(D)

26 “Kaya huwag kayong matakot sa mga tao. Sapagkat walang natatagong hindi malalantad, at walang lihim na hindi mabubunyag. 27 Ang mga bagay na sa inyo ko lang sinasabi ay sabihin ninyo sa lahat,[g] at ang mga ibinubulong ko sa inyo ay ipamalita ninyo sa mga tao. 28 Huwag kayong matakot sa mga gustong pumatay sa inyo. Ang katawan lang ninyo ang kaya nilang patayin, pero hindi ang inyong kaluluwa. Sa halip, matakot kayo sa Dios, na siyang may kakayahang puksain ang katawan at kaluluwa ninyo sa impyerno. 29 Hindi baʼt napakamura ng halaga ng dalawang maya? Pero wala ni isa man sa kanila ang nahuhulog sa lupa nang hindi ayon sa kagustuhan ng inyong Ama. 30 Mas lalo na kayo, maging ang bilang ng inyong mga buhok ay alam niya. 31 Kaya huwag kayong matakot, dahil mas mahalaga kayo kaysa sa maraming maya.”

Ang Pagkilala kay Cristo(E)

32 “Ang sinumang kumikilala sa akin bilang Panginoon sa harap ng mga tao ay kikilalanin ko rin sa harap ng aking Amang nasa langit. 33 Ngunit ang hindi kumikilala sa akin sa harap ng mga tao ay hindi ko rin kikilalanin sa harap ng aking Amang nasa langit.”

Ang Pagkakahati-hati ng Sambahayan Dahil kay Cristo(F)

34 “Huwag ninyong isipin na naparito ako sa lupa upang magkaroon nang maayos na relasyon ang mga tao. Naparito ako upang magkaroon sila ng hidwaan.[h] 35 Dahil sa akin, kokontrahin ng anak na lalaki ang kanyang ama, at kokontrahin ng anak na babae ang kanyang ina. Ganoon din ang gagawin ng manugang na babae sa kanyang biyenang babae. 36 Ang magiging kaaway ng isang tao ay ang sarili niyang sambahayan.[i]

37 “Ang nagmamahal sa kanyang mga magulang ng higit sa akin ay hindi karapat-dapat sa akin. At ang nagmamahal sa kanyang anak ng higit sa akin ay hindi karapat-dapat sa akin. 38 Ang sinumang ayaw sumunod sa akin dahil natatakot siyang mamatay para sa akin[j] ay hindi karapat-dapat sa akin. 39 Ang taong naghahangad magligtas ng kanyang buhay ay mawawalan nito. Ngunit ang taong nagnanais mag-alay ng kanyang buhay alang-alang sa akin ay magkakaroon ng buhay na walang hanggan.”

Mga Gantimpala(G)

40 “Ang tumatanggap sa inyo ay tumatanggap sa akin, at ang tumatanggap sa akin ay tumatanggap sa nagsugo sa akin. 41 Ang tumatanggap sa isang propeta dahil sa kanyang pagkapropeta ay makakatanggap ng gantimpalang naaayon para sa isang propeta. At ang tumatanggap sa matuwid na tao dahil sa kanyang pagkamatuwid ay makakatanggap ng gantimpalang naaayon para sa matuwid na tao. 42 At ang sinumang magbibigay ng kahit isang basong tubig na malamig sa pinakahamak kong tagasunod ay tiyak na makakatanggap ng gantimpala.”

Footnotes

  1. 10:1 12 tagasunod: Sila rin ang tinatawag na 12 apostol.
  2. 10:4 makabayan: Si Simon ay naging kabilang sa grupo ng mga Judiong lumalaban sa mga taga-Roma.
  3. 10:7 malapit na: o, dumating na.
  4. 10:9 pera: sa literal, ginto, pilak, o tanso.
  5. 10:11 tatanggapin sa kanyang bahay: sa literal, karapat-dapat.
  6. 10:25 Satanas: sa Griego, Beelzebul.
  7. 10:27 Ang mga bagay na sa inyo ko lang sinasabi ay sabihin ninyo sa lahat: sa literal, Ang mga bagay na sinasabi ko sa inyo sa dilim ay sabihin ninyo sa liwanag.
  8. 10:34 upang magkaroon sila ng hidwaan: sa literal upang magdala ng espada.
  9. 10:36 Micas 7:6.
  10. 10:38 natatakot siyang mamatay para sa akin: sa literal, ayaw niyang pasanin ang kanyang krus.