The Genealogy of Jesus Christ

An(A) account(B) of the genealogy of Jesus Christ, the Son of David,(C) the Son of Abraham:(D)

From Abraham to David

Abraham fathered[a] Isaac,

Isaac fathered Jacob,

Jacob fathered Judah and his brothers,(E)

Judah fathered Perez and Zerah by Tamar,

Perez fathered Hezron,

Hezron fathered Aram,(F)

Aram fathered Amminadab,

Amminadab fathered Nahshon,

Nahshon fathered Salmon,

Salmon fathered Boaz by Rahab,

Boaz fathered Obed by Ruth,

Obed fathered Jesse,(G)

and Jesse fathered King David.

From David to the Babylonian Exile

David fathered Solomon[b] by Uriah’s wife,(H)

Solomon fathered Rehoboam,

Rehoboam fathered Abijah,

Abijah fathered Asa,[c]

Asa[d] fathered Jehoshaphat,

Jehoshaphat fathered Joram,[e]

Joram fathered Uzziah,(I)

Uzziah fathered Jotham,

Jotham fathered Ahaz,

Ahaz fathered Hezekiah,

10 Hezekiah fathered Manasseh,

Manasseh fathered Amon,[f]

Amon fathered Josiah,(J)

11 and Josiah fathered Jeconiah and his brothers

at the time of the exile to Babylon.(K)

From the Exile to the Messiah

12 After the exile to Babylon

Jeconiah fathered Shealtiel,

Shealtiel fathered Zerubbabel,

13 Zerubbabel fathered Abiud,

Abiud fathered Eliakim,

Eliakim fathered Azor,(L)

14 Azor fathered Zadok,

Zadok fathered Achim,

Achim fathered Eliud,

15 Eliud fathered Eleazar,

Eleazar fathered Matthan,

Matthan fathered Jacob,

16 and Jacob fathered Joseph the husband of Mary,

who gave birth to Jesus who is called the Messiah.(M)

17 So all the generations from Abraham to David were fourteen generations; and from David until the exile to Babylon, fourteen generations; and from the exile to Babylon until the Messiah, fourteen generations.(N)

The Nativity of the Messiah

18 The birth of Jesus Christ came about this way: After his mother Mary had been engaged[g] to Joseph, it was discovered before they came together that she was pregnant from the Holy Spirit.(O) 19 So her husband, Joseph, being a righteous man,(P) and not wanting to disgrace her publicly, decided to divorce her secretly.(Q)

20 But after he had considered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, don’t be afraid to take Mary as your wife, because what has been conceived in her is from the Holy Spirit.(R) 21 She will give birth to a son, and you are to name him Jesus,(S) because he will save his people from their sins.”(T)

22 Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:

23 See, the virgin will become pregnant
and give birth to a son,
and they will name him Immanuel,[h]

which is translated “God is with us.”(U)

24 When Joseph woke up, he did as the Lord’s angel had commanded him. He married her(V) 25 but did not have sexual relations with her until she gave birth to a son.[i] And he named him Jesus.(W)

Wise Men Visit the King

After Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, wise men from the east arrived in Jerusalem,(X) saying, “Where is he who has been born king of the Jews?(Y) For we saw his star at its rising(Z) and have come to worship him.”[j]

When King Herod heard this, he was deeply disturbed, and all Jerusalem with him. So he assembled all the chief priests and scribes(AA) of the people and asked them where the Messiah would be born.

“In Bethlehem of Judea,” they told him, “because this is what was written by the prophet:

And you, Bethlehem, in the land of Judah,
are by no means least among the rulers of Judah:
Because out of you will come a ruler
who will shepherd my people Israel.[k](AB)

Then Herod secretly summoned the wise men and asked them the exact time the star appeared. He sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the child. When you find him, report back to me so that I too can go and worship him.”[l](AC)

After hearing the king, they went on their way. And there it was—the star they had seen at its rising. It led them until it came and stopped above the place where the child was. 10 When they saw the star, they were overwhelmed with joy. 11 Entering the house, they saw the child with Mary his mother, and falling to their knees, they worshiped him.[m] Then they opened their treasures and presented him with gifts: gold, frankincense, and myrrh.(AD) 12 And being warned(AE) in a dream not to go back to Herod, they returned to their own country by another route.

The Flight into Egypt

13 After they were gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, “Get up! Take the child and his mother, flee to Egypt, and stay there until I tell you. For Herod is about to search for the child to kill him.”(AF) 14 So he got up, took the child and his mother during the night, and escaped to Egypt. 15 He stayed there until Herod’s death, so that what was spoken by the Lord through the prophet might be fulfilled: Out of Egypt I called my Son.[n](AG)

The Massacre of the Innocents

16 Then Herod, when he realized that he had been outwitted by the wise men, flew into a rage. He gave orders to massacre all the boys in and around Bethlehem who were two years old and under, in keeping with the time he had learned from the wise men.(AH) 17 Then what was spoken through Jeremiah the prophet was fulfilled:

18 A voice was heard in Ramah,

weeping,[o] and great mourning,
Rachel weeping for her children;
and she refused to be consoled,
because they are no more.[p](AI)

The Return to Nazareth

19 After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,(AJ) 20 saying, “Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, because those who intended to kill the child are dead.” 21 So he got up, took the child and his mother, and entered the land of Israel. 22 But when he heard that Archelaus was ruling over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And being warned in a dream, he withdrew to the region of Galilee.(AK) 23 Then he went and settled in a town called Nazareth to fulfill what was spoken through the prophets, that he would be called a Nazarene.(AL)

Footnotes

  1. 1:2 In vv. 2–16 either a son, as here, or a later descendant, as in v. 8
  2. 1:6 Other mss add King
  3. 1:7 Other mss read Asaph
  4. 1:8 Other mss read Asaph
  5. 1:8 = Jehoram
  6. 1:10 Other mss read Amos
  7. 1:18 Or betrothed
  8. 1:23 Is 7:14
  9. 1:25 Other mss read to her firstborn son
  10. 2:2 Or to pay him homage
  11. 2:6 Mc 5:2
  12. 2:8 Or and pay him homage
  13. 2:11 Or they paid him homage
  14. 2:15 Hs 11:1
  15. 2:18 Other mss read Ramah, lamentation, and weeping,
  16. 2:18 Jr 31:15

The Genealogy of Jesus the Messiah(A)(B)(C)

This is the genealogy[a] of Jesus the Messiah[b] the son of David,(D) the son of Abraham:(E)

Abraham was the father of Isaac,(F)

Isaac the father of Jacob,(G)

Jacob the father of Judah and his brothers,(H)

Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar,(I)

Perez the father of Hezron,

Hezron the father of Ram,

Ram the father of Amminadab,

Amminadab the father of Nahshon,

Nahshon the father of Salmon,

Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab,(J)

Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth,

Obed the father of Jesse,

and Jesse the father of King David.(K)

David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah’s wife,(L)

Solomon the father of Rehoboam,

Rehoboam the father of Abijah,

Abijah the father of Asa,

Asa the father of Jehoshaphat,

Jehoshaphat the father of Jehoram,

Jehoram the father of Uzziah,

Uzziah the father of Jotham,

Jotham the father of Ahaz,

Ahaz the father of Hezekiah,

10 Hezekiah the father of Manasseh,(M)

Manasseh the father of Amon,

Amon the father of Josiah,

11 and Josiah the father of Jeconiah[c] and his brothers at the time of the exile to Babylon.(N)

12 After the exile to Babylon:

Jeconiah was the father of Shealtiel,(O)

Shealtiel the father of Zerubbabel,(P)

13 Zerubbabel the father of Abihud,

Abihud the father of Eliakim,

Eliakim the father of Azor,

14 Azor the father of Zadok,

Zadok the father of Akim,

Akim the father of Elihud,

15 Elihud the father of Eleazar,

Eleazar the father of Matthan,

Matthan the father of Jacob,

16 and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary,(Q) and Mary was the mother of Jesus who is called the Messiah.(R)

17 Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Messiah.

Joseph Accepts Jesus as His Son

18 This is how the birth of Jesus the Messiah came about[d]: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit.(S) 19 Because Joseph her husband was faithful to the law, and yet[e] did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce(T) her quietly.

20 But after he had considered this, an angel(U) of the Lord appeared to him in a dream(V) and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. 21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus,[f](W) because he will save his people from their sins.”(X)

22 All this took place to fulfill(Y) what the Lord had said through the prophet: 23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”[g](Z) (which means “God with us”).

24 When Joseph woke up, he did what the angel(AA) of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife. 25 But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus.(AB)

The Magi Visit the Messiah

After Jesus was born in Bethlehem in Judea,(AC) during the time of King Herod,(AD) Magi[h] from the east came to Jerusalem and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews?(AE) We saw his star(AF) when it rose and have come to worship him.”

When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him. When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born. “In Bethlehem(AG) in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written:

“‘But you, Bethlehem, in the land of Judah,
    are by no means least among the rulers of Judah;
for out of you will come a ruler
    who will shepherd my people Israel.’[i](AH)

Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared. He sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the child. As soon as you find him, report to me, so that I too may go and worship him.”

After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen when it rose went ahead of them until it stopped over the place where the child was. 10 When they saw the star, they were overjoyed. 11 On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshiped him.(AI) Then they opened their treasures and presented him with gifts(AJ) of gold, frankincense and myrrh. 12 And having been warned(AK) in a dream(AL) not to go back to Herod, they returned to their country by another route.

The Escape to Egypt

13 When they had gone, an angel(AM) of the Lord appeared to Joseph in a dream.(AN) “Get up,” he said, “take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to kill him.”(AO)

14 So he got up, took the child and his mother during the night and left for Egypt, 15 where he stayed until the death of Herod. And so was fulfilled(AP) what the Lord had said through the prophet: “Out of Egypt I called my son.”[j](AQ)

16 When Herod realized that he had been outwitted by the Magi, he was furious, and he gave orders to kill all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, in accordance with the time he had learned from the Magi. 17 Then what was said through the prophet Jeremiah was fulfilled:(AR)

18 “A voice is heard in Ramah,
    weeping and great mourning,
Rachel(AS) weeping for her children
    and refusing to be comforted,
    because they are no more.”[k](AT)

The Return to Nazareth

19 After Herod died, an angel(AU) of the Lord appeared in a dream(AV) to Joseph in Egypt 20 and said, “Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were trying to take the child’s life are dead.”(AW)

21 So he got up, took the child and his mother and went to the land of Israel. 22 But when he heard that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. Having been warned in a dream,(AX) he withdrew to the district of Galilee,(AY) 23 and he went and lived in a town called Nazareth.(AZ) So was fulfilled(BA) what was said through the prophets, that he would be called a Nazarene.(BB)

Footnotes

  1. Matthew 1:1 Or is an account of the origin
  2. Matthew 1:1 Or Jesus Christ. Messiah (Hebrew) and Christ (Greek) both mean Anointed One; also in verse 18.
  3. Matthew 1:11 That is, Jehoiachin; also in verse 12
  4. Matthew 1:18 Or The origin of Jesus the Messiah was like this
  5. Matthew 1:19 Or was a righteous man and
  6. Matthew 1:21 Jesus is the Greek form of Joshua, which means the Lord saves.
  7. Matthew 1:23 Isaiah 7:14
  8. Matthew 2:1 Traditionally wise men
  9. Matthew 2:6 Micah 5:2,4
  10. Matthew 2:15 Hosea 11:1
  11. Matthew 2:18 Jer. 31:15