Matthew 26:31
New Catholic Bible
31 Jesus Predicts Peter’s Denial.[a] Then Jesus said to them, “This very night you will all be scandalized because of me, for it is written:
‘I will strike the shepherd,
and the sheep of the flock will be scattered.’
Footnotes
- Matthew 26:31 During the Passover meal, some psalms were sung, i.e., the so-called Hallel (113–118). Two followed the account of the origin of Passover. The others were recited after the meal. On the way to the Mount of Olives, Jesus predicts to the disciples their crisis of faith. They have indeed acknowledged him as Messiah and have a deep love for him, as shown by Peter’s words. However, they have not yet understood the scandal of the cross, and so their fidelity will be shaken, at least momentarily.
Matthew 26:31
New King James Version
Jesus Predicts Peter’s Denial(A)
31 Then Jesus said to them, (B)“All of you will (C)be [a]made to stumble because of Me this night, for it is written:
(D)‘I will strike the Shepherd,
And the sheep of the flock will be scattered.’
Footnotes
- Matthew 26:31 caused to take offense at Me
Matthew 26:31
King James Version
31 Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.
Read full chapter
Matthew 26:31
English Standard Version
31 Then Jesus said to them, “You will all fall away because of me this night. For it is written, ‘I will (A)strike the shepherd, and the sheep of the flock will be scattered.’
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.


