Add parallel Print Page Options

Then Jesus said to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them.”(A)

Read full chapter

Then Jesus said to him, “See that you don’t tell anyone.(A) But go, show yourself to the priest(B) and offer the gift Moses commanded,(C) as a testimony to them.”

Read full chapter

“This shall be the rule for the person with a defiling skin disease at the time of his cleansing:

“He shall be brought to the priest;(A) the priest shall go out of the camp, and the priest shall make an examination. If the disease is healed in the defiled person, the priest shall command that two living clean birds and cedarwood and crimson yarn and hyssop be brought for the one who is to be cleansed.(B) The priest shall command that one of the birds be slaughtered over fresh water in a clay vessel. He shall take the living bird with the cedarwood and the crimson yarn and the hyssop and dip them and the living bird in the blood of the bird that was slaughtered over the fresh water. He shall sprinkle it seven times upon the one who is to be cleansed of the defiling disease; then he shall pronounce him clean, and he shall let the living bird go into the open field.(C) The one who is to be cleansed shall wash his clothes and shave off all his hair and bathe himself in water, and he shall be clean. After that he shall come into the camp but shall live outside his tent seven days.(D) On the seventh day he shall shave all his hair: of head, beard, eyebrows; he shall shave all his hair. Then he shall wash his clothes and bathe his body in water, and he shall be clean.

10 “On the eighth day he shall take two male lambs without blemish and one ewe lamb in its first year without blemish and a grain offering of three-tenths of an ephah of choice flour mixed with oil and one log[a] of oil.(E) 11 The priest who cleanses shall set the person to be cleansed, along with these things, before the Lord, at the entrance of the tent of meeting. 12 The priest shall take one of the lambs and offer it as a guilt offering, along with the log[b] of oil, and raise them as an elevation offering before the Lord.(F) 13 He shall slaughter the lamb in the place where the purification offering and the burnt offering are slaughtered in the holy place, for the guilt offering, like the purification offering, belongs to the priest; it is most holy.(G) 14 The priest shall take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed and on the thumb of the right hand and on the big toe of the right foot.(H) 15 The priest shall take some of the log[c] of oil and pour it into the palm of his own left hand 16 and dip his right finger in the oil that is in his left hand and sprinkle some oil with his finger seven times before the Lord. 17 Some of the oil that remains in his hand the priest shall put on the lobe of the right ear of the one to be cleansed and on the thumb of the right hand and on the big toe of the right foot, on top of the blood of the guilt offering. 18 The rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of the one to be cleansed. Then the priest shall make atonement on his behalf before the Lord:(I) 19 the priest shall offer the purification offering, to make atonement for the one to be cleansed from his uncleanness. Afterward he shall slaughter the burnt offering,(J) 20 and the priest shall offer the burnt offering and the grain offering on the altar. Thus the priest shall make atonement on his behalf, and he shall be clean.

21 “But if he is poor and cannot afford so much, he shall take one male lamb for a guilt offering to be elevated, to make atonement on his behalf, and one-tenth of an ephah of choice flour mixed with oil for a grain offering and a log[d] of oil,(K) 22 also two turtledoves or two pigeons, such as he can afford, one for a purification offering and the other for a burnt offering.(L) 23 On the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the entrance of the tent of meeting, before the Lord,(M) 24 and the priest shall take the lamb of the guilt offering and the log[e] of oil, and the priest shall raise them as an elevation offering before the Lord.(N) 25 The priest shall slaughter the lamb of the guilt offering and shall take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed and on the thumb of the right hand and on the big toe of the right foot.(O) 26 The priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand 27 and shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the Lord. 28 The priest shall put some of the oil that is in his hand on the lobe of the right ear of the one to be cleansed and on the thumb of the right hand and the big toe of the right foot, where the blood of the guilt offering was placed.(P) 29 The rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of the one to be cleansed, to make atonement on his behalf before the Lord. 30 And he shall offer, of the turtledoves or pigeons, such as he can afford,(Q) 31 one[f] for a purification offering and the other for a burnt offering, along with a grain offering, and the priest shall make atonement before the Lord on behalf of the one being cleansed.(R) 32 This is the rule for the one who has a defiling disease who cannot afford the offerings for his cleansing.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 14.10 A liquid measure
  2. 14.12 A liquid measure
  3. 14.15 A liquid measure
  4. 14.21 A liquid measure
  5. 14.24 A liquid measure
  6. 14.31 Gk Syr: Heb afford, such as he can afford, one

“These are the regulations for any diseased person at the time of their ceremonial cleansing, when they are brought to the priest:(A) The priest is to go outside the camp and examine them.(B) If they have been healed of their defiling skin disease,[a](C) the priest shall order that two live clean birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop(D) be brought for the person to be cleansed.(E) Then the priest shall order that one of the birds be killed over fresh water in a clay pot.(F) He is then to take the live bird and dip it, together with the cedar wood, the scarlet yarn and the hyssop, into the blood of the bird that was killed over the fresh water.(G) Seven times(H) he shall sprinkle(I) the one to be cleansed of the defiling disease, and then pronounce them clean. After that, he is to release the live bird in the open fields.(J)

“The person to be cleansed must wash their clothes,(K) shave off all their hair and bathe with water;(L) then they will be ceremonially clean.(M) After this they may come into the camp,(N) but they must stay outside their tent for seven days. On the seventh day(O) they must shave off all their hair;(P) they must shave their head, their beard, their eyebrows and the rest of their hair. They must wash their clothes and bathe themselves with water, and they will be clean.(Q)

10 “On the eighth day(R) they must bring two male lambs and one ewe lamb(S) a year old, each without defect, along with three-tenths of an ephah[b](T) of the finest flour mixed with olive oil for a grain offering,(U) and one log[c] of oil.(V) 11 The priest who pronounces them clean shall present(W) both the one to be cleansed and their offerings before the Lord at the entrance to the tent of meeting.(X)

12 “Then the priest is to take one of the male lambs and offer it as a guilt offering,(Y) along with the log of oil; he shall wave them before the Lord as a wave offering.(Z) 13 He is to slaughter the lamb in the sanctuary area(AA) where the sin offering[d] and the burnt offering are slaughtered. Like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest;(AB) it is most holy. 14 The priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot.(AC) 15 The priest shall then take some of the log of oil, pour it in the palm of his own left hand,(AD) 16 dip his right forefinger into the oil in his palm, and with his finger sprinkle some of it before the Lord seven times.(AE) 17 The priest is to put some of the oil remaining in his palm on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot, on top of the blood of the guilt offering.(AF) 18 The rest of the oil in his palm the priest shall put on the head of the one to be cleansed(AG) and make atonement for them before the Lord.

19 “Then the priest is to sacrifice the sin offering and make atonement for the one to be cleansed from their uncleanness.(AH) After that, the priest shall slaughter the burnt offering 20 and offer it on the altar, together with the grain offering, and make atonement for them,(AI) and they will be clean.(AJ)

21 “If, however, they are poor(AK) and cannot afford these,(AL) they must take one male lamb as a guilt offering to be waved to make atonement for them, together with a tenth of an ephah[e] of the finest flour mixed with olive oil for a grain offering, a log of oil, 22 and two doves or two young pigeons,(AM) such as they can afford, one for a sin offering and the other for a burnt offering.(AN)

23 “On the eighth day they must bring them for their cleansing to the priest at the entrance to the tent of meeting,(AO) before the Lord.(AP) 24 The priest is to take the lamb for the guilt offering,(AQ) together with the log of oil,(AR) and wave them before the Lord as a wave offering.(AS) 25 He shall slaughter the lamb for the guilt offering and take some of its blood and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot.(AT) 26 The priest is to pour some of the oil into the palm of his own left hand,(AU) 27 and with his right forefinger sprinkle some of the oil from his palm seven times before the Lord. 28 Some of the oil in his palm he is to put on the same places he put the blood of the guilt offering—on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot. 29 The rest of the oil in his palm the priest shall put on the head of the one to be cleansed, to make atonement for them before the Lord.(AV) 30 Then he shall sacrifice the doves or the young pigeons, such as the person can afford,(AW) 31 one as a sin offering and the other as a burnt offering,(AX) together with the grain offering. In this way the priest will make atonement before the Lord on behalf of the one to be cleansed.(AY)

32 These are the regulations for anyone who has a defiling skin disease(AZ) and who cannot afford the regular offerings(BA) for their cleansing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 14:3 The Hebrew word for defiling skin disease, traditionally translated “leprosy,” was used for various diseases affecting the skin; also in verses 7, 32, 54 and 57.
  2. Leviticus 14:10 That is, probably about 11 pounds or about 5 kilograms
  3. Leviticus 14:10 That is, about 1/3 quart or about 0.3 liter; also in verses 12, 15, 21 and 24
  4. Leviticus 14:13 Or purification offering; also in verses 19, 22 and 31
  5. Leviticus 14:21 That is, probably about 3 1/2 pounds or about 1.6 kilograms

14 When he saw them, he said to them, “Go and show yourselves to the priests.” And as they went, they were made clean.(A)

Read full chapter

14 When he saw them, he said, “Go, show yourselves to the priests.”(A) And as they went, they were cleansed.

Read full chapter

14 And he ordered him to tell no one. “But go, show yourself to the priest, and, as Moses commanded, make an offering for your cleansing, as a testimony to them.”(A)

Read full chapter

14 Then Jesus ordered him, “Don’t tell anyone,(A) but go, show yourself to the priest and offer the sacrifices that Moses commanded(B) for your cleansing, as a testimony to them.”

Read full chapter

36 Then Jesus[a] ordered them to tell no one, but the more he ordered them, the more zealously they proclaimed it.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.36 Gk he

36 Jesus commanded them not to tell anyone.(A) But the more he did so, the more they kept talking about it.

Read full chapter

30 And their eyes were opened. Then Jesus sternly ordered them, “See that no one knows of this.”(A)

Read full chapter

30 and their sight was restored. Jesus warned them sternly, “See that no one knows about this.”(A)

Read full chapter

37 If I am not doing the works of my Father, then do not believe me.(A) 38 But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, so that you may know and understand[a] that the Father is in me and I am in the Father.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 10.38 Other ancient authorities lack and understand; others read and believe

37 Do not believe me unless I do the works of my Father.(A) 38 But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.”(B)

Read full chapter

11 If any place will not welcome you and they refuse to hear you, as you leave, shake off the dust that is on your feet as a testimony against them.”

Read full chapter

11 And if any place will not welcome you or listen to you, leave that place and shake the dust off your feet(A) as a testimony against them.”

Read full chapter

16 and he ordered them not to make him known.(A) 17 This was to fulfill what had been spoken through the prophet Isaiah:

18 “Here is my servant, whom I have chosen,
    my beloved, with whom my soul is well pleased.
I will put my Spirit upon him,
    and he will proclaim justice to the gentiles.(B)
19 He will not wrangle or cry aloud,
    nor will anyone hear his voice in the streets.

Read full chapter

16 He warned them not to tell others about him.(A) 17 This was to fulfill(B) what was spoken through the prophet Isaiah:

18 “Here is my servant whom I have chosen,
    the one I love, in whom I delight;(C)
I will put my Spirit on him,(D)
    and he will proclaim justice to the nations.
19 He will not quarrel or cry out;
    no one will hear his voice in the streets.

Read full chapter

When the king of Israel read the letter, he tore his clothes and said, “Am I God, to give death or life, that this man sends word to me to cure a man of his skin disease? Just look and see how he is trying to pick a quarrel with me.”(A)

But when Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his clothes, he sent a message to the king, “Why have you torn your clothes? Let him come to me, that he may learn that there is a prophet in Israel.”(B)

Read full chapter

As soon as the king of Israel read the letter,(A) he tore his robes and said, “Am I God?(B) Can I kill and bring back to life?(C) Why does this fellow send someone to me to be cured of his leprosy? See how he is trying to pick a quarrel(D) with me!”

When Elisha the man of God heard that the king of Israel had torn his robes, he sent him this message: “Why have you torn your robes? Have the man come to me and he will know that there is a prophet(E) in Israel.”

Read full chapter

“When a person has on the skin of his body a swelling[a] or an eruption or a spot and it turns into a defiling disease on the skin of his body, he shall be brought to Aaron the priest or to one of his sons the priests.(A) The priest shall examine the disease on the skin of his body, and if the hair in the diseased area has turned white and the disease appears to be deeper than the skin of his body, it is a defiling disease; after the priest has examined him he shall pronounce him unclean. But if the spot is white in the skin of his body and appears no deeper than the skin and the hair in it has not turned white, the priest shall confine the diseased person for seven days.(B) The priest shall examine him on the seventh day, and if he sees that the disease is checked and the disease has not spread in the skin, then the priest shall confine him seven days more. The priest shall examine him again on the seventh day, and if the disease has abated and the disease has not spread in the skin, the priest shall pronounce him clean; it is only an eruption, and he shall wash his clothes and be clean.(C) But if the eruption spreads in the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing, he shall appear again before the priest.(D) The priest shall make an examination, and if the eruption has spread in the skin, the priest shall pronounce him unclean; it is defiling.

“When a person contracts a defiling skin disease, he shall be brought to the priest. 10 The priest shall make an examination, and if there is a white swelling[b] in the skin that has turned the hair white and there is a patch of raw flesh in the swelling,[c](E) 11 it is a chronic defiling disease in the skin of his body. The priest shall pronounce him unclean; he shall not confine him, for he is unclean. 12 But if the defiling disease breaks out in the skin so that it covers all the skin of the diseased person from head to foot, so far as the priest can see, 13 then the priest shall make an examination, and if the defiling disease has covered all his body, he shall pronounce him clean of the disease; since it has all turned white, he is clean. 14 But if raw flesh ever appears on him, he shall be unclean; 15 the priest shall examine the raw flesh and pronounce him unclean. Raw flesh is unclean; it is defiling.(F) 16 But if the raw flesh again turns white, he shall come to the priest;(G) 17 the priest shall examine him, and if the disease has turned white, the priest shall pronounce the diseased person clean. He is clean.

18 “When there is on the skin of one’s body a boil that has healed,(H) 19 and in the place of the boil there appears a white swelling[d] or a reddish-white spot, it shall be shown to the priest.(I) 20 The priest shall make an examination, and if it appears deeper than the skin and its hair has turned white, the priest shall pronounce him unclean; this is a defiling disease, broken out in the boil. 21 But if the priest examines it and the hair on it is not white nor is it deeper than the skin but has abated, the priest shall confine him seven days.(J) 22 If it spreads in the skin, the priest shall pronounce him unclean; it is diseased. 23 But if the spot remains in one place and does not spread, it is the scar of the boil; the priest shall pronounce him clean.

24 “Or when the body has a burn on the skin and the patch of the burn becomes a spot, reddish-white or white, 25 the priest shall examine it. If the hair in the spot has turned white and appears deeper than the skin, it is defiling; it has broken out in the burn, and the priest shall pronounce him unclean. This is a defiling disease.(K) 26 But if the priest examines it and the hair in the spot is not white and it is no deeper than the skin but has abated, the priest shall confine him seven days. 27 The priest shall examine him the seventh day; if it is spreading in the skin, the priest shall pronounce him unclean. This is a defiling disease.(L) 28 But if the spot remains in one place and does not spread in the skin but has abated, it is a swelling[e] from the burn, and the priest shall pronounce him clean, for it is the scar of the burn.

29 “When a man or a woman has a disease on the head or in the beard,(M) 30 the priest shall examine the disease. If it appears deeper than the skin and the hair in it is yellow and thin, the priest shall pronounce him unclean; it is an itch, a defiling disease of the head or the beard. 31 If the priest examines the itching disease, and it appears no deeper than the skin and there is no black hair in it, the priest shall confine the person with the itching disease for seven days. 32 On the seventh day the priest shall examine the itch; if the itch has not spread and there is no yellow hair in it and the itch appears to be no deeper than the skin,(N) 33 he shall shave, but the itch he shall not shave. The priest shall confine the person with the itch for seven days more. 34 On the seventh day the priest shall examine the itch; if the itch has not spread in the skin and it appears to be no deeper than the skin, the priest shall pronounce him clean. He shall wash his clothes and be clean.(O) 35 But if the itch spreads in the skin after he was pronounced clean, 36 the priest shall examine him. If the itch has spread in the skin, the priest need not seek for the yellow hair; he is unclean.(P) 37 But if in his eyes the itch is checked and black hair has grown in it, the itch is healed; he is clean, and the priest shall pronounce him clean.

38 “When a man or a woman has spots on the skin of the body, white spots, 39 the priest shall make an examination, and if the spots on the skin of the body are of a dull white, it is a rash that has broken out on the skin; he is clean.

40 “If anyone loses the hair from his head, he is bald, but he is clean.(Q) 41 If he loses the hair from his forehead and temples, he has baldness of the forehead, but he is clean. 42 But if there is on the bald head or the bald forehead a reddish-white diseased spot, it is a defiling disease breaking out on his bald head or his bald forehead. 43 The priest shall examine him; if the diseased swelling[f] is reddish-white on his bald head or on his bald forehead, which resembles a defiling disease in the skin of the body, 44 he is defiled; he is unclean. The priest shall pronounce him unclean; the disease is on his head.(R)

45 “The person who has the defiling disease shall wear torn clothes and let the hair of his head be disheveled, and he shall cover his upper lip and cry out, ‘Unclean, unclean.’ 46 He shall remain unclean as long as he has the disease; he is unclean. He shall live alone; his dwelling shall be outside the camp.(S)

Read full chapter

Footnotes

  1. 13.2 Meaning of Heb uncertain
  2. 13.10 Meaning of Heb uncertain
  3. 13.10 Meaning of Heb uncertain
  4. 13.19 Meaning of Heb uncertain
  5. 13.28 Meaning of Heb uncertain
  6. 13.43 Meaning of Heb uncertain

“When anyone has a swelling(A) or a rash or a shiny spot(B) on their skin that may be a defiling skin disease,[a](C) they must be brought to Aaron the priest(D) or to one of his sons[b] who is a priest. The priest is to examine the sore on the skin, and if the hair in the sore has turned white and the sore appears to be more than skin deep, it is a defiling skin disease. When the priest examines that person, he shall pronounce them ceremonially unclean.(E) If the shiny spot(F) on the skin is white but does not appear to be more than skin deep and the hair in it has not turned white, the priest is to isolate the affected person for seven days.(G) On the seventh day(H) the priest is to examine them,(I) and if he sees that the sore is unchanged and has not spread in the skin, he is to isolate them for another seven days. On the seventh day the priest is to examine them again, and if the sore has faded and has not spread in the skin, the priest shall pronounce them clean;(J) it is only a rash. They must wash their clothes,(K) and they will be clean.(L) But if the rash does spread in their skin after they have shown themselves to the priest to be pronounced clean, they must appear before the priest again.(M) The priest is to examine that person, and if the rash has spread in the skin, he shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease.

“When anyone has a defiling skin disease, they must be brought to the priest. 10 The priest is to examine them, and if there is a white swelling in the skin that has turned the hair white and if there is raw flesh in the swelling, 11 it is a chronic skin disease(N) and the priest shall pronounce them unclean. He is not to isolate them, because they are already unclean.

12 “If the disease breaks out all over their skin and, so far as the priest can see, it covers all the skin of the affected person from head to foot, 13 the priest is to examine them, and if the disease has covered their whole body, he shall pronounce them clean. Since it has all turned white, they are clean. 14 But whenever raw flesh appears on them, they will be unclean. 15 When the priest sees the raw flesh, he shall pronounce them unclean. The raw flesh is unclean; they have a defiling disease.(O) 16 If the raw flesh changes and turns white, they must go to the priest. 17 The priest is to examine them, and if the sores have turned white, the priest shall pronounce the affected person clean;(P) then they will be clean.

18 “When someone has a boil(Q) on their skin and it heals, 19 and in the place where the boil was, a white swelling or reddish-white(R) spot(S) appears, they must present themselves to the priest. 20 The priest is to examine it, and if it appears to be more than skin deep and the hair in it has turned white, the priest shall pronounce that person unclean. It is a defiling skin disease(T) that has broken out where the boil was. 21 But if, when the priest examines it, there is no white hair in it and it is not more than skin deep and has faded, then the priest is to isolate them for seven days. 22 If it is spreading in the skin, the priest shall pronounce them unclean; it is a defiling disease. 23 But if the spot is unchanged and has not spread, it is only a scar from the boil, and the priest shall pronounce them clean.(U)

24 “When someone has a burn on their skin and a reddish-white or white spot appears in the raw flesh of the burn, 25 the priest is to examine the spot, and if the hair in it has turned white, and it appears to be more than skin deep, it is a defiling disease that has broken out in the burn. The priest shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease.(V) 26 But if the priest examines it and there is no white hair in the spot and if it is not more than skin deep and has faded, then the priest is to isolate them for seven days.(W) 27 On the seventh day the priest is to examine that person,(X) and if it is spreading in the skin, the priest shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease. 28 If, however, the spot is unchanged and has not spread in the skin but has faded, it is a swelling from the burn, and the priest shall pronounce them clean; it is only a scar from the burn.(Y)

29 “If a man or woman has a sore on their head(Z) or chin, 30 the priest is to examine the sore, and if it appears to be more than skin deep and the hair in it is yellow and thin, the priest shall pronounce them unclean; it is a defiling skin disease on the head or chin. 31 But if, when the priest examines the sore, it does not seem to be more than skin deep and there is no black hair in it, then the priest is to isolate the affected person for seven days.(AA) 32 On the seventh day the priest is to examine the sore,(AB) and if it has not spread and there is no yellow hair in it and it does not appear to be more than skin deep, 33 then the man or woman must shave themselves, except for the affected area, and the priest is to keep them isolated another seven days. 34 On the seventh day the priest is to examine the sore,(AC) and if it has not spread in the skin and appears to be no more than skin deep, the priest shall pronounce them clean. They must wash their clothes, and they will be clean.(AD) 35 But if the sore does spread in the skin after they are pronounced clean, 36 the priest is to examine them, and if he finds that the sore has spread in the skin, he does not need to look for yellow hair; they are unclean.(AE) 37 If, however, the sore is unchanged so far as the priest can see, and if black hair has grown in it, the affected person is healed. They are clean, and the priest shall pronounce them clean.

38 “When a man or woman has white spots on the skin, 39 the priest is to examine them, and if the spots are dull white, it is a harmless rash that has broken out on the skin; they are clean.

40 “A man who has lost his hair and is bald(AF) is clean. 41 If he has lost his hair from the front of his scalp and has a bald forehead, he is clean. 42 But if he has a reddish-white sore on his bald head or forehead, it is a defiling disease breaking out on his head or forehead. 43 The priest is to examine him, and if the swollen sore on his head or forehead is reddish-white like a defiling skin disease, 44 the man is diseased and is unclean. The priest shall pronounce him unclean because of the sore on his head.

45 “Anyone with such a defiling disease must wear torn clothes,(AG) let their hair be unkempt,[c] cover the lower part of their face(AH) and cry out, ‘Unclean! Unclean!’(AI) 46 As long as they have the disease they remain unclean. They must live alone; they must live outside the camp.(AJ)

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 13:2 The Hebrew word for defiling skin disease, traditionally translated “leprosy,” was used for various diseases affecting the skin; here and throughout verses 3-46.
  2. Leviticus 13:2 Or descendants
  3. Leviticus 13:45 Or clothes, uncover their head

43 He strictly ordered them that no one should know this and told them to give her something to eat.

Read full chapter

43 He gave strict orders not to let anyone know about this,(A) and told them to give her something to eat.

Read full chapter

43 After sternly warning him he sent him away at once, 44 saying to him, “See that you say nothing to anyone, but go, show yourself to the priest, and offer for your cleansing what Moses commanded as a testimony to them.”(A)

Read full chapter

43 Jesus sent him away at once with a strong warning: 44 “See that you don’t tell this to anyone.(A) But go, show yourself to the priest(B) and offer the sacrifices that Moses commanded for your cleansing,(C) as a testimony to them.”

Read full chapter