Add parallel Print Page Options

31 Which of the two did the will of his father?” They said, “The first.” Jesus said to them, “Truly I tell you, the tax collectors and the prostitutes are going into the kingdom of God ahead of you.(A)

Read full chapter

31 “Which of the two did what his father wanted?”

“The first,” they answered.

Jesus said to them, “Truly I tell you, the tax collectors(A) and the prostitutes(B) are entering the kingdom of God ahead of you.

Read full chapter

37 And a woman in the city who was a sinner, having learned that he was eating in the Pharisee’s house, brought an alabaster jar of ointment. 38 She stood behind him at his feet, weeping, and began to bathe his feet with her tears and to dry them with her hair, kissing his feet and anointing them with the ointment. 39 Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, “If this man were a prophet, he would have known who and what kind of woman this is who is touching him, that she is a sinner.”(A) 40 Jesus spoke up and said to him, “Simon, I have something to say to you.” “Teacher,” he replied, “speak.” 41 “A certain moneylender had two debtors; one owed five hundred denarii, and the other fifty.(B) 42 When they could not pay, he canceled the debts for both of them. Now which of them will love him more?” 43 Simon answered, “I suppose the one for whom he canceled the greater debt.” And Jesus[a] said to him, “You have judged rightly.” 44 Then turning toward the woman, he said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has bathed my feet with her tears and dried them with her hair.(C) 45 You gave me no kiss, but from the time I came in she has not stopped kissing my feet. 46 You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.(D) 47 Therefore, I tell you, her many sins have been forgiven; hence she has shown great love. But the one to whom little is forgiven loves little.” 48 Then he said to her, “Your sins are forgiven.”(E) 49 But those who were at the table with him began to say among themselves, “Who is this who even forgives sins?” 50 But he said to the woman, “Your faith has saved you; go in peace.”(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.43 Gk he

37 A woman in that town who lived a sinful life learned that Jesus was eating at the Pharisee’s house, so she came there with an alabaster jar of perfume. 38 As she stood behind him at his feet weeping, she began to wet his feet with her tears. Then she wiped them with her hair, kissed them and poured perfume on them.

39 When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet,(A) he would know who is touching him and what kind of woman she is—that she is a sinner.”

40 Jesus answered him, “Simon, I have something to tell you.”

“Tell me, teacher,” he said.

41 “Two people owed money to a certain moneylender. One owed him five hundred denarii,[a] and the other fifty. 42 Neither of them had the money to pay him back, so he forgave the debts of both. Now which of them will love him more?”

43 Simon replied, “I suppose the one who had the bigger debt forgiven.”

“You have judged correctly,” Jesus said.

44 Then he turned toward the woman and said to Simon, “Do you see this woman? I came into your house. You did not give me any water for my feet,(B) but she wet my feet with her tears and wiped them with her hair. 45 You did not give me a kiss,(C) but this woman, from the time I entered, has not stopped kissing my feet. 46 You did not put oil on my head,(D) but she has poured perfume on my feet. 47 Therefore, I tell you, her many sins have been forgiven—as her great love has shown. But whoever has been forgiven little loves little.”

48 Then Jesus said to her, “Your sins are forgiven.”(E)

49 The other guests began to say among themselves, “Who is this who even forgives sins?”

50 Jesus said to the woman, “Your faith has saved you;(F) go in peace.”(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 7:41 A denarius was the usual daily wage of a day laborer (see Matt. 20:2).

29 (And all the people who heard this, including the tax collectors, acknowledged the justice of God,[a] having been baptized with John’s baptism.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.29 Or praised God

29 (All the people, even the tax collectors, when they heard Jesus’ words, acknowledged that God’s way was right, because they had been baptized by John.(A)

Read full chapter

The Lord is not slow about his promise, as some think of slowness, but is patient with you,[a] not wanting any to perish but all to come to repentance.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3.9 Other ancient authorities read on your account

The Lord is not slow in keeping his promise,(A) as some understand slowness. Instead he is patient(B) with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.(C)

Read full chapter

13 even though I was formerly a blasphemer, a persecutor, and a man of violence. But I received mercy because I had acted ignorantly in unbelief,(A) 14 and the grace of our Lord overflowed for me[a] with the faith and love that are in Christ Jesus.(B) 15 The saying is sure and worthy of full acceptance: that Christ Jesus came into the world to save sinners—of whom I am the foremost.(C) 16 But for that very reason I received mercy, so that in me, as the foremost, Jesus Christ might display the utmost patience as an example to those who would come to believe in him for eternal life.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.14 Gk lacks for me

13 Even though I was once a blasphemer and a persecutor(A) and a violent man, I was shown mercy(B) because I acted in ignorance and unbelief.(C) 14 The grace of our Lord was poured out on me abundantly,(D) along with the faith and love that are in Christ Jesus.(E)

15 Here is a trustworthy saying(F) that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners(G)—of whom I am the worst. 16 But for that very reason I was shown mercy(H) so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his immense patience(I) as an example for those who would believe(J) in him and receive eternal life.(K)

Read full chapter

Israel’s Unbelief

30 What then are we to say? Gentiles, who did not strive for righteousness, have attained it, that is, righteousness through faith,(A) 31 but Israel, who did strive for the law of righteousness, did not attain that law.(B) 32 Why not? Because they did not strive for it on the basis of faith but as if it were based on works. They have stumbled over the stumbling stone,(C) 33 as it is written,

“See, I am laying in Zion a stone that will make people stumble, a rock that will make them fall,
    and whoever trusts in him[a] will not be put to shame.”(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 9.33 Or it

Israel’s Unbelief

30 What then shall we say?(A) That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith;(B) 31 but the people of Israel, who pursued the law as the way of righteousness,(C) have not attained their goal.(D) 32 Why not? Because they pursued it not by faith but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone.(E) 33 As it is written:

“See, I lay in Zion a stone that causes people to stumble
    and a rock that makes them fall,
    and the one who believes in him will never be put to shame.”[a](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 9:33 Isaiah 8:14; 28:16

20 But law came in, so that the trespass might increase, but where sin increased, grace abounded all the more,(A)

Read full chapter

20 The law was brought in so that the trespass might increase.(A) But where sin increased, grace increased all the more,(B)

Read full chapter

19 Now we know that, whatever the law says, it speaks to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world may be held accountable to God.(A)

Read full chapter

19 Now we know that whatever the law says,(A) it says to those who are under the law,(B) so that every mouth may be silenced(C) and the whole world held accountable to God.(D)

Read full chapter

30 While God has overlooked the times of human ignorance, now he commands all people everywhere to repent,(A)

Read full chapter

30 In the past God overlooked(A) such ignorance,(B) but now he commands all people everywhere to repent.(C)

Read full chapter

22 He said to him, ‘I will judge you by your own words, you wicked slave! You knew, did you, that I was a harsh man, taking what I did not deposit and reaping what I did not sow?(A)

Read full chapter

22 “His master replied, ‘I will judge you by your own words,(A) you wicked servant! You knew, did you, that I am a hard man, taking out what I did not put in, and reaping what I did not sow?(B)

Read full chapter

Then Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because he, too, is a son of Abraham.(A) 10 For the Son of Man came to seek out and to save the lost.”

Read full chapter

Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, because this man, too, is a son of Abraham.(A) 10 For the Son of Man came to seek and to save the lost.”(B)

Read full chapter

10 Just so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”(A)

Read full chapter

10 In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”(A)

Read full chapter

The Parable of the Lost Sheep

15 Now all the tax collectors and sinners were coming near to listen to him.(A) And the Pharisees and the scribes were grumbling and saying, “This fellow welcomes sinners and eats with them.”(B)

Read full chapter

The Parable of the Lost Sheep(A)

15 Now the tax collectors(B) and sinners were all gathering around to hear Jesus. But the Pharisees and the teachers of the law muttered, “This man welcomes sinners and eats with them.”(C)

Read full chapter