Matthew 12:7
English Standard Version
7 And if you had known (A)what this means, (B)‘I desire mercy, and not sacrifice,’ you would not have condemned the guiltless.
Read full chapter
Matthew 12:7
New International Version
7 If you had known what these words mean, ‘I desire mercy, not sacrifice,’[a](A) you would not have condemned the innocent.
Footnotes
- Matthew 12:7 Hosea 6:6
Hosea 6:6
English Standard Version
6 For (A)I desire steadfast love[a] and not sacrifice,
(B)the knowledge of God rather than burnt offerings.
Footnotes
- Hosea 6:6 Septuagint mercy
Hosea 6:6
New International Version
Matthew 9:13
English Standard Version
13 Go and learn (A)what this means: (B)‘I desire mercy, and not sacrifice.’ For (C)I came not to call the righteous, (D)but sinners.”
Read full chapter
Matthew 9:13
New International Version
13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’[a](A) For I have not come to call the righteous, but sinners.”(B)
Footnotes
- Matthew 9:13 Hosea 6:6
Micah 6:6-8
English Standard Version
What Does the Lord Require?
6 (A)“With what shall I come before the Lord,
and bow myself before (B)God on high?
Shall I come before him with burnt offerings,
with calves a year old?
7 (C)Will the Lord be pleased with[a] thousands of rams,
with ten thousands of rivers of oil?
(D)Shall I give my firstborn for my transgression,
the fruit of my body for the sin of my soul?”
8 He has told you, O man, what is good;
and (E)what does the Lord require of you
but to do justice, and to love kindness,[b]
and to (F)walk humbly with your God?
Micah 6:6-8
New International Version
6 With what shall I come before(A) the Lord
and bow down before the exalted God?
Shall I come before him with burnt offerings,
with calves a year old?(B)
7 Will the Lord be pleased with thousands of rams,(C)
with ten thousand rivers of olive oil?(D)
Shall I offer my firstborn(E) for my transgression,
the fruit of my body for the sin of my soul?(F)
8 He has shown you, O mortal, what is good.
And what does the Lord require of you?
To act justly(G) and to love mercy
and to walk humbly[a](H) with your God.(I)
Footnotes
- Micah 6:8 Or prudently
Isaiah 1:11-17
English Standard Version
11 (A)“What to me is the multitude of your sacrifices?
says the Lord;
I have had enough of burnt offerings of rams
and the fat of well-fed beasts;
I do not delight in the blood of bulls,
or of lambs, or of goats.
12 “When you come to (B)appear before me,
who has required of you
this trampling of my courts?
13 Bring no more vain offerings;
incense is an abomination to me.
(C)New moon and Sabbath and the (D)calling of convocations—
I cannot endure (E)iniquity and (F)solemn assembly.
14 Your (G)new moons and your appointed feasts
my soul hates;
they have become a burden to me;
I am weary of bearing them.
15 When you (H)spread out your hands,
I will hide my eyes from you;
(I)even though you make many prayers,
I will not listen;
(J)your hands are full of blood.
16 (K)Wash yourselves; make yourselves clean;
remove the evil of your deeds from before my eyes;
(L)cease to do evil,
17 learn to do good;
(M)seek justice,
correct oppression;
(N)bring justice to the fatherless,
plead the widow's cause.
Isaiah 1:11-17
New International Version
11 “The multitude of your sacrifices—
what are they to me?” says the Lord.
“I have more than enough of burnt offerings,
of rams and the fat of fattened animals;(A)
I have no pleasure(B)
in the blood of bulls(C) and lambs and goats.(D)
12 When you come to appear before me,
who has asked this of you,(E)
this trampling of my courts?
13 Stop bringing meaningless offerings!(F)
Your incense(G) is detestable(H) to me.
New Moons,(I) Sabbaths and convocations(J)—
I cannot bear your worthless assemblies.
14 Your New Moon(K) feasts and your appointed festivals(L)
I hate with all my being.(M)
They have become a burden to me;(N)
I am weary(O) of bearing them.
15 When you spread out your hands(P) in prayer,
I hide(Q) my eyes from you;
even when you offer many prayers,
I am not listening.(R)
Footnotes
- Isaiah 1:17 Or justice. / Correct the oppressor
Proverbs 17:15
English Standard Version
15 He who (A)justifies the wicked and he who (B)condemns the righteous
are both alike an abomination to the Lord.
Proverbs 17:15
New International Version
Matthew 22:29
English Standard Version
29 But Jesus answered them, “You are wrong, (A)because you know neither the Scriptures nor (B)the power of God.
Read full chapter
Matthew 22:29
New International Version
29 Jesus replied, “You are in error because you do not know the Scriptures(A) or the power of God.
Acts 13:27
English Standard Version
27 For those who live in Jerusalem and their rulers, because (A)they did not recognize him nor understand (B)the utterances of the prophets, which are read every Sabbath, (C)fulfilled them by condemning him.
Read full chapter
Acts 13:27
New International Version
27 The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus,(A) yet in condemning him they fulfilled the words of the prophets(B) that are read every Sabbath.
Psalm 94:21
English Standard Version
Footnotes
- Psalm 94:21 Hebrew condemn innocent blood
Psalm 94:21
New International Version
James 5:6
English Standard Version
6 You have condemned and (A)murdered (B)the righteous person. He does not resist you.
Read full chapter
James 5:6
New International Version
Psalm 109:31
English Standard Version
31 For he stands (A)at the right hand of the needy one,
to save him from those who condemn his soul to death.
Psalm 109:31
New International Version
31 For he stands at the right hand(A) of the needy,
to save their lives from those who would condemn them.
Job 32:3
English Standard Version
3 He burned with anger also at Job's three friends because they had found no answer, although they had (A)declared Job to be in the wrong.
Read full chapterThe Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.