and (A)Jesse begot David the king.

(B)David the king begot Solomon by her [a]who had been the wife of Uriah.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 1:6 Words in italic type have been added for clarity. They are not found in the original Greek.

and Jesse the father of King David.(A)

David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah’s wife,(B)

Read full chapter

Solomon Is Born

24 Then David comforted Bathsheba his wife, and went in to her and lay with her. So (A)she bore a son, and (B)he[a] called his name Solomon. Now the Lord loved him, 25 and He sent word by the hand of Nathan the prophet: So [b]he called his name [c]Jedidiah, because of the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 12:24 So with Kt., LXX, Vg.; Qr., a few Heb. mss., Syr., Tg. she
  2. 2 Samuel 12:25 Qr., some Heb. mss., Syr., Tg. she
  3. 2 Samuel 12:25 Lit. Beloved of the Lord

24 Then David comforted his wife Bathsheba,(A) and he went to her and made love to her. She gave birth to a son, and they named him Solomon.(B) The Lord loved him; 25 and because the Lord loved him, he sent word through Nathan the prophet to name him Jedidiah.[a](C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 12:25 Jedidiah means loved by the Lord.

26 When the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband. 27 And when her mourning was over, David sent and brought her to his house, and she (A)became his wife and bore him a son. But the thing that David had done (B)displeased[a] the Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 11:27 Lit. was evil in the eyes of

26 When Uriah’s wife heard that her husband was dead, she mourned for him. 27 After the time of mourning(A) was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased(B) the Lord.

Read full chapter

12 Now David was (A)the son of that (B)Ephrathite of Bethlehem Judah, whose name was Jesse, and who had (C)eight sons. And the man was old, advanced in years, in the days of Saul.

Read full chapter

12 Now David was the son of an Ephrathite(A) named Jesse,(B) who was from Bethlehem(C) in Judah. Jesse had eight(D) sons, and in Saul’s time he was very old.

Read full chapter

because David (A)did what was right in the eyes of the Lord, and had not turned aside from anything that He commanded him all the days of his life, (B)except in the matter of Uriah the Hittite.

Read full chapter

For David had done what was right in the eyes of the Lord and had not failed to keep(A) any of the Lord’s commands all the days of his life—except in the case of Uriah(B) the Hittite.

Read full chapter

David Anointed King

16 Now the Lord said to Samuel, (A)“How long will you mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? (B)Fill your horn with oil, and go; I am sending you to (C)Jesse the Bethlehemite. For (D)I have [a]provided Myself a king among his sons.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 16:1 Lit. seen

Samuel Anoints David

16 The Lord said to Samuel, “How long will you mourn(A) for Saul, since I have rejected(B) him as king over Israel? Fill your horn with oil(C) and be on your way; I am sending you to Jesse(D) of Bethlehem. I have chosen(E) one of his sons to be king.”

Read full chapter

And (A)these are the names of his children whom he had in Jerusalem: [a]Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 14:4 Shimea, 1 Chr. 3:5

These are the names of the children born to him there:(A) Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,

Read full chapter

(A)And these were born to him in Jerusalem: [a]Shimea, Shobab, Nathan, and (B)Solomon—four by [b]Bathshua the daughter of [c]Ammiel.

Read full chapter

and these were the children born to him there:

Shammua,[a] Shobab, Nathan and Solomon. These four were by Bathsheba[b](A) daughter of Ammiel.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Chronicles 3:5 Hebrew Shimea, a variant of Shammua
  2. 1 Chronicles 3:5 One Hebrew manuscript and Vulgate (see also Septuagint and 2 Samuel 11:3); most Hebrew manuscripts Bathshua

11 And Samuel said to Jesse, “Are all the young men here?” Then he said, “There remains yet the youngest, and there he is, keeping the (A)sheep.”

And Samuel said to Jesse, “Send and bring him. For we will not [a]sit down till he comes here.” 12 So he sent and brought him in. Now he was (B)ruddy, (C)with [b]bright eyes, and good-looking. (D)And the Lord said, “Arise, anoint him; for this is the one!” 13 Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and (E)the Spirit of the Lord came upon David from that day forward. So Samuel arose and went to Ramah.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 16:11 So with LXX, Vg.; MT turn around; Tg., Syr. turn away
  2. 1 Samuel 16:12 Lit. beautiful

11 So he asked Jesse, “Are these all(A) the sons you have?”

“There is still the youngest,” Jesse answered. “He is tending the sheep.”(B)

Samuel said, “Send for him; we will not sit down until he arrives.”

12 So he(C) sent for him and had him brought in. He was glowing with health and had a fine appearance and handsome(D) features.

Then the Lord said, “Rise and anoint him; this is the one.”

13 So Samuel took the horn of oil and anointed(E) him in the presence of his brothers, and from that day on the Spirit of the Lord(F) came powerfully upon David.(G) Samuel then went to Ramah.

Read full chapter

For (A)what the law could not do in that it was weak through the flesh, (B)God did by sending His own Son in the likeness of sinful flesh, on account of sin: He condemned sin in the flesh,

Read full chapter

For what the law was powerless(A) to do because it was weakened by the flesh,[a](B) God did by sending his own Son in the likeness of sinful flesh(C) to be a sin offering.[b](D) And so he condemned sin in the flesh,

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 8:3 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verses 4-13.
  2. Romans 8:3 Or flesh, for sin

22 And (A)when He had removed him, (B)He raised up for them David as king, to whom also He gave testimony and said, (C)‘I have found David the son of Jesse, (D)a man after My own heart, who will do all My will.’ 23 (E)From this man’s seed, according (F)to the promise, God raised up for Israel (G)a[a] Savior—Jesus—

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 13:23 M salvation, after

22 After removing Saul,(A) he made David their king.(B) God testified concerning him: ‘I have found David son of Jesse, a man after my own heart;(C) he will do everything I want him to do.’(D)

23 “From this man’s descendants(E) God has brought to Israel the Savior(F) Jesus,(G) as he promised.(H)

Read full chapter

The Reign of Jesse’s Offspring(A)

11 There (B)shall come forth a [a]Rod from the [b]stem of (C)Jesse,
And (D)a Branch shall [c]grow out of his roots.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 11:1 Shoot
  2. Isaiah 11:1 stock or trunk
  3. Isaiah 11:1 be fruitful

The Branch From Jesse

11 A shoot(A) will come up from the stump(B) of Jesse;(C)
    from his roots a Branch(D) will bear fruit.(E)

Read full chapter

20 The prayers of David the son of Jesse are ended.

Read full chapter

20 This concludes the prayers of David son of Jesse.(A)

Read full chapter