Add parallel Print Page Options

O pedido de um milagre(A)

16 Alguns fariseus e alguns saduceus foram falar com Jesus. Eles queriam alguma prova contra ele e por isso pediram que ele fizesse um milagre para mostrar que o seu poder vinha mesmo de Deus. Mas Jesus respondeu:

— De tardinha, vocês dizem: “Vamos ter bom tempo porque o céu está vermelho.” E, de manhã, cedo, dizem: “Vai chover porque o céu está vermelho-escuro.” Olhando o céu, vocês sabem como vai ser o tempo. E como é que não sabem explicar o que querem dizer os sinais desta época? Como o povo de hoje é mau e sem fé! Vocês estão me pedindo um milagre, mas o milagre de Jonas é o único sinal que lhes será dado.

Então ele saiu e foi embora.

O fermento dos fariseus e dos saduceus(B)

Quando os discípulos atravessaram para o lado leste do lago, esqueceram de levar pão. Jesus disse:

— Fiquem alertas e tomem cuidado com o fermento dos fariseus e dos saduceus.

Aí os discípulos começaram a dizer uns aos outros:

— Ele está dizendo isso porque não trouxemos pão.

Jesus ouviu o que eles estavam dizendo e perguntou:

— Por que é que vocês estão conversando por não terem pão? Como é pequena a fé que vocês têm! Ainda não entenderam? Não lembram dos cinco pães que eu parti para cinco mil homens? Quantos cestos vocês encheram? 10 E aqueles sete pães para quatro mil homens? Quantos cestos vocês encheram? 11 Vocês não entendem que eu não estou falando a respeito de pães? Tenham cuidado com o fermento dos fariseus e dos saduceus!

12 Então os discípulos entenderam que ele não estava dizendo que tivessem cuidado com o fermento usado no pão, mas com os ensinamentos dos fariseus e dos saduceus.

A afirmação de Pedro(C)

13 Jesus foi para a região que fica perto da cidade de Cesareia de Filipe. Ali perguntou aos discípulos:

— Quem o povo diz que o Filho do Homem é?

14 Eles responderam:

— Alguns dizem que o senhor é João Batista; outros, que é Elias; e outros, que é Jeremias ou algum outro profeta.

15 — E vocês? Quem vocês dizem que eu sou? — perguntou Jesus.

16 Simão Pedro respondeu:

— O senhor é o Messias, o Filho do Deus vivo.

17 Jesus afirmou:

— Simão, filho de João, você é feliz porque esta verdade não foi revelada a você por nenhum ser humano, mas veio diretamente do meu Pai, que está no céu. 18 Portanto, eu lhe digo: você é Pedro, e sobre esta pedra construirei a minha Igreja, e nem a morte poderá vencê-la. 19 Eu lhe darei as chaves do Reino do Céu; o que você proibir na terra será proibido no céu, e o que permitir na terra será permitido no céu.

20 Então Jesus ordenou que os discípulos não contassem a ninguém que ele era o Messias.

Jesus fala da sua morte e da sua ressurreição(D)

21 Daí em diante, Jesus começou a dizer claramente aos discípulos:

— Eu preciso ir para Jerusalém, e ali os líderes judeus, os chefes dos sacerdotes e os mestres da Lei farão com que eu sofra muito. Eu serei morto e, no terceiro dia, serei ressuscitado.

22 Então Pedro o levou para um lado e começou a repreendê-lo, dizendo:

— Que Deus não permita! Isso nunca vai acontecer com o senhor!

23 Jesus virou-se e disse a Pedro:

— Saia da minha frente, Satanás! Você é como uma pedra no meu caminho para fazer com que eu tropece, pois está pensando como um ser humano pensa e não como Deus pensa.

24 E Jesus disse aos discípulos:

— Se alguém quer ser meu seguidor, esqueça os seus próprios interesses, esteja pronto para morrer como eu vou morrer e me acompanhe. 25 Pois quem põe os seus próprios interesses em primeiro lugar nunca terá a vida verdadeira; mas quem esquece a si mesmo por minha causa terá a vida verdadeira. 26 O que adianta alguém ganhar o mundo inteiro, mas perder a vida verdadeira? Pois não há nada que poderá pagar para ter de volta essa vida. 27 Pois o Filho do Homem virá na glória do seu Pai com os seus anjos e então recompensará cada um de acordo com o que fez. 28 Eu afirmo a vocês que isto é verdade: estão aqui algumas pessoas que não morrerão antes de verem o Filho do Homem vir como Rei.

Os líderes exigem um sinal

16 Os fariseus e saduceus vieram pôr Jesus à prova, exigindo que lhes mostrasse um sinal do céu.

Ele respondeu: “Vocês conhecem o ditado: ‘Céu vermelho ao entardecer, bom tempo amanhã; céu vermelho e sombrio logo cedo, mau tempo o dia todo’. Vocês sabem identificar as condições do tempo no céu, mas não sabem interpretar os sinais dos tempos![a] Pedem um sinal porque são uma geração perversa e adúltera, mas o único sinal que lhes darei será o sinal do profeta Jonas”. Então Jesus os deixou e se retirou.

O fermento dos fariseus e saduceus

Mais tarde, depois de atravessar o mar, os discípulos descobriram que tinham se esquecido de levar pães. Jesus os advertiu: “Fiquem atentos! Tenham cuidado com o fermento dos fariseus e saduceus”.

Os discípulos começaram a discutir entre si por que não tinham trazido pão. Ao tomar conhecimento do que falavam, Jesus disse: “Como é pequena a sua fé! Por que vocês discutem entre si sobre a falta de pão? Ainda não entenderam? Não se lembram dos cinco pães para os cinco mil e dos cestos de sobras que recolheram? 10 Nem dos sete pães para os quatro mil e dos cestos grandes de sobras que recolheram? 11 Como não conseguem entender que não estou falando de pão? Repito: tenham cuidado com o fermento dos fariseus e saduceus”.

12 Finalmente entenderam que ele não se referia ao fermento do pão, mas ao ensino dos fariseus e saduceus.

Pedro declara sua fé

13 Quando Jesus chegou à região de Cesareia de Filipe, perguntou a seus discípulos: “Quem as pessoas dizem que o Filho do Homem é?”.

14 Eles responderam: “Alguns dizem que o senhor é João Batista; outros, que é Elias; e outros, ainda, que é Jeremias ou um dos profetas”.

15 “E vocês?”, perguntou ele. “Quem vocês dizem que eu sou?”

16 Simão Pedro respondeu: “O senhor é o Cristo, o Filho do Deus vivo!”.

17 Jesus disse: “Que grande privilégio você teve, Simão, filho de João![b] Foi meu Pai no céu quem lhe revelou isso. Nenhum ser humano saberia por si só.[c] 18 Agora eu lhe digo que você é Pedro,[d] e sobre esta pedra edificarei minha igreja, e as forças da morte[e] não a conquistarão. 19 Eu lhe darei as chaves do reino dos céus. O que você ligar na terra terá sido ligado no céu,[f] e o que você desligar na terra terá sido desligado no céu”.[g]

20 Então ele advertiu a seus discípulos que não dissessem a ninguém que ele era o Cristo.

Jesus prediz sua morte

21 Daquele momento em diante, Jesus[h] começou a falar claramente a seus discípulos que era necessário que ele fosse a Jerusalém e sofresse muitas coisas terríveis nas mãos dos líderes do povo, dos principais sacerdotes e dos mestres da lei. Seria morto, mas no terceiro dia ressuscitaria.

22 Pedro o chamou de lado e começou a repreendê-lo por dizer tais coisas. “Jamais, Senhor!”, disse ele. “Isso nunca lhe acontecerá!”

23 Jesus se voltou para Pedro e disse: “Afaste-se de mim, Satanás! Você é uma pedra de tropeço para mim. Considera as coisas apenas do ponto de vista humano, e não da perspectiva de Deus”.

Ensino sobre o discipulado

24 Então Jesus disse a seus discípulos: “Se alguém quer ser meu seguidor, negue a si mesmo, tome sua cruz e siga-me. 25 Se tentar se apegar à sua vida, a perderá. Mas, se abrir mão de sua vida por minha causa, a encontrará. 26 Que vantagem há em ganhar o mundo inteiro, mas perder a vida? E o que daria o homem em troca de sua vida? 27 Pois o Filho do Homem virá com seus anjos na glória de seu Pai e julgará cada pessoa de acordo com suas ações. 28 Eu lhes digo a verdade: alguns que estão aqui neste momento não morrerão antes de ver o Filho do Homem vindo em seu reino!”.

Footnotes

  1. 16.2-3 Alguns manuscritos não trazem o trecho de 16.2-3 após Ele respondeu.
  2. 16.17a Em grego, Simão bar-Jonas. Ver Jo 1.42; 21.15-17.
  3. 16.17b Em grego, Não foi carne e sangue quem lhe revelou isso.
  4. 16.18a O nome Pedro, em grego, significa “pedra”.
  5. 16.18b Em grego, e as portas do Hades.
  6. 16.19a Ou fechar [] fechado.
  7. 16.19b Ou abrir [] aberto.
  8. 16.21 Alguns manuscritos trazem Jesus Cristo.

Pharisees Test Jesus

16 (A)The (B)Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they (C)asked Him to show them a [a]sign from heaven. But He replied to them, [b](D)When it is evening, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red.’ And in the morning, ‘There will be a storm today, for the sky is red and threatening.’ (E)Do you know how to discern the [c]appearance of the sky, but cannot discern the signs of the times? (F)An evil and adulterous generation seeks after a [d]sign; and a [e]sign will not be given it, except the sign of Jonah.” And He left them and went away.

And the disciples came to the other side of the sea, but they had forgotten to bring any bread. And Jesus said to them, “Watch out and (G)beware of the [f]leaven of the (H)Pharisees and Sadducees.” They began to discuss this among themselves, saying, “He said that because we did not bring any bread.” But Jesus, aware of this, said, (I)You men of little faith, why do you discuss among yourselves that you have no bread? Do you not yet understand or remember (J)the five loaves of the five thousand, and how many baskets full you picked up? 10 Or (K)the seven loaves of the four thousand, and how many large baskets full you picked up? 11 How is it that you do not understand that I did not speak to you concerning bread? But (L)beware of the [g]leaven of the (M)Pharisees and Sadducees.” 12 Then they understood that He did not say to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the (N)Pharisees and Sadducees.

Peter’s Confession of Christ

13 (O)Now when Jesus came into the district of (P)Caesarea Philippi, He was asking His disciples, “Who do people say that (Q)the Son of Man is?” 14 And they said, “Some say (R)John the Baptist; and others, [h](S)Elijah; but still others, [i]Jeremiah, or one of the prophets.” 15 He *said to them, “But who do you say that I am?” 16 Simon Peter answered, “You are [j](T)the Christ, (U)the Son of (V)the living God.” 17 And Jesus said to him, “Blessed are you, (W)Simon [k]Barjona, because (X)flesh and blood did not reveal this to you, but My Father who is in heaven. 18 I also say to you that you are [l](Y)Peter, and upon this [m]rock I will build My church; and the gates of (Z)Hades will not overpower it. 19 I will give you (AA)the keys of the kingdom of heaven; and (AB)whatever you bind on earth [n]shall have been bound in heaven, and whatever you loose on earth [o]shall have been loosed in heaven.” 20 (AC)Then He [p]warned the disciples that they should tell no one that He was [q](AD)the Christ.

Jesus Foretells His Death

21 (AE)From that time [r]Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem, and (AF)suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised up on the third day. 22 Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, “[s]God forbid it, Lord! This shall never [t]happen to You.” 23 But He turned and said to Peter, “Get behind Me, (AG)Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on [u]God’s interests, but man’s.”

Discipleship Is Costly

24 Then Jesus said to His disciples, “If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and (AH)take up his cross and follow Me. 25 For (AI)whoever wishes to save his [v]life will lose it; but whoever loses his [w]life for My sake will find it. 26 For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or what will a man give in exchange for his soul? 27 For the (AJ)Son of Man (AK)is going to come in the glory of His Father with His angels, and (AL)will then [x]repay every man according to his [y]deeds.

28 “Truly I say to you, there are some of those who are standing here who will not taste death until they see the (AM)Son of Man (AN)coming in His kingdom.”

Footnotes

  1. Matthew 16:1 Or attesting miracle
  2. Matthew 16:2 Early mss do not contain the rest of v 2 and v 3
  3. Matthew 16:3 Lit face
  4. Matthew 16:4 Or attesting miracle
  5. Matthew 16:4 Or attesting miracle
  6. Matthew 16:6 Or yeast
  7. Matthew 16:11 Or yeast
  8. Matthew 16:14 Gr Elias
  9. Matthew 16:14 Gr Jeremias
  10. Matthew 16:16 I.e. the Messiah
  11. Matthew 16:17 I.e. son of Jonah
  12. Matthew 16:18 Gr Petros, a stone
  13. Matthew 16:18 Gr petra, large rock; bed-rock
  14. Matthew 16:19 Gr estai dedemenon, fut. pft. pass.
  15. Matthew 16:19 Gr estai lelumenon, fut. pft. pass.
  16. Matthew 16:20 Or strictly admonished
  17. Matthew 16:20 I.e. the Messiah
  18. Matthew 16:21 Two early mss read Jesus Christ
  19. Matthew 16:22 Lit (God be) merciful to You
  20. Matthew 16:22 Lit be
  21. Matthew 16:23 Lit the things of God
  22. Matthew 16:25 Or soul
  23. Matthew 16:25 Or soul
  24. Matthew 16:27 Or recompense
  25. Matthew 16:27 Lit doing