Mateo 4
Palabra de Dios para Todos
Jesús es puesto a prueba
(Mr 1:12-13; Lc 4:1-13)
4 Luego, el Espíritu llevó a Jesús al desierto para que fuera tentado por el diablo. 2 Después de no comer nada durante 40 días y 40 noches, Jesús tenía mucha hambre. 3 Entonces el diablo[a] vino para ponerlo a prueba y le dijo:
—Si eres Hijo de Dios, diles a estas piedras que se conviertan en pan.
4 (A)Pero Jesús le respondió:
—Está escrito: “No sólo de pan vive el hombre; sino de toda palabra que Dios dice”.[b]
5 Entonces el diablo llevó a Jesús a la ciudad santa y lo puso en lo más alto de un extremo del área del templo, 6 (B)y le dijo:
—Si eres Hijo de Dios, tírate abajo desde aquí porque está escrito:
“Él mandará a sus ángeles
que te cuiden.
Sus manos te rescatarán
para que ni siquiera te lastimes los pies contra las piedras”.[c]
7 (C)Jesús le dijo:
—Pero también está escrito: “No pongas a prueba al Señor tu Dios”.[d]
8 Después el diablo llevó a Jesús a una montaña muy alta y le mostró todos los reinos del mundo con toda su grandeza. 9 El diablo le dijo:
—Te daré todo esto si te arrodillas y me adoras.
10 (D)Jesús le dijo:
—¡Largo de aquí Satanás! Porque está escrito: “Adora al Señor tu Dios y sírvele solamente a él”.[e]
11 Entonces el diablo se fue, y los ángeles vinieron a cuidar a Jesús.
Jesús comienza su obra
(Mr 1:14-15; Lc 4:14-15)
12 Cuando Jesús oyó que habían encerrado a Juan en la cárcel, regresó a Galilea. 13 Pero no se quedó viviendo en Nazaret, sino que se fue a vivir a Capernaúm, un pueblo que estaba cerca del lago de Galilea en la región de Zabulón y Neftalí. 14 Esto sucedió para que se cumpliera lo que dijo Dios a través del profeta Isaías:
15 «Tierras de Zabulón y de Neftalí,
a la orilla del mar, al otro lado del río Jordán:
Galilea, de gente extranjera.
16 (E)Esa gente vive en la oscuridad,
pero han visto una gran luz;
una luz ha brillado para ellos
que viven en una tierra oscura como la muerte».[f]
17 Desde entonces, Jesús comenzó a anunciar: «Cambien su manera de pensar y de vivir porque el reino de Dios ya está cerca».
Los primeros seguidores
(Mr 1:16-20; Lc 5:1-11)
18 Cuando Jesús caminaba junto al mar de Galilea, vio a dos hermanos: Simón, llamado Pedro, y su hermano Andrés. Estaban lanzando la red para pescar en el lago, pues eran pescadores. 19 Y Jesús les dijo:
—Síganme, y yo les enseñaré a pescar hombres.
20 Inmediatamente ellos dejaron ahí sus redes y lo siguieron. 21 Yendo más adelante, vio a otros dos hermanos: Santiago y Juan, hijos de Zebedeo. Estaban en una barca con el papá arreglando sus redes para pescar. Jesús los llamó 22 e inmediatamente ellos dejaron la barca y a su papá, y siguieron a Jesús.
Jesús enseña y sana a la gente
(Lc 6:17-19)
23 Jesús andaba por toda la región de Galilea, enseñando en las sinagogas y anunciando el mensaje de las buenas noticias del reino. Iba entre la gente sanando toda enfermedad. 24 Su fama se difundió por toda Siria. Le traían a todos los que padecían de diversas enfermedades y a los que sufrían graves dolores. También le traían a los atormentados por algún demonio, a los epilépticos y a los paralíticos, y él los sanaba. 25 Muchísima gente de Galilea, de Decápolis, de Jerusalén, de Judea y del otro lado del río Jordán seguía a Jesús.
Matthew 4
New King James Version
Satan Tempts Jesus(A)
4 Then (B)Jesus was led up by (C)the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. 2 And when He had fasted forty days and forty nights, afterward He was hungry. 3 Now when the tempter came to Him, he said, “If You are the Son of God, command that these stones become bread.”
4 But He answered and said, “It is written, (D)‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’ ”
5 Then the devil took Him up (E)into the holy city, set Him on the pinnacle of the temple, 6 and said to Him, “If You are the Son of God, throw Yourself down. For it is written:
(F)‘He shall give His angels charge over you,’
and,
(G)‘In their hands they shall bear you up,
Lest you dash your foot against a stone.’ ”
7 Jesus said to him, “It is written again, (H)‘You shall not [a]tempt the Lord your God.’ ”
8 Again, the devil took Him up on an exceedingly high mountain, and (I)showed Him all the kingdoms of the world and their glory. 9 And he said to Him, “All these things I will give You if You will fall down and worship me.”
10 Then Jesus said to him, [b]“Away with you, Satan! For it is written, (J)‘You shall worship the Lord your God, and Him only you shall serve.’ ”
11 Then the devil (K)left Him, and behold, (L)angels came and ministered to Him.
Jesus Begins His Galilean Ministry(M)
12 (N)Now when Jesus heard that John had been put in prison, He departed to Galilee. 13 And leaving Nazareth, He came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the regions of Zebulun and Naphtali, 14 that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying:
15 “The(O) land of Zebulun and the land of Naphtali,
By the way of the sea, beyond the Jordan,
Galilee of the Gentiles:
16 (P)The people who sat in darkness have seen a great light,
And upon those who sat in the region and shadow of death
Light has dawned.”
17 (Q)From that time Jesus began to preach and to say, (R)“Repent, for the kingdom of heaven [c]is at hand.”
Four Fishermen Called as Disciples(S)
18 (T)And Jesus, walking by the Sea of Galilee, saw two brothers, Simon (U)called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen. 19 Then He said to them, “Follow Me, and (V)I will make you fishers of men.” 20 (W)They immediately left their nets and followed Him.
21 (X)Going on from there, He saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets. He called them, 22 and immediately they left the boat and their father, and followed Him.
Jesus Heals a Great Multitude(Y)
23 And Jesus went about all Galilee, (Z)teaching in their synagogues, preaching (AA)the gospel of the kingdom, (AB)and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people. 24 Then [d]His fame went throughout all Syria; and they (AC)brought to Him all sick people who were afflicted with various diseases and torments, and those who were demon-possessed, epileptics, and paralytics; and He healed them. 25 (AD)Great multitudes followed Him—from Galilee, and from [e]Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.
Footnotes
- Matthew 4:7 test
- Matthew 4:10 M Get behind Me
- Matthew 4:17 has drawn near
- Matthew 4:24 Lit. the report of Him
- Matthew 4:25 Lit. Ten Cities
Матей 4
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Изкушение в пустинята
4 (A)(B)Тогава Иисус беше отведен от Духа в пустинята, за да бъде изкушаван от дявола. 2 (C)И след като пости четиридесет дена и четиридесет нощи, Иисус най-сетне огладня. 3 Тогава изкусителят се приближи към Него и рече: „Ако си Божий Син, кажи на тези камъни да станат хлябове.“ 4 (D)А Той в отговор каза: „Писано е: ‘Не само с хляб живее човек, но с всяко слово, което излиза от устата на Господа’.“
5 Тогава дяволът Го заведе в святия град Йерусалим и Го остави на най-високото място на храма, 6 (E)и Му каза: „Ако си Божий Син, хвърли се долу, защото е писано: ‘Ще заповяда Бог на ангелите Си за тебе и на ръце ще те вземат, да не би да удариш крака си в камък’.“ 7 (F)Иисус Му рече: „Писано е също: ‘Не изкушавай Господа, своя Бог’.“
8 Най-после дяволът Го заведе на една много висока планина и Му показа всички царства на света и тяхната слава, 9 и Му каза: „Всичко това ще Ти дам, ако се наведеш до земята и ми се поклониш.“ 10 (G)Тогава Иисус му каза: „Махни се от Мене, сатана, защото е писано: ‘На Господ, своя Бог, се покланяй и само на Него служи’.“
11 Тогава дяволът Го остави и, ето ангели дойдоха и Му служеха.
Начало на общественото служение на Иисус Христос
12 (H)(I)А след като Иисус чу, че Йоан е затворен, отиде в Галилея. 13 И като напусна Назарет, дойде и се засели в Капернаум край езерото, в Завулоновите и Нефталимовите предели, 14 за да се сбъдне реченото чрез пророк Исаия, който казва:
15 (J)„В Завулоновата и Нефталимовата земя – по крайезерния път, отвъд Йордан, в езическа Галилея, 16 (K)народът, който тънеше в мрак, видя голяма светлина и за онези, които живееха в страната на смъртната сянка, изгря светлина.“
17 (L)Оттогава Иисус започна да проповядва, казвайки: „Покайте се, защото небесното царство наближи.“
Призоваване на галилейските рибари
18 (M)И като вървеше край Галилейското езеро, видя двама братя – Симон, наречен Петър, и брат му Андрей – да хвърлят мрежа в езерото, понеже бяха рибари. 19 И Той им каза: „Вървете след Мене и Аз ще ви направя ловци на човеци.“ 20 Те веднага оставиха мрежите и тръгнаха след Него. 21 И като продължи по-нататък, видя други двама братя – Яков Зеведеев и брат му Йоан – с баща им Зеведей, които приготвяха мрежите си в лодка, и ги повика. 22 Те веднага оставиха лодката и баща си и тръгнаха след Него.
Иисус Христос поучава и лекува в Галилея
23 (N)Иисус ходеше по цяла Галилея, като поучаваше в синагогите им, проповядваше благовестието[a] за Божието царство и изцеряваше всяка болест и всяка немощ у народа. 24 (O)И разнесе се вестта за Него по цяла Сирия; и доведоха при Него всички страдащи от всякакви болести и недъзи, обхванати от бяс[b], лунатици и парализирани; и Той ги изцели. 25 И големи множества народ вървяха след Него – от Галилея и Десетоградието, от Йерусалим и Юдея и от другата страна на Йордан.
Matthew 4
Tree of Life Version
Overcoming Temptation with God’s Word
4 Then Yeshua was led by the Ruach into the wilderness to be tempted by the devil. 2 After He had fasted for forty days and forty nights, He was hungry. 3 And when the tempter came to Him, he said, “If You are Ben-Elohim, tell these stones to become bread.”
4 But He replied, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that comes from the mouth of God.’”[a]
5 Then the devil took Him into the holy city and placed Him on the highest point of the Temple. 6 “If You are Ben-Elohim,” he said, “throw Yourself down. For it is written,
‘He shall command His angels concerning you,’[b]
and ‘upon their hands they shall lift you up,
so that you may not strike your foot against a stone.’”[c]
7 Yeshua said to him, “Again it is written, ‘You shall not put Adonai your God to the test.’”[d]
8 Again, the devil takes Him to a very high mountain and shows Him all the kingdoms of the world and their glory. 9 And he said to Him, “All these things I will give You, if You fall down and worship me.”
10 Then Yeshua says to him, “Go away, satan! For it is written, ‘You shall worship Adonai your God, and Him only shall you serve.’” [e] 11 Then the devil leaves Him. And behold, angels came and began to take care of Him.
Yeshua Withdraws to Seek God
12 Now when Yeshua heard that John had been handed over, He withdrew to the Galilee. 13 Leaving Natzeret, He came and settled in Capernaum, which is by the sea in the regions of Zebulun and Naphtali. 14 This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet, saying,
15 “Land of Zebulun and land of Naphtali,
the way of the sea, beyond the Jordan,
Galilee of the nations—
16 the people sitting in darkness have seen a great light,
and those sitting in the region and shadow of death,
on them a light has dawned.”[f]
17 From then on, Yeshua began to proclaim, “Turn away from your sins, for the kingdom of heaven is near.”
Raising Up Fishers of Men
18 Now as Yeshua was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter and Andrew his brother. They were casting a net into the sea, for they were fishermen. 19 And He said to them, “Follow Me, and I will make you fishers of men.” 20 Immediately they left their nets and followed Him.
21 Going on from there, He saw two other brothers, Jacob the son of Zebedee and John his brother. They were in the boat with Zebedee their father, mending their nets, and He called them. 22 Immediately they left the boat and their father and followed Him.
23 Yeshua was going throughout all the Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the Good News of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness among the people. 24 News about Him spread throughout all Syria. And they brought to Him all the sick—those tormented by various diseases and afflictions, those plagued by demons, the epileptics, the paralyzed—and He healed them. 25 And large crowds followed Him from the Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea, and beyond the Jordan.
Footnotes
Matthew 4
New International Version
Jesus Is Tested in the Wilderness(A)
4 Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted[a](B) by the devil.(C) 2 After fasting forty days and forty nights,(D) he was hungry. 3 The tempter(E) came to him and said, “If you are the Son of God,(F) tell these stones to become bread.”
4 Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’[b]”(G)
5 Then the devil took him to the holy city(H) and had him stand on the highest point of the temple. 6 “If you are the Son of God,”(I) he said, “throw yourself down. For it is written:
“‘He will command his angels concerning you,
and they will lift you up in their hands,
so that you will not strike your foot against a stone.’[c]”(J)
7 Jesus answered him, “It is also written: ‘Do not put the Lord your God to the test.’[d]”(K)
8 Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendor. 9 “All this I will give you,” he said, “if you will bow down and worship me.”
10 Jesus said to him, “Away from me, Satan!(L) For it is written: ‘Worship the Lord your God, and serve him only.’[e]”(M)
11 Then the devil left him,(N) and angels came and attended him.(O)
Jesus Begins to Preach
12 When Jesus heard that John had been put in prison,(P) he withdrew to Galilee.(Q) 13 Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum,(R) which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali— 14 to fulfill(S) what was said through the prophet Isaiah:
15 “Land of Zebulun and land of Naphtali,
the Way of the Sea, beyond the Jordan,
Galilee of the Gentiles—
16 the people living in darkness
have seen a great light;
on those living in the land of the shadow of death
a light has dawned.”[f](T)
17 From that time on Jesus began to preach, “Repent, for the kingdom of heaven(U) has come near.”
Jesus Calls His First Disciples(V)
18 As Jesus was walking beside the Sea of Galilee,(W) he saw two brothers, Simon called Peter(X) and his brother Andrew. They were casting a net into the lake, for they were fishermen. 19 “Come, follow me,”(Y) Jesus said, “and I will send you out to fish for people.” 20 At once they left their nets and followed him.(Z)
21 Going on from there, he saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John.(AA) They were in a boat with their father Zebedee, preparing their nets. Jesus called them, 22 and immediately they left the boat and their father and followed him.(AB)
Jesus Heals the Sick
23 Jesus went throughout Galilee,(AC) teaching in their synagogues,(AD) proclaiming the good news(AE) of the kingdom,(AF) and healing every disease and sickness among the people.(AG) 24 News about him spread all over Syria,(AH) and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed,(AI) those having seizures,(AJ) and the paralyzed;(AK) and he healed them. 25 Large crowds from Galilee, the Decapolis,[g] Jerusalem, Judea and the region across the Jordan followed him.(AL)
Footnotes
- Matthew 4:1 The Greek for tempted can also mean tested.
- Matthew 4:4 Deut. 8:3
- Matthew 4:6 Psalm 91:11,12
- Matthew 4:7 Deut. 6:16
- Matthew 4:10 Deut. 6:13
- Matthew 4:16 Isaiah 9:1,2
- Matthew 4:25 That is, the Ten Cities
© 2005, 2015 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

