Jesús es tentado

(A)Entonces Jesús fue llevado por el Espíritu al desierto para ser tentado por el diablo. Y después de haber ayunado cuarenta días y cuarenta noches(B), entonces[a] tuvo hambre. Y acercándose el tentador(C), le dijo: Si eres Hijo de Dios(D), di que estas piedras se conviertan en pan[b]. Pero Él respondiendo, dijo: Escrito está: «No solo de pan vivirá el hombre, sino de toda palabra que sale de la boca de Dios(E)». Entonces el diablo le llevó* a la ciudad santa(F), y le puso sobre el pináculo del templo, y le dijo*: Si eres Hijo de Dios, lánzate abajo, pues escrito está:

«A sus Ángeles te encomendará»,
y:
«En las manos te llevarán,
no sea que tu pie tropiece en piedra(G)».

Jesús le dijo: También está escrito: «No tentarás[c] al Señor tu Dios(H)». Otra vez el diablo le llevó* a un monte muy alto, y le mostró* todos los reinos del mundo(I) y la gloria de ellos, y le dijo: Todo esto te daré, si postrándote me adoras(J). 10 Entonces Jesús le dijo*: ¡Vete, Satanás! Porque escrito está: «Al Señor tu Dios adorarás, y solo a Él servirás[d](K)». 11 El diablo entonces le dejó*; y he aquí, ángeles vinieron y le servían(L).

Jesús va a Galilea

12 Cuando Él oyó que Juan había sido encarcelado[e](M), se retiró a Galilea(N); 13 y saliendo de Nazaret, fue y se estableció en Capernaúm(O), que está junto al mar, en la región de Zabulón y de Neftalí; 14 para que se cumpliera lo dicho por medio del profeta Isaías, cuando dijo:

15 ¡Tierra de Zabulón y tierra de Neftalí,
camino del mar[f], al otro lado del Jordán, Galilea de los gentiles[g](P)!
16 El pueblo asentado en tinieblas vio una gran luz,
y a los que vivian[h] en región y sombra de muerte,
una luz les resplandeció[i](Q).

17 Desde entonces Jesús comenzó a predicar[j](R) y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado(S).

Llamamiento de los primeros discípulos

18 (T)Y andando junto al mar de Galilea(U), vio a dos hermanos, Simón, llamado Pedro(V), y Andrés su hermano, echando una red al mar, porque eran pescadores. 19 Y les dijo*: Seguidme[k], y yo os haré pescadores de hombres. 20 Entonces ellos, dejando al instante las redes, le siguieron. 21 Y pasando de allí, vio a otros dos hermanos, Jacobo[l](W), hijo de Zebedeo, y Juan[m] su hermano, en la barca con su padre Zebedeo, remendando sus redes, y los llamó. 22 Y ellos, dejando al instante la barca y a su padre, le siguieron.

La fama de Jesús se extiende

23 Y Jesús iba por toda Galilea(X), enseñando(Y) en sus sinagogas y proclamando(Z) el evangelio del reino, y sanando(AA) toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo. 24 Y se extendió su fama por toda Siria(AB); y traían a Él todos los que estaban enfermos, afectados con diversas enfermedades y dolores, endemoniados(AC), epilépticos[n](AD) y paralíticos(AE); y Él los sanaba. 25 Y le siguieron grandes multitudes(AF) de Galilea, Decápolis(AG), Jerusalén y Judea, y del otro lado del Jordán(AH).

Footnotes

  1. Mateo 4:2 Lit., más tarde, o, después
  2. Mateo 4:3 Lit., panes
  3. Mateo 4:7 O, No pondrás a prueba
  4. Mateo 4:10 O, rendirás culto
  5. Mateo 4:12 Lit., había sido entregado
  6. Mateo 4:15 O, rumbo al mar
  7. Mateo 4:15 O, de las naciones
  8. Mateo 4:16 Lit., sentados
  9. Mateo 4:16 Lit., amaneció
  10. Mateo 4:17 O, proclamar
  11. Mateo 4:19 Lit., Venid en pos de mí
  12. Mateo 4:21 O, Santiago
  13. Mateo 4:21 Gr., Ioannes; heb., Johanan
  14. Mateo 4:24 Lit., lunáticos

The Temptation of Jesus

(A)Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness (B)to be tempted by the devil. And after fasting (C)forty days and forty nights, he (D)was hungry. And (E)the tempter came and said to him, “If you are (F)the Son of God, command (G)these stones to become loaves of bread.” But he answered, (H)“It is written,

(I)“‘Man shall not live by bread alone,
    but by every word that comes from the mouth of God.’”

(J)Then the devil took him to (K)the holy city and set him on the pinnacle of the temple and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written,

(L)“‘He will command his angels concerning you,’

and

“‘On their hands they will bear you up,
    lest you strike your foot against a stone.’”

Jesus said to him, “Again (M)it is written, (N)‘You shall not (O)put the Lord your God to the test.’” (P)Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory. And he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.” 10 Then Jesus said to him, “Be gone, (Q)Satan! For (R)it is written,

(S)“‘You shall worship the Lord your God
    and (T)him only shall you serve.’”

11 Then the devil left him, and behold, (U)angels came and were ministering to him.

Jesus Begins His Ministry

12 Now when he heard that (V)John had been arrested, (W)he withdrew into Galilee. 13 And leaving (X)Nazareth he went and lived in (Y)Capernaum by (Z)the sea, in the territory of (AA)Zebulun and Naphtali, 14 (AB)so that what was spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled:

15 (AC)“The land of Zebulun and the land of Naphtali,
    the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles—
16 (AD)the people dwelling in darkness
    have seen a great light,
and for those dwelling in the region and (AE)shadow of death,
    on them a light has dawned.”

17 (AF)From that time Jesus began to preach, saying, (AG)“Repent, for the kingdom of heaven is at hand.”[a]

Jesus Calls the First Disciples

18 (AH)While walking by (AI)the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon (who is called Peter) and Andrew his brother, casting a net into the sea, for they were fishermen. 19 And he said to them, “Follow me, and I will make you (AJ)fishers of men.”[b] 20 Immediately they left their nets and followed him. 21 And going on from there he saw two other brothers, James the son of Zebedee and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets, and he called them. 22 Immediately they left the boat and their father and followed him.

Jesus Ministers to Great Crowds

23 (AK)And he went throughout all Galilee, (AL)teaching in their synagogues and (AM)proclaiming the gospel of the kingdom and (AN)healing every disease and every affliction among the people. 24 So his fame spread throughout all (AO)Syria, and (AP)they brought him all the sick, those afflicted with various diseases and (AQ)pains, (AR)those oppressed by demons, (AS)those having seizures, and (AT)paralytics, and he healed them. 25 (AU)And great crowds followed him from Galilee and the (AV)Decapolis, and from Jerusalem and Judea, and from beyond the Jordan.

Footnotes

  1. Matthew 4:17 Or the kingdom of heaven has come near
  2. Matthew 4:19 The Greek word anthropoi refers here to both men and women

Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil. And when he had fasted forty days and forty nights, he afterward hungered. And the tempter came and said unto him, If thou art the Son of God, command that these stones become [a]bread. But he answered and said, It is written, [b]Man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God. Then the devil taketh him into the holy city; and he set him on the [c]pinnacle of the temple, and saith unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down: for it is written,

[d]He shall give his angels charge concerning thee:

and,

On their hands they shall bear thee up,
Lest haply thou dash thy foot against a stone.

Jesus said unto him, Again it is written, [e]Thou shalt not make trial of the Lord thy God. Again, the devil taketh him unto an exceeding high mountain, and showeth him all the kingdoms of the world, and the glory of them; and he said unto him, All these things will I give thee, if thou wilt fall down and [f]worship me. 10 Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, [g]Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve. 11 Then the devil leaveth him; and behold, angels came and ministered unto him.

12 Now when he heard that John was delivered up, he withdrew into Galilee; 13 and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali: 14 that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying,

15 [h]The land of Zebulun and the land of Naphtali,
[i]Toward the sea, beyond the Jordan,
Galilee of the [j]Gentiles,
16 The people that sat in darkness
Saw a great light,
And to them that sat in the region and shadow of death,
To them did light spring up.

17 From that time began Jesus to preach, and to say, Repent ye; for the kingdom of heaven is at hand.

18 And walking by the sea of Galilee, he saw two brethren, Simon who is called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishers. 19 And he saith unto them, Come ye after me, and I will make you fishers of men. 20 And they straightway left the nets, and followed him. 21 And going on from thence he saw two other brethren, [k]James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets; and he called them. 22 And they straightway left the boat and their father, and followed him.

23 And [l]Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the [m]gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness among the people. 24 And the report of him went forth into all Syria: and they brought unto him all that were sick, holden with divers diseases and torments, [n]possessed with demons, and epileptic, and palsied; and he healed them. 25 And there followed him great multitudes from Galilee and Decapolis and Jerusalem and Judaea and from beyond the Jordan.

Footnotes

  1. Matthew 4:3 Greek loaves.
  2. Matthew 4:4 Dt. 8:3.
  3. Matthew 4:5 Greek wing.
  4. Matthew 4:6 Ps. 91:11, 12.
  5. Matthew 4:7 Dt. 6:16.
  6. Matthew 4:9 See marginal note on 2:2.
  7. Matthew 4:10 Dt. 6:13.
  8. Matthew 4:15 Isa. 9:1, 2.
  9. Matthew 4:15 Greek The way of the sea.
  10. Matthew 4:15 Greek nations: and so elsewhere.
  11. Matthew 4:21 Or, Jacob
  12. Matthew 4:23 Some ancient authorities read he.
  13. Matthew 4:23 Or, good tidings: and so elsewhere.
  14. Matthew 4:24 Or, demoniacs

Jesus frestas

Sedan fördes Jesus av Anden ut i öknen för att frestas av djävulen.[a] Och när han hade fastat i fyrtio dagar och fyrtio nätter, blev han till sist hungrig. Då kom frestaren fram och sade till honom: "Om du är Guds Son, så befall att de här stenarna blir bröd." Jesus svarade: "Det står skrivet: Människan lever inte bara av bröd, utan av varje ord som utgår från Guds mun." [b] Sedan tog djävulen honom till den heliga staden och ställde honom på tempelmurens utsprång[c] och sade: "Om du är Guds Son, så kasta dig ner! Det står ju skrivet: Han skall ge sina änglar befallning om dig,[d] och de skall bära dig på händerna, så att du inte stöter din fot mot någon sten." Jesus sade till honom: "Det står också skrivet: Du skall inte fresta Herren, din Gud." [e] Därefter tog djävulen honom upp på ett mycket högt berg och visade honom alla riken i världen och deras härlighet. Och han sade: "Allt detta vill jag ge dig, om du faller ner och tillber mig." 10 Då sade Jesus till honom: "Gå bort, Satan! Ty det står skrivet: Herren, din Gud, skall du tillbe, och endast honom skall du tjäna." [f] 11 Då lämnade djävulen honom, och se, änglar trädde fram och tjänade honom.

Hedningarnas Galileen blir Jesu hem

12 När Jesus fick höra att Johannes hade blivit fängslad, drog han sig undan till Galileen. 13 Han lämnade Nasaret och bosatte sig i Kapernaum, som ligger vid sjön på Sebulons och Naftalis område, 14 för att det skulle uppfyllas som var sagt genom profeten Jesaja: 15 Sebulons och Naftalis land, sjövägen, landet på andra sidan Jordan, hedningarnas Galileen [g] 16 - det folk som sitter i mörker skall se ett stort ljus, och för dem som bor i dödens land och skugga skall ett ljus gå upp. 17 Från den tiden började Jesus predika och säga: "Omvänd er, ty himmelriket är nu här."[h]

Jesu första lärjungar

18 När Jesus vandrade utmed Galileiska sjön, fick han se två bröder, Simon som kallas Petrus och hans bror Andreas, kasta ut nät i sjön. De var fiskare. 19 Han sade till dem: "Följ mig, så skall jag göra er till människofiskare." 20 Genast lämnade de näten och följde honom. 21 Han gick vidare och fick då se två andra bröder, Jakob, Sebedeus son, och hans bror Johannes, där de satt i båten tillsammans med sin far Sebedeus och gjorde i ordning sina nät. Han kallade på dem, 22 och genast lämnade de båten och sin far och följde honom.

Jesus predikar i Galileen

23 Jesus vandrade omkring i hela Galileen och undervisade i deras synagogor och predikade evangeliet om riket och botade alla slags sjukdomar och krämpor bland folket. 24 Ryktet om honom gick ut över hela Syrien,[i] och man förde till honom alla som led av olika slags sjukdomar och plågor, besatta, månadssjuka[j] och lama, och han botade dem. 25 Och mycket folk följde honom från Galileen och Dekapolis,[k] från Jerusalem och Judeen och från andra sidan Jordan.

Footnotes

  1. Matteus 4:1 djävulen Ordet "djävul" (grek. "diabolos") betyder "förtalare", "anklagare". Det motsvaras i hebreiskan av ordet "Satan" (4:10) som betyder "motståndare".
  2. Matteus 4:4 5 Mos 8:3.
  3. Matteus 4:5 utsprång Ordagrant: "vinge". Vilken plats som avses är osäkert.
  4. Matteus 4:6 Ps 91:11f.
  5. Matteus 4:7 5 Mos 6:16.
  6. Matteus 4:10 5 Mos 6:13.
  7. Matteus 4:15 Jes 9:1f.
  8. Matteus 4:17 himmelriket är nu här Med Jesus har himmelriket kommit in i världen.
  9. Matteus 4:24 Syrien Området norr om Galileen.
  10. Matteus 4:24 månadssjuka Människor som led av epilepsi eller andra likartade sjukdomar som återkom regelbundet.
  11. Matteus 4:25 Dekapolis Ordagrant: "De tio städerna". Ett stadsförbund bestående av tio städer i Östjordanlandet (se Mark 5:20).