Mateo 23
Nueva Biblia de las Américas
Jesús denuncia a los escribas y fariseos
23 (A)Entonces Jesús habló a la muchedumbre y a Sus discípulos: 2 «Los escribas y los fariseos(B)se han sentado en la cátedra de Moisés. 3 De modo que hagan y observen todo lo que les digan; pero no hagan conforme a sus obras, porque ellos dicen y no hacen. 4 Atan cargas pesadas(C)y difíciles de llevar, y las ponen sobre las espaldas de los hombres, pero ellos ni con un dedo quieren moverlas.
5 »Sino que hacen todas sus obras para ser vistos por los hombres(D) ; pues agrandan sus filacterias[a](E) y alargan los adornos[b] de sus mantos(F) . 6 Aman el lugar de honor en los banquetes(G)y los primeros asientos en las sinagogas, 7 y los saludos respetuosos en las plazas y ser llamados por los hombres Rabí[c](H).
8 »Pero ustedes no dejen(I) que los llamen Rabí(J) ; porque Uno es su Maestro y todos ustedes son hermanos. 9 Y no llamen a nadie padre suyo en la tierra, porque Uno es su Padre(K), el que está en los cielos. 10 Ni dejen que los llamen preceptores[d]; porque Uno es su Preceptor, Cristo. 11 Pero el mayor de ustedes será su servidor(L). 12 Y cualquiera que se engrandece, será humillado, y cualquiera que se humille, será engrandecido(M).
Ocho ayes contra los escribas y fariseos
13 »Pero, ¡ay de ustedes, escribas y fariseos, hipócritas(N) que cierran el reino de los cielos(O) delante de los hombres! Porque ni entran ustedes, ni dejan entrar a los que están entrando. 14 [e]¡Ay de ustedes, escribas y fariseos, hipócritas, que devoran las casas de las viudas(P), aun cuando por pretexto hacen largas oraciones! Por eso recibirán mayor condenación.
15 »¡Ay de ustedes, escribas y fariseos, hipócritas, que recorren el mar y la tierra para hacer un prosélito(Q) , y cuando llega a serlo, lo hacen hijo del infierno[f](R) dos veces más que ustedes!
16 »¡Ay de ustedes, guías ciegos(S) ! Porque dicen: “No es nada si alguien jura por el templo[g](T) ; pero el que jura por el oro del templo[h] , contrae obligación”. 17 ¡Insensatos y ciegos! Porque ¿qué es más importante[i](U): el oro, o el templo[j]que santificó el oro?
18 »También ustedes dicen: “No es nada si alguien jura por el altar; pero el que jura por la ofrenda que está sobre él, contrae obligación”. 19 ¡Ciegos! Porque ¿qué es más importante[k](V): la ofrenda, o el altar que santifica la ofrenda? 20 Por eso, el que jura por el altar, jura por él y por todo lo que está sobre él; 21 y el que jura por el templo[l], jura por él y por Aquel que en él habita(W); 22 y el que jura por el cielo, jura por el trono de Dios(X)y por Aquel que está sentado en él.
23 »¡Ay de ustedes, escribas y fariseos, hipócritas(Y) que pagan el diezmo de la menta, del anís y del comino, y han descuidado los preceptos más importantes de la ley: la justicia, la misericordia y la fidelidad! Estas son las cosas que debían haber hecho, sin descuidar aquellas. 24 ¡Guías ciegos(Z), que cuelan el mosquito y se tragan el camello!
25 »¡Ay de ustedes, escribas y fariseos, hipócritas, que limpian el exterior del vaso y del plato(AA) , pero por dentro están llenos de[m] robo y de desenfreno! 26 ¡Fariseo ciego! Limpia primero lo de adentro del vaso y del plato(AB), para que lo de afuera también quede limpio.
27 »¡Ay de ustedes, escribas y fariseos, hipócritas(AC) que son semejantes a sepulcros blanqueados! Por fuera lucen hermosos, pero por dentro están llenos de huesos de muertos y de toda inmundicia. 28 Así también ustedes, por fuera parecen justos a los hombres, pero por dentro están llenos de hipocresía y de iniquidad.
29 »¡Ay de ustedes, escribas y fariseos, hipócritas(AD) ! Porque edifican los sepulcros de los profetas y adornan los monumentos de los justos, 30 y dicen: “Si nosotros hubiéramos vivido[n]en los días de nuestros padres, no hubiéramos sido sus cómplices en derramar la sangre de los profetas”. 31 Así que dan testimonio en contra de ustedes mismos, que son hijos[o]de los que asesinaron a los profetas(AE). 32 ¡Llenen, pues[p], la medida de la culpa de sus padres!
33 »¡Serpientes! ¡Camada de víboras(AF) ! ¿Cómo escaparán del juicio[q] del infierno[r](AG) ? 34 (AH)Por tanto, miren, Yo les envío profetas, sabios y escribas(AI). A algunos de ellos, ustedes los matarán y crucificarán, y a otros los azotarán en sus sinagogas(AJ)y los perseguirán de ciudad en ciudad(AK), 35 para que recaiga[s]sobre ustedes la culpa de toda la sangre justa derramada sobre la tierra, desde la sangre del justo Abel(AL)hasta la sangre de Zacarías, hijo de Berequías(AM), a quien ustedes asesinaron entre el templo[t]y el altar(AN). 36 En verdad les digo que todo esto vendrá sobre esta generación(AO).
Lamentación sobre Jerusalén
37 »¡(AP) Jerusalén, Jerusalén, la que mata a los profetas y apedrea a los que son enviados a ella(AQ) ! ¡Cuántas veces quise juntar a tus hijos, como la gallina junta sus pollitos debajo de sus alas(AR) , y no quisiste! 38 Por tanto, la casa de ustedes(AS)se les deja desierta[u]. 39 Porque les digo que desde ahora en adelante no me verán más hasta que digan: “Bendito Aquel que viene en el nombre del Señor(AT)”».
Footnotes
- 23:5 I.e. pequeñas cajas que contenían textos de las Escrituras, que se usaban para propósitos religiosos.
- 23:5 I.e. flecos.
- 23:7 O Maestro.
- 23:10 O maestros.
- 23:14 Este vers. no aparece en los mss. más antiguos.
- 23:15 Gr. guéenna.
- 23:16 O santuario.
- 23:16 O santuario.
- 23:17 Lit. ¿cuál es mayor.
- 23:17 O santuario.
- 23:19 Lit. ¿cuál es mayor.
- 23:21 O santuario.
- 23:25 O por causa de.
- 23:30 Lit. hubiéramos estado.
- 23:31 O descendientes.
- 23:32 Lit. Y ustedes llenen.
- 23:33 O de la sentencia.
- 23:33 Gr. guéenna.
- 23:35 Lit. venga.
- 23:35 O santuario.
- 23:38 Algunos mss. no incluyen: desierta.
Matthew 23
King James Version
23 Then spake Jesus to the multitude, and to his disciples,
2 Saying The scribes and the Pharisees sit in Moses' seat:
3 All therefore whatsoever they bid you observe, that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not.
4 For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
5 But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,
6 And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,
7 And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.
8 But be not ye called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all ye are brethren.
9 And call no man your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven.
10 Neither be ye called masters: for one is your Master, even Christ.
11 But he that is greatest among you shall be your servant.
12 And whosoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.
13 But woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.
14 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.
15 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more the child of hell than yourselves.
16 Woe unto you, ye blind guides, which say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!
17 Ye fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold?
18 And, Whosoever shall swear by the altar, it is nothing; but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty.
19 Ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?
20 Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.
21 And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein.
22 And he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.
23 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
24 Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
26 Thou blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.
27 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are like unto whited sepulchres, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men's bones, and of all uncleanness.
28 Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity.
29 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,
30 And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
31 Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets.
32 Fill ye up then the measure of your fathers.
33 Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
34 Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and crucify; and some of them shall ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city:
35 That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.
36 Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.
37 O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!
38 Behold, your house is left unto you desolate.
39 For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.
Matthew 23
New King James Version
Woe to the Scribes and Pharisees(A)
23 Then Jesus spoke to the multitudes and to His disciples, 2 saying: (B)“The scribes and the Pharisees sit in Moses’ seat. 3 Therefore whatever they tell you [a]to observe, that observe and do, but do not do according to their works; for (C)they say, and do not do. 4 (D)For they bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on men’s shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers. 5 But all their works they do to (E)be seen by men. They make their phylacteries broad and enlarge the borders of their garments. 6 (F)They love the [b]best places at feasts, the best seats in the synagogues, 7 greetings in the marketplaces, and to be called by men, ‘Rabbi, Rabbi.’ 8 (G)But you, do not be called ‘Rabbi’; for One is your [c]Teacher, [d]the Christ, and you are all brethren. 9 Do not call anyone on earth your father; (H)for One is your Father, He who is in heaven. 10 And do not be called teachers; for One is your Teacher, the Christ. 11 But (I)he who is greatest among you shall be your servant. 12 (J)And whoever exalts himself will be [e]humbled, and he who humbles himself will be [f]exalted.
13 “But (K)woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you shut up the kingdom of heaven against men; for you neither go in yourselves, nor do you allow those who are entering to go in. 14 [g]Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (L)For you devour widows’ houses, and for a pretense make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.
15 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you travel land and sea to win one proselyte, and when he is won, you make him twice as much a son of [h]hell as yourselves.
16 “Woe to you, (M)blind guides, who say, (N)‘Whoever swears by the temple, it is nothing; but whoever swears by the gold of the temple, he is obliged to perform it.’ 17 Fools and blind! For which is greater, the gold (O)or the temple that [i]sanctifies the gold? 18 And, ‘Whoever swears by the altar, it is nothing; but whoever swears by the gift that is on it, he is obliged to perform it.’ 19 Fools and blind! For which is greater, the gift (P)or the altar that sanctifies the gift? 20 Therefore he who [j]swears by the altar, swears by it and by all things on it. 21 He who swears by the temple, swears by it and by (Q)Him who [k]dwells in it. 22 And he who swears by heaven, swears by (R)the throne of God and by Him who sits on it.
23 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (S)For you pay tithe of mint and anise and cummin, and (T)have neglected the weightier matters of the law: justice and mercy and faith. These you ought to have done, without leaving the others undone. 24 Blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!
25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (U)For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and [l]self-indulgence. 26 Blind Pharisee, first cleanse the inside of the cup and dish, that the outside of them may be clean also.
27 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! (V)For you are like whitewashed tombs which indeed appear beautiful outwardly, but inside are full of dead men’s bones and all uncleanness. 28 Even so you also outwardly appear righteous to men, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness.
29 (W)“Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you build the tombs of the prophets and [m]adorn the monuments of the righteous, 30 and say, ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.’
31 “Therefore you are witnesses against yourselves that (X)you are sons of those who murdered the prophets. 32 (Y)Fill up, then, the measure of your fathers’ guilt. 33 Serpents, (Z)brood[n] of vipers! How can you escape the condemnation of hell? 34 (AA)Therefore, indeed, I send you prophets, wise men, and scribes: (AB)some of them you will kill and crucify, and (AC)some of them you will scourge in your synagogues and persecute from city to city, 35 (AD)that on you may come all the righteous blood shed on the earth, (AE)from the blood of righteous Abel to (AF)the blood of Zechariah, son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar. 36 Assuredly, I say to you, all these things will come upon this generation.
Jesus Laments over Jerusalem(AG)
37 (AH)“O Jerusalem, Jerusalem, the one who kills the prophets (AI)and stones those who are sent to her! How often (AJ)I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks (AK)under her wings, but you were not willing! 38 See! Your house is left to you desolate; 39 for I say to you, you shall see Me no more till you say, (AL)‘Blessed is He who comes in the name of the Lord!’ ”
Footnotes
- Matthew 23:3 NU omits to observe
- Matthew 23:6 Or place of honor
- Matthew 23:8 Leader
- Matthew 23:8 NU omits the Christ
- Matthew 23:12 put down
- Matthew 23:12 lifted up
- Matthew 23:14 NU omits v. 14.
- Matthew 23:15 Gr. Gehenna
- Matthew 23:17 NU sanctified
- Matthew 23:20 Swears an oath
- Matthew 23:21 M dwelt
- Matthew 23:25 M unrighteousness
- Matthew 23:29 decorate
- Matthew 23:33 offspring
Matthew 23
Legacy Standard Bible
The Scribes and Pharisees Denounced
23 (A)Then Jesus spoke to the crowds and to His disciples, 2 saying: “(B)The scribes and the Pharisees have seated themselves in the chair of Moses; 3 therefore all that they tell you, do and keep, but do not do according to their deeds; for they say things and do not do them. 4 (C)And they tie up heavy burdens and lay them on men’s shoulders, but they themselves are unwilling to move them with so much as a finger. 5 But they do all their deeds (D)to be noticed by men; for they (E)broaden their [a]phylacteries and lengthen (F)the tassels of their garments. 6 And they (G)love the place of honor at banquets and the best seats in the synagogues, 7 and respectful greetings in the marketplaces, and being called (H)Rabbi by men. 8 But (I)do not be called (J)Rabbi; for One is your Teacher, and you are all brothers. 9 And do not call anyone on earth your father; for (K)One is your Father, He who is in heaven. 10 Do not be called instructors; for One is your Instructor, that is, Christ. 11 (L)But the greatest among you shall be your servant. 12 (M)And whoever exalts himself shall be humbled; and whoever humbles himself shall be exalted.
Woes to the Scribes and Pharisees
13 “(N)But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, (O)because you shut off the kingdom of heaven [b]from [c]people; for you do not enter in yourselves, nor do you allow those who are entering to go in. 14 [d][Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because (P)you devour widows’ houses, and for a pretense you make long prayers; therefore you will receive greater condemnation.]
15 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, because you travel around on sea and land to make one [e](Q)proselyte; and when he becomes one, you make him twice as much a son of [f](R)hell as yourselves.
16 “Woe to you, (S)blind guides, who say, ‘(T)Whoever swears by the [g]sanctuary, that is nothing; but whoever swears by the gold of the [h]sanctuary is obligated.’ 17 You fools and blind men! For (U)which is [i]more important, the gold or the sanctuary that sanctified the gold? 18 And, ‘Whoever swears by the altar, that is nothing, but whoever swears by the [j]offering on it, he is obligated.’ 19 You blind men, (V)which is [k]more important, the [l]offering, or the altar that sanctifies the [m]offering? 20 Therefore, [n]whoever swears by the altar, swears both by [o]the altar and by everything on it. 21 And [p]whoever swears by the sanctuary, swears both by the [q]sanctuary and by Him who (W)dwells within it. 22 And [r]whoever swears by heaven, (X)swears both by the throne of God and by Him who sits upon it.
23 “(Y)Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you tithe mint and dill and [s]cumin, and have neglected the weightier provisions of the Law: justice and mercy and faithfulness; but these are the things you should have done without neglecting the others. 24 You (Z)blind guides, who strain out a gnat but swallow a camel!
25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For (AA)you clean the outside of the cup and of the dish, but inside they are full [t]of robbery and self-indulgence. 26 You blind Pharisee, first (AB)clean the inside of the cup and of the dish, so that the outside of it may become clean also.
27 “(AC)Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like whitewashed tombs which on the outside appear beautiful, but inside they are full of dead men’s bones and all uncleanness. 28 In this way, you also outwardly appear righteous to men, but inwardly you are full of hypocrisy and lawlessness.
29 “(AD)Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you build the tombs of the prophets and adorn the monuments of the righteous, 30 and say, ‘If we had been living in the days of our fathers, we would not have been partners with them in shedding the blood of the prophets.’ 31 So you bear witness against yourselves, that you (AE)are [u]sons of those who murdered the prophets. 32 Fill up, then, the measure of the guilt of your fathers. 33 You serpents, (AF)you brood of vipers, how [v]will you escape the [w]sentence of [x](AG)hell?
34 “(AH)On account of this, behold, (AI)I am sending you prophets and wise men and scribes; some of them you will kill and crucify, and some of them you will (AJ)flog in your synagogues, and (AK)persecute from city to city, 35 so that upon you may fall the guilt of all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous (AL)Abel to the blood of Zechariah, the (AM)son of Berechiah, whom (AN)you murdered between the sanctuary and the altar. 36 Truly I say to you, all these things will come upon (AO)this generation.
Lament over Jerusalem
37 “(AP)Jerusalem, Jerusalem, who (AQ)kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, (AR)the way a hen gathers her chicks under her wings, and you did not want it. 38 Behold, (AS)your house is being left to you desolate! 39 For I say to you, from now on you will not see Me until you say, ‘(AT)Blessed is He who comes in the name of the [y]Lord!’”
Footnotes
- Matthew 23:5 Small cases containing Scripture texts worn on the left arm and forehead for religious purposes
- Matthew 23:13 Lit in front of
- Matthew 23:13 Gr anthropoi
- Matthew 23:14 Early mss omit this v
- Matthew 23:15 Or convert
- Matthew 23:15 Gr Gehenna
- Matthew 23:16 The inner part of the temple
- Matthew 23:16 The inner part of the temple
- Matthew 23:17 Lit greater
- Matthew 23:18 Or gift
- Matthew 23:19 Lit greater
- Matthew 23:19 Or gift
- Matthew 23:19 Or gift
- Matthew 23:20 Lit he who
- Matthew 23:20 Lit it
- Matthew 23:21 Lit he who
- Matthew 23:21 Lit it
- Matthew 23:22 Lit he who
- Matthew 23:23 Similar to caraway seeds
- Matthew 23:25 Or as a result of
- Matthew 23:31 Or descendants
- Matthew 23:33 Lit would
- Matthew 23:33 Or judgment
- Matthew 23:33 Gr Gehenna
- Matthew 23:39 In OT, Yahweh, cf. Ps 118:26
Matthew 23
New International Version
A Warning Against Hypocrisy(A)(B)
23 Then Jesus said to the crowds and to his disciples: 2 “The teachers of the law(C) and the Pharisees sit in Moses’ seat. 3 So you must be careful to do everything they tell you. But do not do what they do, for they do not practice what they preach. 4 They tie up heavy, cumbersome loads and put them on other people’s shoulders, but they themselves are not willing to lift a finger to move them.(D)
5 “Everything they do is done for people to see:(E) They make their phylacteries[a](F) wide and the tassels on their garments(G) long; 6 they love the place of honor at banquets and the most important seats in the synagogues;(H) 7 they love to be greeted with respect in the marketplaces and to be called ‘Rabbi’ by others.(I)
8 “But you are not to be called ‘Rabbi,’ for you have one Teacher, and you are all brothers. 9 And do not call anyone on earth ‘father,’ for you have one Father,(J) and he is in heaven. 10 Nor are you to be called instructors, for you have one Instructor, the Messiah. 11 The greatest among you will be your servant.(K) 12 For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.(L)
Seven Woes on the Teachers of the Law and the Pharisees
13 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites!(M) You shut the door of the kingdom of heaven in people’s faces. You yourselves do not enter, nor will you let those enter who are trying to.(N) [14] [b]
15 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You travel over land and sea to win a single convert,(O) and when you have succeeded, you make them twice as much a child of hell(P) as you are.
16 “Woe to you, blind guides!(Q) You say, ‘If anyone swears by the temple, it means nothing; but anyone who swears by the gold of the temple is bound by that oath.’(R) 17 You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes the gold sacred?(S) 18 You also say, ‘If anyone swears by the altar, it means nothing; but anyone who swears by the gift on the altar is bound by that oath.’ 19 You blind men! Which is greater: the gift, or the altar that makes the gift sacred?(T) 20 Therefore, anyone who swears by the altar swears by it and by everything on it. 21 And anyone who swears by the temple swears by it and by the one who dwells(U) in it. 22 And anyone who swears by heaven swears by God’s throne and by the one who sits on it.(V)
23 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You give a tenth(W) of your spices—mint, dill and cumin. But you have neglected the more important matters of the law—justice, mercy and faithfulness.(X) You should have practiced the latter, without neglecting the former. 24 You blind guides!(Y) You strain out a gnat but swallow a camel.
25 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and dish,(Z) but inside they are full of greed and self-indulgence.(AA) 26 Blind Pharisee! First clean the inside of the cup and dish, and then the outside also will be clean.
27 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You are like whitewashed tombs,(AB) which look beautiful on the outside but on the inside are full of the bones of the dead and everything unclean. 28 In the same way, on the outside you appear to people as righteous but on the inside you are full of hypocrisy and wickedness.
29 “Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You build tombs for the prophets(AC) and decorate the graves of the righteous. 30 And you say, ‘If we had lived in the days of our ancestors, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’ 31 So you testify against yourselves that you are the descendants of those who murdered the prophets.(AD) 32 Go ahead, then, and complete(AE) what your ancestors started!(AF)
33 “You snakes! You brood of vipers!(AG) How will you escape being condemned to hell?(AH) 34 Therefore I am sending you prophets and sages and teachers. Some of them you will kill and crucify;(AI) others you will flog in your synagogues(AJ) and pursue from town to town.(AK) 35 And so upon you will come all the righteous blood that has been shed on earth, from the blood of righteous Abel(AL) to the blood of Zechariah son of Berekiah,(AM) whom you murdered between the temple and the altar.(AN) 36 Truly I tell you, all this will come on this generation.(AO)
37 “Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you,(AP) how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings,(AQ) and you were not willing. 38 Look, your house is left to you desolate.(AR) 39 For I tell you, you will not see me again until you say, ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’[c]”(AS)
Footnotes
- Matthew 23:5 That is, boxes containing Scripture verses, worn on forehead and arm
- Matthew 23:14 Some manuscripts include here words similar to Mark 12:40 and Luke 20:47.
- Matthew 23:39 Psalm 118:26
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


