Evanđelje po Mateju 23
Hrvatski Novi Zavjet – Rijeka 2001
Prijekor pismoznanacima i farizejima
23 Tada Isus progovori mnoštvu i svojim učenicima: 2 »Na Mojsijevu stolicu zasjedoše pismoznanci i farizeji. 3 Sve dakle što god vam reknu učinite i držite, ali se ne ravnajte po njihovim djelima, jer govore, a ne čine. 4 Bremena teška i nesnosna vežu i prte ih ljudima na pleća, a sami ih ne žele ni prstom pomaknuti.[a] 5 I sva svoja djela čine da ih ljudi vide. Raširuju, naime, svoje molitvene zapise i produljuju rese. 6 Vole čelna mjesta na gozbama i prva sjedala u sinagogama; 7 i pozdrave na trgovima i da ih ljudi zovu: 'Rabbi!'
8 Vi pak ne dajte da vas zovu 'Rabbi', jer jedan je vaš Učitelj, a vi ste svi braća. 9 I nikoga na zemlji ne zovite svojim ocem, jer jedan je Otac vaš - Onaj na nebesima. 10 Ne dajte da vas zovu vođama, jer je jedan vođa vaš - Krist. 11 A najveći među vama neka vam bude poslužitelj. 12 Tko god se uzvisuje, bit će ponižen, a tko god se ponizuje, bit će uzvišen.«
Sedmostruki 'jao'
13 »Jao vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Zaključavate kraljevstvo nebesko pred ljudima; jer vi ne ulazite, a priječite ući onima koji bi htjeli ući. (14) [b]
15 Jao vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Obilazite morem i kopnom da pridobijete jednoga sljedbenika; a kad on to postane, činite ga sinom paklenim, dvaput od sebe gorim.
16 Jao vama, slijepe vođe! Govorite: 'Zakune li se tko Hramom, to nije ništa, ali zakune li se hramskim zlatom, obvezan je.' 17 Budale i slijepci! Što je veće: zlato, ili Hram koji posvećuje zlato? 18 I, 'zakune li se tko žrtvenikom, to nije ništa, ali zakune li se darom što je na njemu, obvezan je.' 19 Slijepci! Ta što je veće: dar ili žrtvenik koji dar posvećuje? 20 Tko se dakle zakune žrtvenikom, kune se njime i svime što je na njemu. 21 I tko se zakune Hramom, kune se njime i Onime koji u njemu prebiva. 22 I tko se zakune nebom, kune se prijestoljem Božjim i Onim koji na prijestolju sjedi.
23 Jao vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Dajete desetinu od metvice i kopra i kima, a zanemarujete najvažnije u Zakonu: pravdu, milosrđe i vjernost. Ta ovo je trebalo učiniti, a ono ne propustiti. 24 Slijepe vođe - vi koji komarca cijedite, a devu gutate!
25 Jao vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Čistite izvana čašu i zdjelu, a iznutra su pune otimačine i pohlepe. 26 Farizeju slijepi! Očisti najprije čašu iznutra kako bi joj i vanjština bila čista![c]
27 Jao vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Nalikujete vapnom obijeljenim grobovima koji izvana krasno izgledaju, a iznutra su puni mrtvačkih kostiju i svakojake nečistoće. 28 Tako i vi izvana izgledate ljudima pravedni, a iznutra ste prepuni licemjerja i bezakonja.
29 Jao vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Gradite grobnice prorocima i ukrašavate spomenike pravednicima 30 te govorite: 'Da smo mi živjeli u danima svojih otaca, ne bismo im bili sudionici u prolijevanju krvi proroka.' 31 Tako sami protiv sebe svjedočite da ste sinovi ubojica proroka. 32 Dopunite onda mjeru otaca svojih!«
Prijekor ubojicama poslanika
33 »Zmije! Legla gujinja! Kako ćete izbjeći osudu pakla?
34 Stoga, evo, ja šaljem k vama proroke i mudrace i pismoznance; a vi ćete neke od njih ubiti i raspeti, druge bičevati po svojim sinagogama i progoniti iz grada u grad - 35 tako da na vas dođe sva pravedna krv prolivena na zemlji od krvi Abela pravednoga pa do krvi Zaharije, sina Barahijina, koga ubiste između Hrama i žrtvenika. 36 Zaista, kažem vam, sve će to doći na ovaj naraštaj.«
Prijekor Jeruzalemu
37 »Jeruzaleme, Jeruzaleme, ti koji ubijaš proroke i kamenuješ one što su k tebi poslani! Koliko puta htjedoh okupiti djecu tvoju kao što kvočka okuplja svoje piliće pod krila, i ne htjedoste! 38 Evo, kuća vam vaša napuštena, pusta. 39 Jer kažem vam: »Odsada me zasigurno nećete vidjeti dok ne reknete: 'Blagoslovljen Onaj koji dolazi u ime Gospodnje!'«
Footnotes
- Mt 23,4 »i nesnosna« - autentičnost nije potvrđena u svim najvažnijim rukopisima.
- Mt 23,14 Neki rukopisi dodaju tekst koji pojedini prijevodi umeću u redak 14, »Jao vama, pismoznanci i farizeji! Licemjeri! Proždirete kuće udovičke, a pod izlikom dugih molitava. Stoga ćete primiti strožu osudu.« Usp. Mk 12,40, Lk 20,47.
- Mt 23,26 Iza »čašu«, neki rukopisi dodaju: »i zdjelu«.
ﻣﺘﻰ 23
Arabic Bible: Easy-to-Read Version
يَسُوعُ يَنْتَقِدُ رِجَالَ الدِّين
(مَرْقُس 12:38-40؛ لُوقَا 11:37-52؛ 20:45-47)
23 ثُمَّ تَكَلَّمَ يَسُوعُ إلَى جُمُوعِ النَّاسِ وَإلَى تَلَامِيذِهِ 2 فَقَالَ: «مُعَلِّمُو الشَّرِيعَةِ وَالفِرِّيسِيُّونَ خَلَفُوا مُوسَى فِي تَفْسِيرِ الشَّرِيعَةِ. 3 فَاحفَظُوا وَمَارِسُوا كُلَّ مَا يَقُولُونَهُ لَكُمْ، وَلَكِنْ لَا تَعْمَلُوا أعْمَالَهُمْ. لِأنَّهُمْ يَقُولُونَ، وَلَا يَعْمَلُونَ وَفْقَ مَا يَقُولُونَ. 4 يُرهِقُونَ النَّاسَ بِأعبَاءٍ صَعبَةِ الحَمْلِ، أمَّا هُمْ فَلَا يَرْغَبُونَ فِي بَذْلِ أيِّ جَهْدٍ لَاتِّبَاعِهَا.
5 «كُلُّ الأعْمَالِ الصَّالِحَةِ الَّتِي يَعْمَلُونَهَا إنَّمَا يَعْمَلُونَهَا لِيَرَاهُمُ النَّاسُ. وَيُظهِرُونَ تَقوَاهُمْ، فَيَزِيدُونَ حَجْمَ عَصَائِبِهِمْ[a]، وَيُطَوِّلُونَ أهدَابَ أثوَابِهِمْ. 6 يُحِبُّونَ الجُلُوسَ عَلَى أفْضَلِ المَقَاعِدِ فِي الوَلَائِمِ، وَعَلَى المَقَاعِدِ الأمَامِيَّةِ فِي المَجَامِعِ. 7 وَيُحِبُّونَ أنْ يُحَيِّيَهُمُ النَّاسُ بِتَحِيَّاتٍ خَاصَّةٍ فِي الأسوَاقِ، وَأنْ يَدْعُوهُمْ: ‹يَا مُعَلِّمُ.›
8 «أمَّا أنْتُمْ فَلَا تَدَعُوا النَّاسَ يُنَادُونَكُمْ: ‹يَا مُعَلِّمُ.› لِأنَّ لَكُمْ مُعَلِّمًا وَاحِدًا، كَمَا أنَّكُمْ جَمِيعًا إخْوَةٌ. 9 وَلَا تَدَعُوا أحَدًا عَلَى الأرْضِ يُنَادِيكُمْ ‹يَا أبِي،› لِأنَّ لَكُمْ أبًا وَاحِدًا هُوَ الآبُ السَّمَاوِيُّ. 10 وَلَا تَدَعُوا النَّاسَ يُنَادُونَكُمْ ‹يَا سَيِّدِي،› لِأنَّ لَكُمْ سَيِّدًا وَاحِدًا هُوَ المَسِيحُ. 11 عَلَى الأعْظَمِ فِيكُمْ أنْ يَكُونَ خَادِمًا لَكُمْ. 12 فَكُلُّ مَنْ يَرْفَعُ مِنْ قَدْرِ نَفْسِهِ يَضَعُهُ اللهُ، وَكُلُّ مَنْ يَتَوَاضَعُ يَرْفَعُ اللهُ قَدْرَهُ.
13 «وَيْلٌ لَكُمْ أيُّهَا الفِرِّيسِيُّونَ وَمُعَلِّمو الشَّرِيعَةِ المُرَاءُونَ! فَأنْتُمْ تُغلِقُونَ أبوَابَ مَلَكُوتِ السَّمَاوَاتِ أمَامَ النَّاسِ، فَلَا أنْتُمْ تَدْخُلُونَ، وَلَا تَسْمَحُونَ لِلَّذِينَ يُحَاوِلُونَ الدُّخُولَ بِأنْ يَدْخُلُوا.
14 «وَيْلٌ لَكُمْ أيُّهَا الفِرِّيسِيُّونَ وَمُعَلِّمو الشَّرِيعَةِ المُرَاءُونَ! لِأنَّكُمْ تَحتَالُونَ عَلَى الأرَامِلِ وَتَسْرِقُونَ بُيُوتَهُنَّ. وَتُصَلُّونَ صَلَوَاتٍ طَوِيلَةً مِنْ أجْلِ لَفتِ الأنظَارِ، لِذَلِكَ سَتَنَالُونَ عِقَابًا أشَدَّ.
15 «وَيْلٌ لَكُمْ أيُّهَا الفِرِّيسِيُّونَ وَمُعَلِّمو الشَّرِيعَةِ المُرَاءُونَ! لِأنَّكُمْ تُسَافِرُونَ عَبْرَ البَحْرِ وَالبَرِّ لِتَكْسِبُوا تَابِعًا وَاحِدًا لَكُمْ. وَعِنْدَمَا يُصْبِحُ كَذَلِكَ، تَجْعَلُونَهُ يَسْتَحِقُّ جَهَنَّمَ ضِعفَ مَا تَسْتَحِقُّونَ أنْتُمْ.
16 «وَيْلٌ لَكُمْ أيُّهَا المُرشِدُونَ العُمْيُ، يَا مَنْ تَقُولُونَ: ‹إنْ حَلَفَ أحَدٌ بِالهَيكَلِ فَلَا يَكُونُ مُلزَمًا بِأنْ يَحْفَظَ قَسَمَهُ، أمَّا إنْ حَلَفَ بِالذَّهَبِ الَّذِي فِي الهَيْكَلِ، فَيَكُونُ مُلزَمًا أنْ يَحْفَظَهُ!› 17 أيُّهَا الحَمْقَى العُمْيُ! أيُّهُمَا أعْظَمُ: الذَّهَبُ الَّذِي فِي الهَيْكَلِ، أمِ الهَيكَلُ الَّذِي يُقَدِّسُ الذَّهَبَ؟
18 «وَتَقُولُونَ: ‹إنْ حَلَفَ بِالمَذْبَحِ، لَا يَكُونُ مُلزَمًا بِحِفظِ قَسَمِهِ، وَلَكِنْ إنْ حَلَفَ أحَدٌ بِالتَّقدِمَةِ الَّتِي عَلَى المَذْبَحِ، فَإنَّهُ يَكُونُ مُلزَمًا بِحِفظِهِ!› 19 أيُّهَا العُمْيُ! أيُّهُمَا أعْظَمُ: التَّقدِمَةُ الَّتِي عَلَى المَذْبَحِ، أمِ المَذْبَحُ الَّذِي يَجْعَلُ التَّقدِمَةَ مُقَدَّسَةً؟ 20 لِأنَّهُ إنْ كَانَ أحَدٌ يُقسِمُ بِالمَذْبَحِ، فَإنَّهُ يُقسِمُ بِهِ وَبِكُلِّ مَاَ عَلَيْهِ. 21 وَإنْ أقْسَمَ أحَدٌ بِالهَيكَلِ فَإنَّهُ يُقسِمُ بِهِ وَبِالَّذِي يَسْكُنُ فِيهِ. 22 وَإنْ أقْسَمَ أحَدٌ بِالسَّمَاءِ، فَإنَّهُ يُقسِمُ بِعَرْشِ اللهِ وَبِالجَالِسِ عَلَيْهِ.
23 «وَيْلٌ لَكُمْ أيُّهَا الفِرِّيسِيُّونَ وَمُعَلِّمو الشَّرِيعَةِ المُرَاءُونَ! فَأنْتُمْ تَدْفَعُونَ للهَيكَلِ عُشْرَ كُلِّ شَيءٍ، حَتَّى النَعنَعِ وَالشِّبِثِ[b] وَالكَمُّونِ. لَكِنَّكُمْ تَغَافَلْتُمْ عَنِ الإنصَافِ وَالرَحْمَةِ وَالأمَانَةِ. كَانَ عَلَيْكُمْ أنْ تَفْعَلُوا هَذِهِ الأُمُورَ، مِنْ دُونِ أنْ تُهمِلُوا غَيْرَهَا. 24 أيُّهَا المُرشِدُونَ العُمْيُ، إنَّكُمْ تَرْفَعُونَ البَعُوضَةَ مِنْ كَأسِكُمْ، وَلَكِنَّكُمْ تَبْلَعُونَ الجَمَلَ!
25 «وَيْلٌ لَكُمْ أيُّهَا الفِرِّيسِيُّونَ وَمُعَلِّمو الشَّرِيعَةِ المُرَاءُونَ! فَأنْتُمْ تُنَظِّفُونَ خَارِجَ الكَأسِ أوِ الطَّبَقِ، بَيْنَمَا يَملأُ الجَشَعُ وَالخُبثُ دَوَاخِلَكُمْ. 26 أيُّهَا الفِرِّيسِيُّونَ العُمْيُ، اغسِلُوا أوَّلًا دَاخِلَ الكَأسِ، حَتَّى يُصبِحَ الخَارِجُ أيْضًا نَظِيفًا.
27 «وَيْلٌ لَكُمْ أيُّهَا الفِرِّيسِيُّونَ وَمُعَلِّمو الشَّرِيعَةِ المُرَاءُونَ! فَأنْتُمْ مِثْلُ القُبُورِ المَطلِيَّةِ بِالبَيَاضِ. فَهِيَ تَبْدُو جَمِيلَةً مِنَ الخَارِجِ، أمَّا فِي الدَّاخِلِ فَهِيَ مَلِيئَةٌ بِالعِظَامِ وَبِكُلِّ أنْوَاعِ النَّجَاسَةِ. 28 هَكَذَا أنْتُمْ أيْضًا، تَظْهَرُونَ أبْرَارًا فِي الظَاهِرِ، أمَّا دَاخِلُكُمْ فَمَملُوءٌ بِالرِّيَاءِ وَالشَّرِّ.
29 «وَيْلٌ لَكُمْ أيُّهَا الفِرِّيسِيُّونَ وَمُعَلِّمُو الشَّرِيعَةِ المُرَاءُونَ! لِأنَّكُمْ تَبْنُونَ قُبُورًا لِلأنْبِيَاءِ، وَتُزَيِّنُونَ مَدَافِنًا للأبْرَارِ. 30 وَتَقُولُونَ: ‹لَوْ عِشْنَا فِي أيَّامِ أجدَادِنَا، لَمَا شَارَكْنَا فِي قَتلِ الأنْبِيَاءِ.› 31 وَبِهَذَا تُؤَكِّدُونَ أنَّكُمْ نَسْلُ الَّذِينَ قَتَلُوا الأنْبِيَاءَ، 32 فَأكمِلُوا مَا ابتَدَأ بِهِ أجدَادُكُمْ.
33 «أيُّهَا الحَيَّاتُ وَأوْلَادُ الأفَاعِي! كَيْفَ يُمكِنُكُمُ الهَرَبُ مِنْ دَينُونَةِ جَهَنَّمَ؟ 34 لِذَلِكَ أُخبِرُكُمْ بِأنِّي سَأُرْسِلُ إلَيكُمْ أنْبِيَاءَ وَحُكَمَاءَ وَمُعَلِّمِينَ. وَسَتَقْتُلُونَ بَعْضَهُمْ، وَسَتَصْلِبُونَ بَعْضَهُمْ، وَسَتَجْلِدُونَ آخَرِينَ فِي مَجَامِعِكُمْ، وَتُطَارِدُونَهُمْ مِنْ مَدِينَةٍ إلَى أُخْرَى. 35 لِذَلِكَ سَتُحَاسَبُونَ عَلَى دَمِ كُلِّ بَرِيءٍ قُتِلَ عَلَى الأرْضِ: مِنْ دَمِ هَابِيلَ البَرِيءِ إلَى دَمِ زَكَرِيَّا بْنِ بَرَخِيَّا،[c] الَّذِي قُتِلَ مَا بَيْنَ الهَيْكَلِ وَالمَذْبَحِ.
36 «أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ، إنَّ عِقَابَ كُلِّ هَذِهِ الجَرَائِمِ سَيَقَعُ عَلَى هَذَا الجِيلِ.
يَسُوعُ يُنذِرُ شَعْبَ مَدِينَةِ القُدس
(لُوقَا 13:34-35)
37 «يَا قُدْسُ، يَا قُدْسُ،
يَا مَنْ تَقْتُلِينَ الأنْبِيَاءَ وَتَرْجُمِينَ رُسُلَ اللهِ إلَيكِ!
كَثِيرًا مَا اشتَقْتُ أنْ أجمَعَ أبْنَاءَكِ مَعًا
كَدَجَاجَةٍ تَجْمَعُ صِغَارَهَا تَحْتَ جَنَاحَيهَا!
لَكِنَّكُمْ رَفَضْتُمْ.
38 هَا إنَّ بَيتَكُمْ سَيُترَكُ لَكُمْ فَارِغًا مَهْجُورًا!
39 لأنَّي أقُولُ لَكُمْ، لَنْ تَرَوْنِي مَرَّةً أُخْرَى إلَى أنْ تَقُولُوا:
‹مُبَارَكٌ هُوَ الَّذِي يَأتِي بِاسْمِ الرَّبِّ.›[d]»
Footnotes
- 23:5 عصَائبهم كَانَ بَعْض اليهود يكتبون مقَاطع معينة من الكِتَاب المقدس ويضعونهَا فِي أكيَاس جلدية صغيرة، ثُمَّ يشدُّونهَا بعصَائب من القُمَاش إلَى جبهة الرأس أوْ الذرَاع اليسْرى، مظهرين بذلك شدّة تدّينهم.
- 23:23 الشِّبِث نبَات كَانت تستخدم بذورة فِي الطبخ كَالتوَابل، كَمَا أن له بَعْض الاستخدَامَات الطبية.
- 23:35 هَابيل … زكريَا أوَّلُّ وآخِرُ الَّذِينَ قُتِلوَا وَفْقًا لِزمنِ وَنَصِّ كتب العَهْد القديم. (رَاجِعْ كتَاب التَّكْوِين 4:8، وكتَاب أخْبَار الأيَام الثَّاني 24:20)
- 23:39 مبَارك … الرَّبّ من المَزْمُور 118:26.
ﻣﺘﻰ 23
Ketab El Hayat
تحذير من النفاق
23 عِنْدَئِذٍ خَاطَبَ يَسُوعُ الْجُمُوعَ وَتَلامِيذَهُ، 2 وَقَالَ: «اعْتَلَى الْكَتَبَةُ وَالْفَرِّيسِيُّونَ كُرْسِيَّ مُوسَى: 3 فَاحْفَظُوا كُلَّ مَا يَقُولُونَهُ لَكُمْ وَاعْمَلُوا بِهِ. وَلَكِنْ لَا تَعْمَلُوا مِثْلَ مَا يَعْمَلُونَ؛ لأَنَّهُمْ يَقُولُونَ وَلا يَفْعَلُونَ، 4 بَلْ يَحْزِمُونَ أَحْمَالاً ثَقِيلَةً لَا تُطَاقُ وَيَضَعُونَهَا عَلَى أَكْتَافِ النَّاسِ، وَلَكِنَّهُمْ هُمْ لَا يُرِيدُونَ أَنْ يُحَرِّكُوهَا بِطَرَفِ الإِصْبَعِ. 5 وَكُلُّ مَا يَعْمَلُونَهُ، فَإِنَّمَا يَعْمَلُونَهُ لِكَيْ يَلْفِتُوا نَظَرَ النَّاسِ إِلَيْهِمْ. فَهُمْ يَجْعَلُونَ عَصَائِبَهُمْ عَرِيضَةً وَيُطِيلُونَ أَطْرَافَ أَثْوَابِهِمْ؛ 6 وَيُحِبُّونَ أَمَاكِنَ الصَّدَارَةِ فِي الْوَلائِمِ، وَالأَمَاكِنَ الْمُتَقَدِّمَةَ فِي الْمَجَامِعِ، 7 وَأَنْ تُلْقَى عَلَيْهِمِ التَّحِيَّاتُ فِي السَّاحَاتِ، وَأَنْ يَدْعُوَهُمُ النَّاسُ: ’يَا مُعَلِّمُ، يَا مُعَلِّمُ.‘ 8 أَمَّا أَنْتُمْ، فَلا تَقْبَلُوا أَنْ يَدْعُوَكُمْ أَحَدٌ: يَا مُعَلِّمُ! لأَنَّ مُعَلِّمَكُمْ وَاحِدٌ، وَأَنْتُمْ جَمِيعاً إِخْوَةٌ. 9 وَلا تَدْعُوا أَحَداً عَلَى الأَرْضِ أَباً لَكُمْ؛ لأَنَّ أَبَاكُمْ وَاحِدٌ، وَهُوَ الآبُ الَّذِي فِي السَّمَاوَاتِ. 10 وَلا تَقْبَلُوا أَنْ يَدْعُوَكُمْ أَحَدٌ رُؤَسَاءَ، لأَنَّ رَئِيسَكُمْ وَاحِدٌ، وَهُوَ الْمَسِيحُ. 11 وَلْيَكُنْ أَكْبَرُكُمْ خَادِماً لَكُمْ. 12 فَإِنَّ كُلَّ مَنْ يُرَفِّعُ نَفْسَهُ يُوْضَعُ، وَمَنْ يَضَعُ نَفْسَهُ يُرَفَّعُ.
سبع ويلات على الكتبة والفريسيين
13 لَكِنِ الْوَيْلُ لَكُمْ أَيُّهَا الْكَتَبَةُ وَالْفَرِّيسِيُّونَ الْمُنَافِقُونَ! فَإِنَّكُمْ تُغْلِقُونَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ فِي وُجُوهِ النَّاسِ، فَلا أَنْتُمْ تَدْخُلُونَ، وَلا تَدَعُونَ الدَّاخِلِينَ يَدْخُلُونَ! 14 الْوَيْلُ لَكُمْ أَيُّهَا الْكَتَبَةُ وَالْفَرِّيسِيُّونَ الْمُنَافِقُونَ! فَإِنَّكُمْ تَلْتَهِمُونَ بُيُوتَ الأَرَامِلِ وَتَتَبَاهُونَ بِإِطَالَةِ صَلَوَاتِكُمْ. لِذَلِكَ سَتَنْزِلُ بِكُمْ دَيْنُونَةٌ أَقْسَى! 15 الْوَيْلُ لَكُمْ أَيُّهَا الْكَتَبَةُ وَالْفَرِّيسِيُّونَ الْمُرَاؤُونَ! فَإِنَّكُمْ تَطُوفُونَ الْبَحْرَ وَالْبَرَّ لِتَكْسَبُوا مُتَهَوِّداً وَاحِداً؛ فَإِذَا تَهَوَّدَ جَعَلْتُمُوهُ أَهْلاً لِجَهَنَّمَ ضِعْفَ مَا أَنْتُمْ عَلَيْهِ! 16 الْوَيْلُ لَكُمْ أَيُّهَا الْقَادَةُ الْعُمْيَانُ! تَقُولُونَ: مَنْ أَقْسَمَ بِالْهَيْكَلِ، فَقَسَمُهُ غَيْرُ مُلْزِمٍ؛ أَمَّا مَنْ أَقْسَمَ بِذَهَبِ الْهَيْكَلِ، فَقَسَمُهُ مُلْزِمٌ! 17 أَيُّهَا الْجُهَّالُ وَالْعُمْيَانُ! أَيُّ الاِثْنَيْنِ أَعْظَمُ: الذَّهَبُ أَمِ الْهَيْكَلُ الَّذِي يَجْعَلُ الذَّهَبَ مُقَدَّساً؟ 18 وَتَقُولُونَ: مَنْ أَقْسَمَ بِالْمَذْبَحِ، فَقَسَمُهُ غَيْرُ مُلْزِمٍ؛ أَمَّا مَنْ أَقْسَمَ بِالْقُرْبَانِ الَّذِي عَلَى الْمَذْبَحِ، فَقَسَمُهُ مُلْزِمٌ! 19 أَيُّهَا الْعُمْيَانُ! أَيُّ الاِثْنَيْنِ أَعْظَمُ: الْقُرْبَانِ أَمِ الْمَذْبَحُ الَّذِي يَجْعَلُ الْقُرْبَانَ مُقَدَّسَاً؟ 20 فَإِنَّ مَنْ أَقْسَمَ بِالْمَذْبَحِ، فَقَدْ أَقْسَمَ بِهِ وَبِكُلِّ مَا عَلَيْهِ؛ 21 وَمَنْ أَقْسَمَ بِالْهَيْكَلِ، فَقَدْ أَقْسَمَ بِهِ وَبِالسَّاكِنِ فِيهِ؛ 22 وَمَنْ أَقْسَمَ بِالسَّمَاءِ، فَقَدْ أَقْسَمَ بِعَرْشِ اللهِ وَبِالْجَالِسِ عَلَيْهِ! 23 الْوَيْلُ لَكُمْ أَيُّهَا الْكَتَبَةُ وَالْفَرِّيسِيُّونَ الْمُنَافِقُونَ! فَإِنَّكُمْ تُقَدِّمُونَ حَتَّى عُشُورَ النَّعْنَعِ وَالشِّبِثِّ وَالْكَمُّونِ، وَقَدْ أَهْمَلْتُمْ أَهَمَّ مَا فِي الشَّرِيعَةِ: الْعَدْلَ وَالرَّحْمَةَ وَالأَمَانَةَ. كَانَ يَجِبُ أَنْ تَفْعَلُوا هَذِهِ وَلا تُغْفِلُوا تِلْكَ! 24 أَيُّهَا الْقَادَةُ الْعُمْيَانُ! إِنَّكُمْ تُصَفُّونَ الْمَاءَ مِنَ الْبَعُوضَةِ، وَلَكِنَّكُمْ تَبْلَعُونَ الْجَمَلَ!
25 الْوَيْلُ لَكُمْ أَيُّهَا الْكَتَبَةُ وَالْفَرِّيسِيُّونَ الْمُنَافِقُونَ! فَإِنَّكُمْ تُنَظِّفُونَ الْكَأْسَ وَالصَّحْنَ مِنَ الْخَارِجِ، وَلَكِنْ دَاخِلَهُمَا مُمْتَلِئٌ بِمَا كَسَبْتُمْ بِالنَّهْبِ وَالطَّمَعِ! 26 أَيُّهَا الْفَرِّيسِيُّ الأَعْمَى، نَظِّفْ أَوَّلاً دَاخِلَ الْكَأْسِ لِيَصِيرَ خَارِجُهَا أَيْضاً نَظِيفاً!
27 الْوَيْلُ لَكُمْ أَيُّهَا الْكَتَبَةُ وَالْفَرِّيسِيُّونَ الْمُنَافِقُونَ! فَإِنَّكُمْ كَالْقُبُورِ الْمُبَيَّضَةِ: تَبْدُو جَمِيلَةً مِنَ الْخَارِجِ، وَلَكِنَّهَا مِنَ الدَّاخِلِ مُمْتَلِئَةٌ بِعِظَامِ الْمَوْتَى وَكُلِّ نَجَاسَةٍ! 28 كَذَلِكَ أَنْتُمْ أَيْضاً، تَبْدُونَ لِلنَّاسِ صَالِحِينَ، وَلَكِنَّكُمْ مِنَ الدَّاخِلِ مُمْتَلِئُونَ بِالنِّفَاقِ وَالْفِسْقِ!
29 الْوَيْلُ لَكُمْ أَيُّهَا الْكَتَبَةُ وَالْفَرِّيسِيُّونَ الْمُنَافِقُونَ! فَإِنَّكُمْ تَبْنُونَ قُبُورَ الأَنْبِيَاءِ وَتُزَيِّنُونَ مَدَافِنَ الصَّالِحِينَ، 30 وَتَقُولُونَ: لَوْ عِشْنَا فِي زَمَنِ آبَائِنَا لَمَا شَارَكْنَاهُمْ فِي سَفْكِ دَمِ الأَنْبِيَاءِ. 31 فَبِهَذَا تَشْهَدُونَ عَلَى أَنْفُسِكُمْ بِأَنَّكُمْ أَبْنَاءُ قَاتِلِي الأَنْبِيَاءِ! 32 فَأَكْمِلُوا مَا بَدَأَهُ آبَاؤُكُمْ لِيَطْفَحَ الْكَيْلُ!
33 أَيُّهَا الْحَيَّاتُ، أَوْلادَ الأَفَاعِي! كَيْفَ تُفْلِتُونَ مِنْ عِقَابِ جَهَنَّمَ؟ 34 لِذَلِكَ: هَا أَنَا أُرْسِلُ إِلَيْكُمْ أَنْبِيَاءَ وَحُكَمَاءَ وَمُعَلِّمِينَ، فَبَعْضَهُمْ تَقْتُلُونَ وَتَصْلِبُونَ، وَبَعْضَهُمْ تَجْلِدُونَ فِي مَجَامِعِكُمْ، وَتُطَارِدُونَهُمْ مِنْ مَدِينَةٍ إِلَى أُخْرَى. 35 وَبِهَذَا يَقَعُ عَلَيْكُمْ كُلُّ دَمٍ زَكِيٍّ سُفِكَ عَلَى الأَرْضِ: مِنْ دَمِ هَابِيلَ الْبَارِّ إِلَى دَمِ زَكَرِيَّا بْنِ بَرَخِيَّا الَّذِي قَتَلْتُمُوهُ بَيْنَ الْهَيْكَلِ وَالْمَذْبَحِ. 36 الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ عِقَابَ ذلِكَ كُلِّهِ سَيَنْزِلُ بِهَذَا الْجِيلِ.
37 يَا أُورُشَلِيمُ، يَا أُورُشَلِيمُ، يَا قَاتِلَةَ الأَنْبِيَاءِ وَرَاجِمَةَ الْمُرْسَلِينَ إِلَيْهَا! كَمْ مَرَّةٍ أَرَدْتُ أَنْ أَجْمَعَ أَوْلادَكِ كَمَا تَجْمَعُ الدَّجَاجَةُ فِرَاخَهَا تَحْتَ جَنَاحَيْهَا، فَلَمْ تُرِيدُوا! 38 هَا إِنَّ بَيْتَكُمْ يُتْرَكُ لَكُمْ خَرَاباً! 39 فَإِنِّي أَقُولُ لَكُمْ إِنَّكُمْ لَنْ تَرَوْنِي مِنَ الآنَ، حَتَّى تَقُولُوا: مُبَارَكٌ الآتِي بِاسْمِ الرَّبِّ!»
Copyright © 2001 by Life Center International
Copyright © 2009, 2016 by Bible League International
Holy Bible, New Arabic Version (Ketab El Hayat) Copyright © 1988, 1997 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.