Matthew 1:23
Authorized (King James) Version
23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
Read full chapter
Matthew 1:23
New King James Version
23 (A)“Behold, the virgin shall be with child, and bear a Son, and they shall call His name Immanuel,” which is translated, “God with us.”
Read full chapter
Mateo 1:23
Reina Valera Contemporánea
23 «Una virgen concebirá y dará a luz un hijo,
y le pondrás por nombre Emanuel,(A)
que significa: “Dios está con nosotros.”»
Read full chapter
John 1:1
Authorized (King James) Version
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
Read full chapter
Juan 1:1
Reina Valera Contemporánea
La Palabra hecha carne
1 En el principio ya existía la Palabra.
La Palabra estaba con Dios,
y Dios mismo era la Palabra.[a]
Notas al pie
- Juan 1:1 existía... estaba... era: El verbo griego permite y demanda estos tres equivalentes.
John 1:14
Authorized (King James) Version
14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
Read full chapter
Juan 1:14
Reina Valera Contemporánea
14 Y la Palabra se hizo carne,
y habitó entre nosotros, y vimos su gloria
(la gloria que corresponde al unigénito del Padre),
llena de gracia y de verdad.
John 5:18
Authorized (King James) Version
18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.
Read full chapter
John 5:18
New King James Version
18 Therefore the Jews (A)sought all the more to kill Him, because He not only broke the Sabbath, but also said that God was His Father, (B)making Himself equal with God.
Read full chapter
Juan 5:18
Reina Valera Contemporánea
18 Por esto los judíos con más ganas procuraban matarlo, porque no sólo quebrantaba el día de reposo sino que, además, decía que Dios mismo era su Padre, con lo cual se hacía igual a Dios.
Read full chapter
Colossians 2:9
Authorized (King James) Version
9 For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.
Read full chapter
Colossians 2:9
New King James Version
9 For (A)in Him dwells all the fullness of the Godhead [a]bodily;
Read full chapterNotas al pie
- Colossians 2:9 in bodily form
Colosenses 2:9
Reina Valera Contemporánea
9 Porque en él habita corporalmente toda la plenitud de la Deidad,
Read full chapter
1 Timothy 3:16
Authorized (King James) Version
16 And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
Read full chapter
1 Timothy 3:16
New King James Version
16 And without controversy great is the [a]mystery of godliness:
(A)God[b] was manifested in the flesh,
(B)Justified in the Spirit,
(C)Seen by angels,
(D)Preached among the Gentiles,
(E)Believed on in the world,
(F)Received up in glory.
Notas al pie
- 1 Timothy 3:16 hidden truth
- 1 Timothy 3:16 NU Who
1 Timoteo 3:16
Reina Valera Contemporánea
16 Indiscutiblemente, el misterio de la piedad es grande:
Dios fue manifestado en carne,
Justificado en el Espíritu,
Visto de los ángeles,
Predicado a las naciones,
Creído en el mundo,
Recibido arriba en gloria.
KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas