Mark 1
New King James Version
John the Baptist Prepares the Way(A)
1 The (B)beginning of the gospel of Jesus Christ, (C)the Son of God. 2 As it is written in [a]the Prophets:
(D)“Behold, I send My messenger before Your face,
Who will prepare Your way before You.”
3 “The(E) voice of one crying in the wilderness:
‘Prepare the way of the Lord;
Make His paths straight.’ ”
4 (F)John came baptizing in the wilderness and preaching a baptism of repentance [b]for the remission of sins. 5 (G)Then all the land of Judea, and those from Jerusalem, went out to him and were all baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
6 Now John was (H)clothed with camel’s hair and with a leather belt around his waist, and he ate locusts and wild honey. 7 And he preached, saying, (I)“There comes One after me who is mightier than I, whose sandal strap I am not worthy to stoop down and loose. 8 (J)I indeed baptized you with water, but He will baptize you (K)with the Holy Spirit.”
John Baptizes Jesus(L)
9 (M)It came to pass in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan. 10 (N)And immediately, coming up [c]from the water, He saw the heavens [d]parting and the Spirit (O)descending upon Him like a dove. 11 Then a voice came from heaven, (P)“You are My beloved Son, in whom I am well pleased.”
Satan Tempts Jesus(Q)
12 (R)Immediately the Spirit [e]drove Him into the wilderness. 13 And He was there in the wilderness forty days, tempted by Satan, and was with the wild beasts; (S)and the angels ministered to Him.
Jesus Begins His Galilean Ministry(T)
14 (U)Now after John was put in prison, Jesus came to Galilee, (V)preaching the gospel [f]of the kingdom of God, 15 and saying, (W)“The time is fulfilled, and (X)the kingdom of God [g]is at hand. Repent, and believe in the gospel.”
Four Fishermen Called as Disciples(Y)
16 (Z)And as He walked by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea; for they were fishermen. 17 Then Jesus said to them, “Follow Me, and I will make you become (AA)fishers of men.” 18 (AB)They immediately left their nets and followed Him.
19 When He had gone a little farther from there, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending their nets. 20 And immediately He called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went after Him.
Jesus Casts Out an Unclean Spirit(AC)
21 (AD)Then they went into Capernaum, and immediately on the Sabbath He entered the (AE)synagogue and taught. 22 (AF)And they were astonished at His teaching, for He taught them as one having authority, and not as the scribes.
23 Now there was a man in their synagogue with an (AG)unclean spirit. And he cried out, 24 saying, “Let us alone! (AH)What have we to do with You, Jesus of Nazareth? Did You come to destroy us? I (AI)know who You are—the (AJ)Holy One of God!”
25 But Jesus (AK)rebuked him, saying, [h]“Be quiet, and come out of him!” 26 And when the unclean spirit (AL)had convulsed him and cried out with a loud voice, he came out of him. 27 Then they were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, [i]“What is this? What new [j]doctrine is this? For with authority He commands even the unclean spirits, and they obey Him.” 28 And immediately His (AM)fame spread throughout all the region around Galilee.
Peter’s Mother-in-Law Healed(AN)
29 (AO)Now as soon as they had come out of the synagogue, they entered the house of Simon and Andrew, with James and John. 30 But Simon’s wife’s mother lay sick with a fever, and they told Him about her at once. 31 So He came and took her by the hand and lifted her up, and immediately the fever left her. And she served them.
Many Healed After Sabbath Sunset(AP)
32 (AQ)At evening, when the sun had set, they brought to Him all who were sick and those who were demon-possessed. 33 And the whole city was gathered together at the door. 34 Then He healed many who were sick with various diseases, and (AR)cast out many demons; and He (AS)did not allow the demons to speak, because they knew Him.
Preaching in Galilee(AT)
35 Now (AU)in the morning, having risen a long while before daylight, He went out and departed to a [k]solitary place; and there He (AV)prayed. 36 And Simon and those who were with Him searched for Him. 37 When they found Him, they said to Him, (AW)“Everyone (AX)is looking for You.”
38 But He said to them, (AY)“Let us go into the next towns, that I may preach there also, because (AZ)for this purpose I have come forth.”
39 (BA)And He was preaching in their synagogues throughout all Galilee, and (BB)casting out demons.
Jesus Cleanses a Leper(BC)
40 (BD)Now a leper came to Him, imploring Him, kneeling down to Him and saying to Him, “If You are willing, You can make me clean.”
41 Then Jesus, moved with (BE)compassion, stretched out His hand and touched him, and said to him, “I am willing; be cleansed.” 42 As soon as He had spoken, (BF)immediately the leprosy left him, and he was cleansed. 43 And He strictly warned him and sent him away at once, 44 and said to him, “See that you say nothing to anyone; but go your way, show yourself to the priest, and offer for your cleansing those things (BG)which Moses commanded, as a testimony to them.”
45 (BH)However, he went out and began to proclaim it freely, and to spread the matter, so that Jesus could no longer openly enter the city, but was outside in deserted places; (BI)and they came to Him from every direction.
Footnotes
- Mark 1:2 NU Isaiah the prophet
- Mark 1:4 Or because of forgiveness
- Mark 1:10 NU out of
- Mark 1:10 torn open
- Mark 1:12 sent Him out
- Mark 1:14 NU omits of the kingdom
- Mark 1:15 has drawn near
- Mark 1:25 Lit. Be muzzled
- Mark 1:27 NU What is this? A new doctrine with authority! He
- Mark 1:27 teaching
- Mark 1:35 deserted
Markos 1
Orthodox Jewish Bible
1 The Beginning of the Besuras HaGeulah (the Good News of Redemption) of Yehoshua, Rebbe Melech HaMoshiach [the] Ben HaElohim.
2 Just as it has been written in Yeshayah HaNavi, HINNENI SHOLEIACH MALACHI (Behold, I send my messenger) before your face, UPINNAH DERECH LEFANAI (and he will prepare the way before me, [SHEMOT 23:20; MALACHI 3:1]), he will prepare your way.
3 KOL KOREY BAMIDBAR (A voice of one shouting in the wilderness, TARGUM HASHIVIM YESHAYAH 40:3): Prepare the Derech Hashem (the way of the L-rd). Make his paths yashar (straight)!
4 Yochanan came with a mikveh mayim in the midbar, preaching a tevilah of teshuva for the selichat avon.
5 And all Yehudah and all Yerushalayim were going out to him, and they were submitted to a tevilah using the Yarden River as a mikveh mayim, making vidduy [to Hashem] of their averos (sins).
6 And Yochanan had camel hair clothing and a leather belt around his waist, and his food was arbe and devash. [MELACHIM BAIS 1:8; VAYIKRA 11:22]
7 And he was preaching, crying out as a maggid [for the Moshiach], saying, Hu Habah (He who Comes, i.e. Moshiach) after me has more chozek (strength) than me. I am not worthy to stoop down and remove his sandals.
8 I give you a tevilah in a mikveh mayim, but he [Moshiach] will give you a tevilah in the Ruach Hakodesh.
9 And it was during that period that Yehoshua from Natzeret of the Galil came and submitted to Yochanan’s tevilah in the mikveh mayim of the Yarden.
10 And ofen ort Rebbe, Melech HaMoshiach came up out of the mikveh mayim, and he saw Shomayim being torn open, the Ruach Hakodesh of Hashem descending like a yonah on him.
11 And there was a bat kol out of Shomayim, ATAH BNI AHUVI ASHER BCHA CHAFATSTI (You are my Son, the beloved, with whom I am well pleased).
12 Then the Ruach Hakodesh ofen ort thrusts him out into the midbar.
13 And Rebbe, Melech HaMoshiach was in the midbar arbaim yom varbaim lailah, undergoing nisyonos by Hasatan; and he was with the chayyat hassadeh (wild beasts, IYOV 5:23), and the malachim were the meshartei Hashem ministering to Moshiach.
14 Now after Yochanan was arrested, Rebbe, Melech HaMoshiach came to the Galil, proclaiming the Besuras HaGeulah of Hashem,
15 And saying, The appointed time has been fulfilled and the Malchut Hashem has come near. Make teshuva, and have emunah in the Besuras HaGeulah.
16 And passing along beside Lake Kinneret, Rebbe, Melech HaMoshiach saw Shimon and Andrew, the brother of Shimon, casting a reshet into the sea, for they were daiyagim (fishermen).
17 And he said to them, Come, follow me [as my talmidim], and I will make you to become daiyagei adam
18 And ofen ort, leaving their nets, they followed Moshiach.
19 And going on a little, he saw Yaakov Ben Zavdai and Yochanan his brother, who were also in the sirah (boat) repairing the nets.
20 And ofen ort he summoned them; and, leaving Zavdai their father in the sirah with the sachirim (hired workers), they went away to follow Moshiach.
21 And they enter into Kfar-Nachum, and ofen ort on Shabbos, entering into the shul, Rebbe, Melech HaMoshiach exercised the ministry of moreh (teacher).
22 And they were astounded at Moshiach’s torah (teaching), for he was teaching them as one having samchut, and not as the Sofrim.
23 And, ofen ort, there was in their shul a man with a ruach hatameh, and he shouted,
24 Saying, Yehoshua of Natzeret, mah lanu vlach? (What to us and to you?) Have you come to bring us churban (destruction)? I have daas [of the raz, secret, mystery of] who you are, HaKadosh of Hashem (the Holy One of G-d).
25 But he rebuked the shed, saying, Shekit! Gey zich! And come out of him.
26 And, the ruach hatumah, throwing him into convulsions, let out a shrai and came out of him.
27 And all were astounded so that they began to discuss with each other, saying, What is this? Torah Chadasha with samchut? He gives orders to the shedim and they obey him?
28 And the besuroh (news) of Rebbe, Melech HaMoshiach ofen ort (immediately) went forth everywhere into the surrounding region of the Galil.
29 And ofen ort (immediately), coming out of shul, they went into the bais (house) of Shimon and Andrew with Yaakov and Yochanan.
30 And the chamot (shviger, mother-in-law) of Shimon was bedridden and fever-stricken, and ofen ort (immediately) they tell Rebbe, Melech HaMoshiach about her.
31 And approaching, holding her hand, Rebbe, Melech HaMoshiach lifted her up, and the kaddachat (fever, DEVARIM 28:22) left her, and she then began functioning as their mesharetet (servant, keli kodesh, lady minister), waiting on them.
32 When erev (evening) came, with the setting of the shemesh (sun), they brought to Rebbe, Melech HaMoshiach all the cholim (sick persons) and all those possessed by shedim (demons).
33 And the whole shtetl gathered together at the delet (door).
34 And Rebbe, Melech HaMoshiach administered refuah (healing) to many cholim (sick persons) suffering from various machlot (illnessess), and he cast out many shedim (demons). And he did not permit the shedim to give utterance, for the shedim knew the raz (mystery, secret) of his identity, that he was the Rebbe, Melech HaMoshiach.
35 And very early, while it was still dark, having got up, Rebbe, Melech HaMoshiach went out and away to a desolate place, and was davening shacharis there.
36 And Shimon and those with him searched for Rebbe, Melech HaMoshiach.
37 And they found Rebbe, Melech HaMoshiach and they say to him, Everyone is seeking you [SHIR HASHIRIM 1:4; CHAGGAI 2:7].
38 And Rebbe, Melech HaMoshiach says to them, Let us go elsewhere into the neighboring shtetlach, so that also there I may preach. For it was for this [purpose, tachlis] I came. [YESHAYAH 61:1]
39 And he came preaching in their shuls (synagogues) and casting out shedim in [the] whole [region of] the Galil.
40 And an ish metzorah (leper) comes to Rebbe, Melech HaMoshiach begging him and kneeling down and saying, If you are willing, you are able to make me tahor (clean).
41 And being filled with rachmei Shomayim [and] stretching out his hand, Rebbe, Melech HaMoshiach touched [the man] and says to him, I am willing. Be made tahor.
42 And ofen ort (immediately) the ish metzorah (leper) went away from Rebbe, Melech HaMoshiach and he was made tahor.
43 And having sternly warned him, ofen ort (immediately) Rebbe, Melech HaMoshiach sent him away.
44 And Rebbe, Melech HaMoshiach says to him, See [that] you say nothing to anyone, but rather go show yourself to the kohen and offer [the korban] for the tohorah (purification) of you which Moshe (Rabbeinu) gave mitzvah, for an edut (testimony) to them. [VAYIKRA 13:49, 14:1-32]
45 But the one having gone out began to preach many things and to spread the dvar, so that no longer was Rebbe Melech HaMoshiach able to openly enter into [the] shtetl, but he was outside in desolate places. And they were coming to Rebbe, Melech HaMoshiach from every direction. [T.N. Ac 12:12,25;15:37,39; Co 4:10; PM 24; 2Ti4:11 1K5:13 attest to Markos’ authorship credentials.]
Marcos 1
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version
Ang Pangangaral ni Juan na Tagapagbautismo(A)
1 Ito ang pasimula ng ebanghelyo[a] ni Jesu-Cristo, ang Anak ng Diyos. 2 Nasusulat (B) sa aklat ni propeta Isaias,
“Narito, ang aking sugo ay ipinadadala ko sa iyong unahan.[b]
Siya ang maghahanda ng iyong daraanan.
3 Isang (C) tinig ang sumisigaw sa ilang:
‘Ihanda ninyo ang daan ng Panginoon,
Tuwirin ninyo ang mga landas na kanyang lalakaran.’ ”
4 Dumating sa ilang si Juan na nagbabautismo at nangangaral tungkol sa bautismo ng pagsisisi tungo sa pagpapatawad ng mga kasalanan. 5 Pumupunta sa kanya ang lahat ng mga tao mula sa lupain ng Judea at sa Jerusalem. Ipinapahayag nila ang kanilang mga kasalanan at sila'y binabautismuhan niya sa Ilog Jordan. 6 Nakadamit (D) si Juan ng balahibo ng kamelyo, at yari sa balat ang kanyang sinturon. Mga balang at pulot-pukyutan ang kanyang pagkain. 7 Ganito ang kanyang ipinapangaral, “Dumarating na kasunod ko ang higit na makapangyarihan kaysa akin. At hindi man lamang ako karapat-dapat magkalag ng tali ng kanyang mga sandalyas. 8 Binautismuhan ko kayo sa tubig, ngunit babautismuhan niya kayo sa Banal na Espiritu.”
Ang Pagbautismo at Pagtukso kay Jesus(E)
9 Dumating noon si Jesus mula sa Nazareth ng Galilea, at siya'y binautismuhan ni Juan sa ilog Jordan. 10 Pagkaahon ni Jesus mula sa tubig, bigla niyang nakitang nabuksan ang kalangitan, habang ang Espiritu'y bumababa sa kanya tulad ng isang kalapati. 11 At (F) narinig mula sa kalangitan ang isang tinig, “Ikaw ang minamahal kong Anak, ikaw ang lubos kong kinalulugdan.”
12 Pagkatapos ay kaagad siyang pinapunta ng Espiritu sa ilang. 13 Nanatili siya roon nang apatnapung araw habang tinutukso ni Satanas. Kasama ni Jesus doon ang mababangis na hayop at pinaglingkuran siya ng mga anghel.
Ang Pasimula ng Pangangaral sa Galilea(G)
14 Nang maibilanggo na si Juan, nagpunta si Jesus sa Galilea at nangaral ng Magandang Balita mula sa Diyos. 15 Sinabi niya, (H) “Dumating na ang takdang panahon at malapit na ang paghahari ng Diyos. Kaya magsisi na kayo at sumampalataya sa Magandang Balitang ito!”
Ang Pagtawag sa mga Unang Alagad
16 Habang dumaraan si Jesus sa tabi ng Lawa ng Galilea, nakita niya ang magkapatid na mangingisdang sina Simon at Andres. Naghahagis sila noon ng lambat sa dagat. 17 Sinabi sa kanila ni Jesus, “Sumunod kayo sa akin at gagawin ko kayong mangingisda ng mga tao.” 18 Kaagad iniwan ng dalawa ang kanilang mga lambat at sumunod kay Jesus. 19 Nang makalakad pa nang kaunti ay nakita niya ang magkapatid na sina Santiago at Juan, mga anak ni Zebedeo. Nasa bangka sila noon at nag-aayos ng mga lambat. 20 Tinawag din sila kaagad ni Jesus. Sumunod naman sila sa kanya at iniwan ang ama nilang si Zebedeo at ang kanilang mga upahang tauhan.
Ang Lalaking may Masamang Espiritu(I)
21 Nagpunta sila sa Capernaum, at nang dumating ang araw ng Sabbath ay pumasok sa sinagoga si Jesus at kaagad nagturo. 22 Namangha (J) ang mga tao sapagkat nagtuturo siya tulad ng may awtoridad at hindi gaya ng mga tagapagturo ng Kautusan. 23 Naroon sa sinagoga ang isang lalaking sinasaniban ng maruming espiritu. Bigla itong sumigaw: 24 “Ano'ng kailangan mo sa amin, Jesus na taga-Nazareth? Pumunta ka ba rito upang puksain kami? Kilala kita—ang Hinirang ng Diyos.” 25 Subalit sinaway ni Jesus ang maruming espiritu, “Tumahimik ka! Lumayas ka sa kanya!” 26 Pinangisay ng maruming espiritu ang lalaki, nagsisigaw at pagkatapos ay lumabas mula dito. 27 Labis na namangha ang mga tao, at nag-usap-usap, “Ano ito? Isang bagong aral! May kapangyarihang inuutusan niya maging ang maruruming espiritu, at sumusunod naman ang mga ito sa kanya!” 28 Mabilis na kumalat sa buong Galilea ang balita tungkol kay Jesus.
Ang Pagpapagaling sa Maraming Tao(K)
29 Mula sa sinagoga ay agad silang tumuloy sa bahay ni Simon at ni Andres, kasama sina Santiago at Juan. 30 Nakahiga noon ang biyenang babae ni Simon dahil sa lagnat. Kaagad nilang sinabi kay Jesus[c] ang tungkol sa kanya. 31 Kaya't lumapit si Jesus sa babae, hinawakan ang kamay nito at ibinangon. Nawala kaagad ang lagnat ng babae at siya'y naglingkod sa kanila. 32 Pagsapit ng gabi, dinala ng mga tao kay Jesus ang lahat ng maysakit at ang mga sinasaniban ng demonyo. 33 Lahat ng tao sa lungsod ay nagkatipon sa harap ng bahay. 34 Nagpagaling siya ng maraming taong may iba't ibang uri ng sakit, at nagpalayas ng maraming demonyo. Hindi niya pinahintulutang magsalita ang mga demonyo, sapagkat alam ng mga ito kung sino siya.
Ang Pangangaral ni Jesus sa Galilea(L)
35 Kinabukasan, madaling araw pa'y bumangon na si Jesus at lumabas na ng bahay. Nagtungo siya sa isang di-mataong lugar, at doon ay nanalangin. 36 Hinanap siya ni Simon at ng mga kasamahan nito. 37 Nang siya'y natagpuan nila, sinabi nilang, “Hinahanap ka ng lahat.” 38 Sumagot si Jesus, “Pumunta tayo sa mga kalapit-bayan upang makapangaral din ako roon. Ito ang dahilan ng aking pagparito.” 39 Kaya (M) nilakbay ni Jesus ang buong Galilea, na nangangaral sa mga sinagoga at nagpapalayas ng mga demonyo.
Pinagaling ang Isang Ketongin(N)
40 May isang ketonging lumapit kay Jesus, lumuhod at nagmakaawa, “Kung nais po ninyo'y magagawa ninyong linisin ako.” 41 Labis na nahabag si Jesus sa ketongin, kaya't hinawakan niya ito at sinabi, “Nais ko. Maging malinis ka!” 42 Noon di'y nawala ang ketong ng lalaki at ito'y luminis. 43 Pagkatapos niya itong pagbilinan nang mahigpit, kaagad niya itong pinaalis. 44 Ganito (O) ang bilin niya sa lalaki, “ Huwag mo itong sasabihin kahit kanino. Sa halip, magpasuri ka sa pari at maghandog ka ayon sa utos ni Moises. Gawin mo ito bilang patunay sa kanila na malinis ka na.” 45 Ngunit pagkaalis ng lalaki ay kanyang ipinamalita ang nangyari sa kanya. Kaya't hindi na hayagang makapasok sa mga bayan si Jesus, at sa halip ay nanatili na lamang sa labas ng bayan. Gayunman, kahit doo'y patuloy siyang dinadayo ng mga tao na mula pa sa iba't ibang dako.
Footnotes
- Marcos 1:1 omagandang balita.
- Marcos 1:2 Sa Griyego, sa unahan ng iyong mukha.
- Marcos 1:30 Sa Griyego sa kanya.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version, Copyright © Philippine Bible Society 2009.