Mark 8:36
English Standard Version
36 (A)For what does it profit a man to gain the whole world and forfeit his soul?
Read full chapter
Mark 8:36
New International Version
36 What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul?
Matthew 16:26
English Standard Version
26 For (A)what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or (B)what shall a man give in return for his soul?
Read full chapter
Matthew 16:26
New International Version
26 What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul?
Psalm 49:17
English Standard Version
Psalm 49:17
New International Version
Luke 9:25
English Standard Version
25 (A)For what does it profit a man if he gains the whole world and loses or forfeits himself?
Read full chapter
Luke 9:25
New International Version
25 What good is it for someone to gain the whole world, and yet lose or forfeit their very self?
James 1:9-11
English Standard Version
9 Let the lowly brother boast in his exaltation, 10 and (A)the rich in his humiliation, because (B)like a flower of the grass[a] he will pass away. 11 For the sun rises with its scorching heat and (C)withers the grass; its flower falls, and its beauty perishes. So also will the rich man fade away in the midst of his pursuits.
Read full chapterFootnotes
- James 1:10 Or a wild flower
James 1:9-11
New International Version
9 Believers in humble circumstances ought to take pride in their high position.(A) 10 But the rich should take pride in their humiliation—since they will pass away like a wild flower.(B) 11 For the sun rises with scorching heat(C) and withers(D) the plant; its blossom falls and its beauty is destroyed.(E) In the same way, the rich will fade away even while they go about their business.
Philippians 3:7-9
English Standard Version
7 But (A)whatever gain I had, (B)I counted as loss for the sake of Christ. 8 Indeed, I count everything as loss because of (C)the surpassing worth of (D)knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I (E)have suffered the loss of all things and count them as rubbish, in order that I may gain Christ 9 and be found in him, not having (F)a righteousness of my own that comes from the law, but (G)that which comes through faith in Christ, the righteousness from God that depends on faith—
Read full chapter
Philippians 3:7-9
New International Version
7 But whatever were gains to me I now consider loss(A) for the sake of Christ. 8 What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing(B) Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ(C) 9 and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law,(D) but that which is through faith in[a] Christ—the righteousness(E) that comes from God on the basis of faith.(F)
Footnotes
- Philippians 3:9 Or through the faithfulness of
Hebrews 11:24-26
English Standard Version
24 By faith Moses, when he was grown up, (A)refused to be called the son of Pharaoh's daughter, 25 (B)choosing rather to be mistreated with the people of God than to enjoy (C)the fleeting pleasures of sin. 26 (D)He considered the reproach of Christ greater wealth than the treasures of Egypt, for he was looking to (E)the reward.
Read full chapter
Hebrews 11:24-26
New International Version
24 By faith Moses, when he had grown up, refused to be known as the son of Pharaoh’s daughter.(A) 25 He chose to be mistreated(B) along with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasures of sin. 26 He regarded disgrace(C) for the sake of Christ(D) as of greater value than the treasures of Egypt, because he was looking ahead to his reward.(E)
Romans 6:21
English Standard Version
21 (A)But what fruit were you getting at that time from the things (B)of which you are now ashamed? (C)For the end of those things is death.
Read full chapter
Romans 6:21
New International Version
21 What benefit did you reap at that time from the things you are now ashamed of? Those things result in death!(A)
Luke 12:19-20
English Standard Version
Luke 12:19-20
New International Version
19 And I’ll say to myself, “You have plenty of grain laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.”’
20 “But God said to him, ‘You fool!(A) This very night your life will be demanded from you.(B) Then who will get what you have prepared for yourself?’(C)
Revelation 18:7-8
English Standard Version
7 (A)As she glorified herself and lived in luxury,
so give her a like measure of torment and mourning,
since in her heart she says,
(B)‘I sit as a queen,
I am no widow,
and mourning I shall never see.’
8 For this reason her plagues will come (C)in a single day,
death and mourning and famine,
and (D)she will be burned up with fire;
for (E)mighty is the Lord God who has judged her.”
Revelation 18:7-8
New International Version
7 Give her as much torment and grief
as the glory and luxury she gave herself.(A)
In her heart she boasts,
‘I sit enthroned as queen.
I am not a widow;[a]
I will never mourn.’(B)
8 Therefore in one day(C) her plagues will overtake her:
death, mourning and famine.
She will be consumed by fire,(D)
for mighty is the Lord God who judges her.
Footnotes
- Revelation 18:7 See Isaiah 47:7,8.
Malachi 3:14
English Standard Version
14 You have said, (A)‘It is vain to serve God. (B)What is the profit of our keeping his charge or of walking as in mourning before the Lord of hosts?
Read full chapter
Malachi 3:14
New International Version
14 “You have said, ‘It is futile(A) to serve(B) God. What do we gain by carrying out his requirements(C) and going about like mourners(D) before the Lord Almighty?
Psalm 73:18-20
English Standard Version
Psalm 73:18-20
New International Version
Job 2:4
English Standard Version
4 Then Satan answered the Lord and said, “Skin for skin! All that a man has he will give for his life.
Read full chapter
Job 2:4
New International Version
4 “Skin for skin!” Satan replied. “A man will give all he has(A) for his own life.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.