Add parallel Print Page Options

17 When Jesus heard this, he said to them, “Those who are well have no need of a physician but those who are sick; I have not come to call the righteous but sinners.”(A)

Read full chapter

17 On hearing this, Jesus said to them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners.”(A)

Read full chapter

12 But when he heard this, he said, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. 13 Go and learn what this means, ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have not come to call the righteous but sinners.”(A)

Read full chapter

12 On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. 13 But go and learn what this means: ‘I desire mercy, not sacrifice.’[a](A) For I have not come to call the righteous, but sinners.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 9:13 Hosea 6:6

Just so, I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance.(A)

Read full chapter

I tell you that in the same way there will be more rejoicing in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who do not need to repent.(A)

Read full chapter

31 Jesus answered them, “Those who are well have no need of a physician but those who are sick; 32 I have not come to call the righteous but sinners to repentance.”(A)

Read full chapter

31 Jesus answered them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. 32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”(A)

Read full chapter

15 The saying is sure and worthy of full acceptance: that Christ Jesus came into the world to save sinners—of whom I am the foremost.(A) 16 But for that very reason I received mercy, so that in me, as the foremost, Jesus Christ might display the utmost patience as an example to those who would come to believe in him for eternal life.

Read full chapter

15 Here is a trustworthy saying(A) that deserves full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners(B)—of whom I am the worst. 16 But for that very reason I was shown mercy(C) so that in me, the worst of sinners, Christ Jesus might display his immense patience(D) as an example for those who would believe(E) in him and receive eternal life.(F)

Read full chapter

10 For the Son of Man came to seek out and to save the lost.”

Read full chapter

10 For the Son of Man came to seek and to save the lost.”(A)

Read full chapter

For we ourselves were once foolish, disobedient, led astray, slaves to various passions and pleasures, passing our days in malice and envy, despicable, hating one another.(A) But when the goodness and loving kindness of God our Savior appeared,(B) he saved us, not because of any works of righteousness that we had done, but according to his mercy, through the water[a] of rebirth and renewal by the Holy Spirit.(C) This Spirit he poured out on us richly through Jesus Christ our Savior, so that, having been justified by his grace, we might become heirs according to the hope of eternal life.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3.5 Gk washing

At one time(A) we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another. But when the kindness(B) and love of God our Savior(C) appeared,(D) he saved us,(E) not because of righteous things we had done,(F) but because of his mercy.(G) He saved us through the washing(H) of rebirth and renewal(I) by the Holy Spirit, whom he poured out on us(J) generously through Jesus Christ our Savior, so that, having been justified by his grace,(K) we might become heirs(L) having the hope(M) of eternal life.(N)

Read full chapter

let the wicked forsake their way
    and the unrighteous their thoughts;
let them return to the Lord, that he may have mercy on them,
    and to our God, for he will abundantly pardon.(A)

Read full chapter

Let the wicked forsake(A) their ways
    and the unrighteous their thoughts.(B)
Let them turn(C) to the Lord, and he will have mercy(D) on them,
    and to our God, for he will freely pardon.(E)

Read full chapter

For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.(A) Indeed, rarely will anyone die for a righteous person—though perhaps for a good person someone might actually dare to die. But God proves his love for us in that while we still were sinners Christ died for us.(B)

Read full chapter

You see, at just the right time,(A) when we were still powerless,(B) Christ died for the ungodly.(C) Very rarely will anyone die for a righteous person, though for a good person someone might possibly dare to die. But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.(D)

Read full chapter

Do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! The sexually immoral, idolaters, adulterers, male prostitutes,[a] men who engage in illicit sex,[b](A) 10 thieves, the greedy, drunkards, revilers, swindlers—none of these will inherit the kingdom of God. 11 And this is what some of you used to be. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ[c] and in the Spirit of our God.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.9 Meaning of Gk uncertain
  2. 6.9 Meaning of Gk uncertain
  3. 6.11 Other ancient authorities lack Christ

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D) 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers(E) will inherit the kingdom of God. 11 And that is what some of you were.(F) But you were washed,(G) you were sanctified,(H) you were justified(I) in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.

20 But law came in, so that the trespass might increase, but where sin increased, grace abounded all the more,(A) 21 so that, just as sin reigned in death, so grace might also reign through justification leading to eternal life through Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

20 The law was brought in so that the trespass might increase.(A) But where sin increased, grace increased all the more,(B) 21 so that, just as sin reigned in death,(C) so also grace(D) might reign through righteousness to bring eternal life(E) through Jesus Christ our Lord.

Read full chapter

40 Some of the Pharisees who were with him heard this and said to him, “Surely we are not blind, are we?”(A)

Read full chapter

40 Some Pharisees who were with him heard him say this and asked, “What? Are we blind too?”(A)

Read full chapter

10 Just so, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”(A)

Read full chapter

10 In the same way, I tell you, there is rejoicing in the presence of the angels of God over one sinner who repents.”(A)

Read full chapter